PDA

View Full Version : The pelasgians



iapetoc
10-07-11, 23:41
well I open this thread just someone to realize who pelasgians were and what was their language,


the Pelasgian is a language that exist even to moden Greek and some other language and is not IE,

for example word
Iasis = healing
Okea = water
Erebos = dark
galene = peace
Aloef Aloif = ointmenτ
gois goessa = desirable , beutifull guzel
naio = i flow
Aga = ruller persian acha akkadian akka
greek anthropos human from hath +roof (rup?) = human
(ra-cena = ? καινο cana(an))
laimos = neck , compare with Pontic and mountain Greek goula = neck IE
Ellios = sun
tele = away
kottana = virgin
rogchos = a breth sound, πιθανατιοσ ρογχος = last breath
Peirithai = girls for mariage
Di-faton = divine snake
Uranus = sky
kaino = new yeni


toponyms
mt Hymettus
E -Mat-tia Ematheia
Set-eia

in Latin and etruscan we also found many
these words also exist in Semitic languages
both languages meet at Akkadian
Akkadian is not a semitic but a proto or a pre semitic,
from Akkadian split the Hattian and the south Semitic.

I can give you sources and books if you want to find for your self,

Pelasgian is the pre thyrrenian,
early minoan - phillistine, thettalian, athenean etc

search for homer who are they,

1) Iliad cataloque of ships
2) The Odyssey, 17.175-177
3) Iliad, 7.467; 14. 230
4) Iliad, 2.681-684; 16.233-235
5) Iliad, 2.750

Herodotus
at Placie and Scylace on the Asiatic shore of the Hellespont;
near Creston on the Strymon; in this area they have "Tyrrhenian" neighbors (Persian Wars 1.57).

thoukidides
Thucydides (2.17)
Thucydides (4.106)


The historian Ephorus preserves a passage from Hesiod that attests to a tradition of an aboriginal Pelasgian people in Arcadia, and developed a theory of the Pelasgians as a warrior-people spreading from a "Pelasgian home", and annexing and colonizing all the parts of Greece where earlier writers had found allusions to them, from Dodona to Crete and the Troad, and even as far as Italy, where again their settlements had been recognized as early as the time of Hellanicus, in close connection once more with "Tyrrhenians."

instead of Arcadia put the Theba we have the myth of Pelasgians


The connection with Tyrrhenians which began with Hellanicus, Herodotus and Sophocles becomes confusion with them in the 3rd century, when the Lemnian pirates and their Attic kinsmen become plainly styled as Tyrrhenians, and early fortress-walls in Italy (like those on the Palatine Hill in Rome) appear as "Arcadian" colonies. The character of the ancient citadel wall at Athens has given the name "Pelasgic masonry" to all constructions of large, unhewn blocks fitted together with mortar, from Asia Minor to Spain, the massive character that has also been called "cyclopean"

Arcado-Cypriot vs Akkado-phoenician ?
Cadmus brother of Phoinix,?

Hattians that time were in Both Cyprus and Levant

the tittle akka = king in akkadian we find later in Persian and Greek also
as acha and aga and in Sophocles as Anakka anax
after we find the word ηγε-μων aga becomes ege

so since someone are in hurry to put Akkadian and Hattian in semitic
let me remind them that from Akkadian sprung both Hattian-minor asian, and south Semitic
this theory is developed by many,

comparing words we find that a western form is more dental
like γαληνη (whalene) and salem s->γ wh

taranis you know why and you can explain it

another issue is the u->o
Uranus ->uranos

other areas we found Pelasgian is Smyrna Area Iona

that language is connected with Eteo-cretan or Hath-cretan attica or Hathi-con
chaonia or Hath-on-ia

comparing the areas is Miletus and probably its colonies
East Crete (seteia is most not invaded area)
Athens (but it is many times invaded and 1 genocided)
Epirus and especially north
area around troy and propontis channel
east and beside Chalkidike river strymon
Thessaly north and around mount olymp
Arcadia peloponese and north shores


other connections

Turkish scholar, Polat Kaya, has recently offered a translation of one of the inscriptions on Lemnos, based on his theory that it reflects a language related to Turkish. However, in the period of the putative date of the inscription the Turkish people lived several thousand miles away in southeastern Siberia. They began to migrate westward only about 300 AD, a fact that has hindered acceptance of Kaya's translation. This theory is almost unanimously ignored by scholars.

