I'm araid, I can't really help you there. What I can help you a bit with is with what Pelasgian is in general. My opinion is that it is wrong to think of Pelasgian as "one" language: "Pelasgian" basically refers to any non-Greek elements (regardless of wether they are Indo-European or non-Indo-European) that are found in Greek and that are impossible to derive from PIE via the 'native' sound laws of Greek. What I already hinted to is that these words do not come from one language, but far more probably several.
One particularly devious example of an ostensibly 'Pelasgian' word is the word "pyrgos" (πυργος - "tower"). This word is conceivably of Indo-European origin and has cognates in many other Indo-European branches, including Celtic (Old Irish "bríg", meaning "power" or "force"), Germanic (German "Burg"), Italic (Latin "fortis", "strong") and Indo-Iranic (Avestan "berez", "high", "great").
As we can see from Germanic *b- and Italic *f-, the reconstructed Proto-Indo-European form here is *bh-, which is commonly reflected into Greek as *ph- (*φ), for example in PIE *bher- ("to bear", "to carry"): English "to bear", Latin "ferre", Greek "phero" (if you compare with the forms above, you can see that this is perfectly regular). So, the form "pyrgos" cannot be native Greek and must be borrowed from elsewhere.
the word Πυργος is pure Greek and IE, simply is a composite word.
compare the word Paros and Pharos παρος φαρος,
Πυργος = πυρ +χεω (modern χυνω) and has nothing to do with Germanic -Burg
the prossesion of language gives Paros as the light house for army signals, information, navy roads, to Pharos (φαρος), then we have a kind of liquid fire, of burning oil through siphons at early roman -Byzantine times, (υγρον πυρ, σιφονοφορος δρομων,)
χεω as virb means i poor over, i spill, but as διαχεω means I spread,
example, sun spreads the light, ηλιος διαχεει φως,
so Pyrgos is the construction that poor or spread fire,
and has not the same root with -burg or tower,
tower has same root with Greek θωρω - τηρω etc meaning observe- watch,
while burg has same root with σπαργανο εσπαργανωνω wHich means to enclose, compare Thracian left words in Greek as ambri αμπρι (shelter),
-Burg means enclosed protection, or prison, and has same root with amber (Ηλεκτρον) the stuff that encloses things,(compare asparangus, each level encloses another and all enclose the soft part) it can also mean prison,
once I have reed that Bria Brissa meant fortification in Thracian, but I can not verify if it is true,
the word Pyrgos although it has similar meaning with tower and burg, yet the primary root-theme is totaly different. as also the word tower with Burg,
compare the word σπαργανον which is the Hymen that includes the vital organs (liver stomach etc) and εσπαργανωνις which is used to tie baby's (swaddling clothes)
many words that seems to be non IE are because they are composite
like
mettalon (μετα + ταλας, mit +talos (Celtic))
Θαλαττα (Θιν+αλς , dunes+sea) etc
just compare the linguistic laws
of Πυργος with fire +poor
Burg with amber
tower with θεωρω -θωρω (θέα = Vision, θεά = goddess) παρα-τηρη-τηριον virb παρατηρω
I think you might agree with me.
the word we find in Greek as fortification etc are κελλι (shell-cell) compare Δεκελλεια (Athens), Γουλα (upper makedonia), οχυρον- οχυρωσις, ending like -essa -issa (edessa larissa) and -unda, - intha (suda, tyrintha)
the case of islands Paros and Naxos and their colony in Dlamatia Paros later pharos, seems like the word par and pyr (παρ, πυρ) are the same and give extract Pharos (lighthouse)