This is another result of
iGenea. This site is not to be based on, at all...
O god no, you didn't say it...Arvanitika isn't Tosk? PLS elaborate with your deep knowledge in Albanian language how Arvanitika isn't Tosk. Explain to me all the differences between Arvanitika and Tosk. Morphological, syntax, everything. You seem to know Arvanitika very well, even it's sub-dialects.
Listen to Albanian spoken by persons who claim to be of Greek origin though they speak Albanian among each other and have Albanian as a mother tongue. This persons were born in Greece, never been to Albania.
Video
I don't trust a video, but the official results of Arbanites organizations,
First there 3 types of Arbanitika
the Kangure Καγκουρες which is the Arbanites that came after invitation of Latin Feudal of Athens,
Second is The Suliotet Arbanitika -Epirotika which is a total different semi albanian-semi Greek Epirotan
and 3rd is the Arbanitika -arbantoVlachika of Thessaly -West Greece
the first are considered to be Arberians of Geg origin but similar Tosk Syntax
their dialect is mainly considered next with Arberesh (bukure morea)
The second is the Kastrioti soldiers and followers mainly from Berat area,
the 3rd is after Kastrioti death until Moschopolis Burn,
Arbanites are 150 000 in Greece and exist much before 1700,
after 1912 many Orthodox Albanians came to Greece especially at 1940-45 (Xylia case)
and after until 1950-60 when Hotza put the mines at the boarder it was a common phenomena Albanians to escape from Hotza to enter Greece, these are not Arbanites,
as they are not Arbanites all Orthodox Albanians,
Arbanites are the ones who came at Latin Feudal of Athens the Konga's Καγκουρες
and the real ones are the ones who fought with Kastrioti Kladas etc until the times of Ali Pasha Ioannina vs Argyrokastro war. (Κλεφτο-Αρβανιτες)
all the rest are not Arbanites, but Albanians
PS Orthodox Albanian does mean Arbanites,
Albanians enter Greece massive at 1 WW at 2nd WW until '60 and at '86 till today
interesting is the case of Gorani which have a massive devastation of 40% of their pop to Greece after '91
the ones who enter at 86 today have >20 years old children who can speak albanian as mother tongue,
that is why I don't trust the video,
Besides my brother in law is Arbanitis so I know well who are they , how many,
they have books of genealogies in all of their club-organisations. and their own lexicons.
The first Lexicon of Arbanitica which is also the first attempt of Lexicon in Albanian language is written down by Mpotsari and shows a connection of Klefto-Arbanitika with Tosk which is consider more close to Greek Syntax than Geg
Klefto-Arbanitika is considered a language mostly Albanian with Greek about 50-50
Kangoures are consider a language mostly Albanian geg >50% but accepted the Greek syntax so they speak like Tosk,
the above population in numbers in their books was about 120 000 people in 70's when Arbanites-Kangoures were considered as elite culture by the dictators. (same with Pagkalos dictaorship)
all the rest are mainly Albanians who like to play the Arbanites.
PS don't mix the Leyktra-Athens Arbanites -Kagkoures with the Kleft-Arbanites, they share no common exept Albanian Vocabulary.
κους ε πρεσσε λοντερνε, τι κιεμαι τι μοτρενε (kagkoures)
in latin alphabet
kus e presse londerne, ti kieme ti motrene
(he who stops the music, his sister is .....ed)
κι ος πρισκε Νταουλτζετ(turkish Davoul), να του χιαμου τι μητρενα (kleft-arbanitika of upper Pindus)
in Latin
ki os priske Davouls, na tu chiamu ti metrena
(and the ones who stops the organs, his sister will be ..ed)
the above is not mine, but from people who I know,
in an old effort of writing down and compare Arbanitika.
the differences are big as you see, as also the similarities,
in first we have Albanian who, presse?loderne motrene
in second we have Greek kai priske? os na tou mhtris
kieme, chiamou and γαμεω is just a shift of the same word f...
Κ γ χ are easily changed cause all are dental
another similarity is the word presse and priske I put it in Albanian mainly due to sound
but lets look at Greek vocabulary
πραττω - πρασσω
when I end I stop εφερα εις περας - περατωσα from περατωνω
σο πραττω - πρασσω ( I make, i work,) περας (end-stop) περατωσις (final)
so the word presse goes more to Albanian but priske if we write it as πρησκε cognates with Greek end with move of a vowel (ανταλλαγη) περας-> πρεας so περασει περατωσει -> presei πρησει (ε+α=η) the double tt-ss goes sk so πρησκει
as you see the similarities can be the difference.
it is difficult to certify,
another example is Μυρμηξ - μυρμηγκι μαρμαγκαλος ανδ merimange
(myrminx = the ant Greek, marmagkalos = a kind of spider that rounds many times its victim a myries agkalies (μυρ+αγκαλη) or if connect with marmor means white eater-catcher (mar+μεγγενη latin manducare) Albanian merimange a meri+manducare?
or myr+??? (compare myriapod) ?)
As you see myrminx μυρ+μεγγενη sounds same with merimange μερι+μεγγενη
but one is ant and the other is spider
marmagkalos is a special kind of spider a female one, not aracnhia.
Such similarities make 'scientists' like Kola to say what ever, with no proves
the same is what Albanian nationalist after ismail kandere are working,
it is like the word Παττατα potatto because is Greek to say that English is after Greek and not a loan from another.
or common roots words to provide them as original of only one,
imagine that word one eine uno to claim that is Greek after word ενα
that is what cheap 'scientists' claim.
and believe me they are many,
don't be shocked when you hear the word χαμουρα, Chamura cause I don't know what it means in Albanian, but in Kleft-Arbanitika means something like f...ed, or whore, and is not connected only with kieme gameo but also with word for down - χαμω -χαμηλα-χους etc