Georgian scholars M.G. Tseretheli, R.V. Gordeziani, M. Abdushelishvili, Zviad Gamsakhurdiaconnect the Pelasgian with the Iberian-Caucasian cultures of the prehistoric Caucasus, known to the Greeks as Colchis. This may sound plausible since there were many autochthonic Caucasian peoples dwelling in Anatolia such as the Hattians before the arrival of the Indo-Europeans.

French Zacharie Mayani put forth a thesis that the Etruscan language had links to the Albanian language. This thesis places the Albanian language outside the group of Indo-European languages sharing one branch with Etruscans as well as ancient Greek. Nermin Vlora Falaschi published a translation of the Lemnos stele on this basis, with the help of Arvanite Albanian. The references below by Falaschi, Catapano, Marchiano, Mathieu Aref, Faverial, D'Angely, and Cabej support this point of view.

Romanian scholar Nicolae Densusianu considered the Pelasgian to be a proto-Latin speaking people. He offered a translation for the inscriptions on Lemnos in his study, Dacia Preistorica.

in fact we speak about a language that stand with foot in Etruscan-Latin language and one in Semitic language.

A Hebrew PHD of Tel-Aviv Jehunda gives clear connection of Greek-Pelasgic with Hebrew-Aramaic and puts them both in Syrria and Cilicia, I heard about 1800 words that used by Hesychius

A greek Thomopoulos has recorded Greek and Albanian Pelasgic although inputs some celtic

the linguistic simmilarity is proved by many
on the other hand
we have Bulgarian Georgyev who places them in IE Thracian

an interesting thesis is
Robert Graves who connects them with N Ireland Welsh and west islands in Scotland, comparing their religion

Alternate of Pelasgian I haven't found

but I have found that name Leleges which is use example from Homer fir Miletus in Herodotus is named as Pelasgian
same with name Courites in another author we find them Pelasgians


if a gennetist is sure can give a gennetic connection
comparing the Thyrrenians -Etruscans,
and the Philistines especially Gaza area, the ones in iezekhiel are named Cretans.

Taranis
11-07-11, 00:35
I see now where you're aiming at. You mean "Pelasgian" as a (non-IE, presumably?) substrate in Greek? Well, let me say this, one crucial question here: are these words in modern Greek? Are they attested in Classical Greek or in Mycnenean Greek (if they are an ancient substrate, they without a doubt are attested)? Because, if yes, they would be obviously subject to sound changes.

The most over sound change from classical to modern Greek is the treatment of φ, θ and χ. In classical Greek, these were aspirated p, t and k, respectively (hence transliteration as ph, th and kh). However, in modern Greek, they changed to f, th (like English "thunder") and ch (as in Scottish "loch"). My point here is: any borrowings from a substrate language would be subject to such sound changes, too, and would give us a different image of this language.

iapetoc
11-07-11, 00:44
I see now where you're aiming at. You mean "Pelasgian" as a (non-IE, presumably?) substrate in Greek? Well, let me say this, one crucial question here: are these words in modern Greek? Are they attested in Classical Greek or in Mycnenean Greek (if they are an ancient substrate, they without a doubt are attested)? Because, if yes, they would be obviously subject to sound changes.

