Miss_apollo7
Cat lover
- Messages
- 310
- Reaction score
- 22
- Points
- 0
- Ethnic group
- I am from YOKOHAMA,Japan!!
Hiya!
I was just thinking if any of you have heard any crazy English dialects which you can't comprehend without asking: "what does that mean?!"
Or: Do you speak a dialect which no one understands outside from where you live?
I have lived some years in Yorkshire, England, and there I sometimes (not often) met a very funny local dialect. The reason for not meeting this funny old Yorkshire dialects often, although living in Yorkshire, is that this old dialect is declining (it had its heyday in 19th and early 20th centuries), moreover, I lived in a university precinct where there was no Yorkshire dialect as standard due to mix of people from all over the country and world.
All the differing local versions of Yorkshire dialect are characterised by short staccato bursts of glottalised words with the aspirant absent, and vowels are short and clear.
Yorkshire is on the linguistic border of two varieties of English called Northern and North-Midland English, thus it shares some characteristics with Lowland Scots as well as the dialect spoken in the Midlands.
Some examples:
Yorkshire: English:
Cant -------------------> healthy
famished ---------------------> hungry
egg on -------------------------> to urge someone to do something bad
jock-----------------------------> food
What is funny is that the Yorkshire dialect has some similaries with Scandinavian languages due to Anglo-Saxon speakers mixed with Scandinavian settlers during the 8th to the 11th centuries. E.g. "Beck" means small stream or river (which is the same in Danish, spelled differently though).
I was just thinking if any of you have heard any crazy English dialects which you can't comprehend without asking: "what does that mean?!"
Or: Do you speak a dialect which no one understands outside from where you live?
I have lived some years in Yorkshire, England, and there I sometimes (not often) met a very funny local dialect. The reason for not meeting this funny old Yorkshire dialects often, although living in Yorkshire, is that this old dialect is declining (it had its heyday in 19th and early 20th centuries), moreover, I lived in a university precinct where there was no Yorkshire dialect as standard due to mix of people from all over the country and world.
All the differing local versions of Yorkshire dialect are characterised by short staccato bursts of glottalised words with the aspirant absent, and vowels are short and clear.
Yorkshire is on the linguistic border of two varieties of English called Northern and North-Midland English, thus it shares some characteristics with Lowland Scots as well as the dialect spoken in the Midlands.
Some examples:
Yorkshire: English:
Cant -------------------> healthy
famished ---------------------> hungry
egg on -------------------------> to urge someone to do something bad
jock-----------------------------> food
What is funny is that the Yorkshire dialect has some similaries with Scandinavian languages due to Anglo-Saxon speakers mixed with Scandinavian settlers during the 8th to the 11th centuries. E.g. "Beck" means small stream or river (which is the same in Danish, spelled differently though).
Last edited: