learning language on your own

kevinsano

Regular Member
Messages
10
Reaction score
0
Points
0
I was just wondering. How many people here have learned to speak/write a language (fluently) without any help of a textbook and/or teacher.(eg through TV, Radio, comics etc)
 
kevinsano said:
I was just wondering. How many people here have learned to speak/write a language (fluently) without any help of a textbook and/or teacher.(eg through TV, Radio, comics etc)

Sono hito ga iru kashira....
 
kevinsano said:
I was just wondering. How many people here have learned to speak/write a language (fluently) without any help of a textbook and/or teacher.(eg through TV, Radio, comics etc)

One thing you need to keep in mind when asking for accounts of self-assessed proficiency is that, at least in the case of learning Japanese, many people tend to overestimate their own abilities.
 
I did! ^__^

First I watched anime in jp with eng sub ^__^

Then I learned some of the spoken languages often used [in roomaji x_X;;;]

And then I learned the characters hiragana and katakana ^______^

And THEN I grabbed the book and learned the kanji owO
 
So you have managed to become fluent in Japanese through this method then?
 
Yup! :p

If I don't watch and read, then I would lose like I have for a month ^__^;;; I've been listening to Green Day and other American songs and have lost VERY little not a lot of Japanese. It's a good thing I haven't lost my language skill! :relief:
 
n12y3 said:
Sono hito ga iru kashira....
?N?̂??Ƃ??????Ă???̂ł????H

Sono sounds a little funny referring to an unnamed someone.
?????????l??????̂??ȁH?@?????????l?????݂???́H are maybe better in the case you were trying to be more inclusive and meant 'that kind of' or 'such a sort of' (odd person that would want to learn a language on their own.) :relief:
 
sketchytiger said:
I did! ^__^

First I watched anime in jp with eng sub ^__^

Then I learned some of the spoken languages often used [in roomaji x_X;;;]

And then I learned the characters hiragana and katakana ^______^

And THEN I grabbed the book and learned the kanji owO
I listened to Japanese music and watched anime 5 years before ever taking a Japanese class. I assure you you can't learn very much from them. I highly doubt you have mastered the Japanese language this way. How could you possibly know how to properly form sentences without ever using a textbook or some type of language program?
 
pinkkillerkisou said:
I listened to Japanese music and watched anime 5 years before ever taking a Japanese class. I assure you you can't learn very much from them. I highly doubt you have mastered the Japanese language this way. How could you possibly know how to properly form sentences without ever using a textbook or some type of language program?

First of all, I watched anime with subtitles! :cool: For the music, I read the lyrics both roomaji and english! :cool: After that, I read the roomaji and the kanji, hiragana and katakana so I would know which character is which! ^-^ To know the sentence structure, the same with music, and a little help with my Japanese friend! ^__^v And oh yeah, I use dictionary just to make sure the meaning is correct or not :relief:
 
So perhaps you meant to say that you have had some degree of success learning that way....not that you are "fluent"???
 
hum...maybe it's almost the case for me with english...?
Although I'm not very good yet, I learned english through watching videogames and movies. Of course I had english courses at school but I never really listened and I've never been able to remember the grammar rules...
still I think that the time I spent in UK allowed me to improve far more than all those years spent in front of the lil screen...
 
Im kinda annoyed with myself for not using my books! I first started learning japanese when I was 8 with some of my japanese friends... I only remembered two words by the time it came to taking Japanese at school. Even after working in a japanese hair salon for a year with all japanese staff, and living with japanese people with limited english I still wouldnt dare say that I was any good at anything other than 'conversational japanese'. One problem I found when learning Korean by myself is that its sooo easy to not bother about the things you find boring. Then when it comes to basic things, its difficult, and people look at you funny when you can understand them talking about other situations, and not 'how did you get home last weekend when you had drunken too much in Hong Dae' (I had this situation recently... still cursing myself for not starting from basics)
I read all the korean subtitles on TV, but doesnt mean that I understand it.
 
?h?@?????@?????????@????????????????. Now but I wouldn't say You could learn much from watching anime. It would take alot of studying for that. But everybody is different so there is no real way to tell if it is possible or not. But I don't think many people would be able to learn another language unless in the enviroment with a willingness to learn and listen.

Maybe hypnosis????
 
I learned to speak Japanese on my own, mainly because I started when I was fourteen and the school I went to didn't teach any kind of foriegen language. But I learned some japanese by listening to some anime theme songs. But listening to the language being spoken is really helpful. :cool:
 
I'm 100% sure that it's possible, but I think age is a crucial factor to take into consideration. The younger you are the easier you learn a language on your own, IF you have enough source material(television works best, since you can conclude the meanings of the words out of the actions shown)
 
Television, I believe, has been shown to be a poor source material since it is a one-way medium. No corrective feedback loop is present.
 
Well, with the title "learning language on your own" I meant WITHOUT corrective feedback. I'm interested in finding out how many people here have learned to speak a language (fluently) without the benefit of corrective feedback. TV is perfectly okay for that job.

I agree that it's probably alot easier WITH that corrective feedback loop present.
 
Yeah, I know what you meant. Threads tend to drift a bit as they go along.

Just keep in mind what I told you about the general tendency for foreigners to self-assess their proficiency on the high side.
 
i'm..... slowly and appaulingly teaching myself japanese.... i'm really bad with languages, and of cause it doesn't help being dyslexic... however, i do find reading romanji a lot easier than english.... i still get a lot wrong and i have no idea what i'm saying, but i still find it easier.
i think i would struggle a lot more if i didn;t have all the japanese films and jrock and clips from them to listen to... i get all happy when i understand something they're saying... but i do think you need some feed back from others... my friend's always correcting me... and she';s not fluent, but she has been taking classes for a while now.
i do know people who have doen pretty well teaching themselves a language without classes... a few friends taught themselves some latin, and others russian... but they still used books... i mean... how many films do you find spoken in latin?

also, the problem subtitles and song translations is... they aren't always translated correctly... they're moderated to make more sence or to sound better....
 
I'm attempting to teach myself Japanese (luckily I can go to class in September so I won't have to struggle any more on my own, yay!). I've been learning for a few months from a text book. I have learned quite a bit but I'm still not very good, lol. (In fact, I have a Japanese friend that I can talk with on the phone sometimes to help my pronunciation.) I think it's possible to learn quite well from books but obviously not the pronunciation; that's where 'learning by yourself' completely is no use.

It's satisfying to be able to listen to songs and pick out bits of what people are singing. I'm like a little child - "hey! I understood that!" Also, looking at the translations is interesting coz you can see how it has been changed to make more sense in English (or whatever) and compare English translation on the net with your own knowledge. I'd say music isn't so much use for learning, but it has got good use, in vocab, because often I'm listening or trying to translate and I'll find a word I don't know and make the effort to look for it and make sense of it. So, I've expanded my vocab, which now includes lots of really useless phrases, lol!

But, I guess songs are often distorted in a way to make them more poetic, in the same way we do with lyrics in English.

Oh, and incidentally I learned hiragana (not started katakana yet, but the hiragana were quite easy to learn so I imagine the katakana won't be too bad...) - that enables me to use the dictionary. Kanji looks to be way out of my league for a good long time...!
 

This thread has been viewed 16742 times.

Back
Top