The most over sound change from classical to modern Greek is the treatment of φ, θ and χ. In classical Greek, these were aspirated p, t and k, respectively (hence transliteration as ph, th and kh). However, in modern Greek, they changed to f, th (like English "thunder") and ch (as in Scottish "loch"). My point here is: any borrowings from a substrate language would be subject to such sound changes, too, and would give us a different image of this language.

most of them exist in homer

that is why i reject thomopoulos cause he inputs many celtic non existing either semitic either latin either turkish

all words are ancient not modern

and I am searching for Jehunda book but is very rare and very expensive

Taranis
11-07-11, 01:23
most of them exist in homer

Well, are they (or at least some of them?) attested in Mycenean (Linear B)?



that is why i reject thomopoulos cause he inputs many celtic

and I am for Jehunda book but is very rare and very expensive

Homer is generally thought to have lived in the 9th century BC, no? That's six centuries before the Celtic invasion of Greece, and it's also three centuries before the foundation of Massilia - which would have been approximately the first time the Greeks encountered the Celts. Besides, the words sound totally un-Celtic. In a nutshell, Celtic origin makes no sense.

iapetoc
11-07-11, 01:31
I don't know which words are attested in mycenean B
and where to find them

I am speaking of words that exist at 2 of a group that contains Latin Albanian Greek, non exist in Germanic slavic Celtic languages
and also exist in 1 or 2 Turkish Syrria Levant Hebrew or pallaistinian

these words also exist in Hesiod etc

I am talking about dinaric celts the ones macciamo names Dorians

the ones who try enter from illyria at about 2000 BC

parts of celtic exist in Ilyria and Albanian language
thomopoulos put them in Pelasgian with out connected with with Turkish or semitic that is why I disagree with him in many words
like greek homer onar = dream Makedonian oneiron cretan anairon with albanian annere-andere = I heard about that but what about word ear (q-celtic), annere could be from ear and not from onar,
so I don't trust him,
also the world for sky alb kjielte which exist in greek as color κιελι -σιελ which is clear a non pelasgic word

I have my own list and i surely do not intend to publish it,
all are checked words

for example the word aqua
is in latin aqua
in greek ωκεα
in albanian uyie
in turkish is su q,k ->s like gallene -> salem γ-> s
and in south egypt as assu aswu


on the other hand words like baazar greek παζαρι we can not put in compare because do not exist in ancient language although exist in modern, so such kinds of word are excluded.

zanipolo
13-07-11, 09:17
2 pelagsian languages?

http://oceanospotamos.wordpress.com/2008/05/01/the-two-pelasgian-dialects-latin-and-arimic/

iapetoc
15-07-11, 02:42
2 pelagsian languages?

http://oceanospotamos.wordpress.com/2008/05/01/the-two-pelasgian-dialects-latin-and-arimic/


I read it, seems like, vowel 'ρρ 'r is typical,


today I found about Orkho next to Pelasgian Theba an old village name Orkhomenos (menos from anger? or from μενω=dwell) probably means Orhoe dwellers, (Uruk)

Yetos
15-03-12, 05:22
http://en.wikipedia.org/wiki/Falisci

well it seems like that is either a coincedene either an evidence
compare the names Falisci Fillisti and Pelasgi
they exist all in the areas that we were looking
Falisci next to Etruscans
Pelasgi in minor asia next to Greeks,
Phillisti in Levant next to Phoenicians

what may that means?
that if it is not a coinsidence then we might have
Semitic being a minor Asian Caucasian Language that moved to south and return
that Latin Greek Phoenician Hebrew Palaistinian etc share a vocabulary that is not IE but pre-semitic (Yehunda's book)
the Hattian one, from which later semitic languages sprung as they go south and then return with Arabs,
Even that Alphabet is not Phoenician But minor Asian.

binx
21-03-12, 23:41
well I open this thread just someone to realize who pelasgians were and what was their language,


the Pelasgian is a language that exist even to moden Greek and some other language and is not IE,



Pelasgian is an exonym referred to different peoples.

Hal Fao
22-03-12, 01:31
@ Yetos: In my opinion, the Greek words "pelagos" (sea) and "pelargos" (stork) are compound ones, like "pe lagos" and "pe largos" which by the Albanian point of view mean respectively "liquid" adj. (or "of liquid"), and "from away" (the stork is a migratory bird).
If it's the case, then "pelasgos" may be like "pe lasgos". Any idea?

Taranis
22-03-12, 02:05
@ Yetos: In my opinion, the Greek words "pelagos" (sea) and "pelargos" (stork) are compound ones, like "pe lagos" and "pe largos" which by the Albanian point of view mean respectively "liquid" adj. (or "of liquid"), and "from away" (the stork is a migratory bird).
If it's the case, then "pelasgos" may be like "pe lasgos". Any idea?

Hal Fao, stop posting this nonsense about "magically dismantling" words in languages via modern Albanian while completely ignoring any kind of common sense in terms of linguistic methodology. I've elaborated this on multiple occasions. Now you're running out of time.

superhorn
04-07-12, 23:22
Hello ! I'm new to this very interesting forum, and very interested in linguistics. The Circassians of the north Caucasus believe that they are descended from the ancient Hatti of Anatolia . They are a fascinating people who speak one of the strangest languages on earth , which is very poor in vowel phonemes but incredicbly rich in consonants .
If you type in the word "Circassians" at youtube , you can see a fascinating video in Circassian which shows the ancient connections between them and the Hatti , and you can basically get the drift of what is being said with the maps of the ancient middle east and photos of ancient tools and statues etc .
Circassian sounds like no other language you have ever heard ; you could almost it imagine it being Klingon rather than a human form of speech ! Just click on "The Hatti," .

Zemra
03-12-12, 05:25
iapetoc

You mean "ëndërr" for "dream" right? Or "andërr" in Gheg.

I suppose "kjielte" is a reconstruction, as the actual Albanian word for sky is "qiell" from Latin "caelum" . However it reminds me of the adj. "kthjelltë", meaning "clear, pure, serene etc." As for the color, there's "kaltër" meaning "azure" although it's often translated as "blue", which I don't see how they're related.

I'm not doubting you checked the words, but it's "ujë" not "uyie".


On topic, was the word "gaia" mentioned?

Yetos
03-12-12, 07:56
iapetoc

You mean "ëndërr" for "dream" right? Or "andërr" in Gheg.

I suppose "kjielte" is a reconstruction, as the actual Albanian word for sky is "qiell" from Latin "caelum" . However it reminds me of the adj. "kthjelltë", meaning "clear, pure, serene etc." As for the color, there's "kaltër" meaning "azure" although it's often translated as "blue", which I don't see how they're related.

I'm not doubting you checked the words, but it's "ujë" not "uyie".


On topic, was the word "gaia" mentioned?

you are right,
thank you for corecting.

Yetos
03-12-12, 09:58
2 pelagsian languages?

http://oceanospotamos.wordpress.com/2008/05/01/the-two-pelasgian-dialects-latin-and-arimic/


No I dont speak about IE,

Ορχομενος is not Αρχομενος= Start - ruler-supreme
Orhomenos = Orc dwellings the later Turkish Uruk-Yuruk dwelling

the link is giving 2 IE dialects,

I say about a language that was spoken near Akkadian relative to Elamitic and south Caucasian and words that can exist in modern Turkey, Latin-ETruscan, Greek, Albanian.

FBS
03-12-12, 11:00
Yetos,

could you please give the title of the book and the full name of Yehunda, I would like to search for it.
Thanks

Yetos
03-12-12, 14:18
Yetos,

could you please give the title of the book and the full name of Yehunda, I would like to search for it.
Thanks

Yes author is Josep(h) Yahunda,
there are 3 books

the most easy to find is 'Hebrew is Greek' cause it was quite big edition,
well leave outside some nationalistic coments and search the vocabulary given.
the other is very limited and rare. a lexicon of Elamitic and IE common common vocabulary.
and a third named Obidos (Abydos) which is only for colectors when I try to find it.
the last 2 I only heard about their existance, never found or see them.

FBS
03-12-12, 14:27
Yes author is Josep(h) Yahunda,
there are 3 books

the most easy to find is 'Hebrew is Greek' cause it was quite big edition,
well leave outside some nationalistic coments and search the vocabulary given.
the other is very limited and rare. a lexicon of Elamitic and IE
and a third named Obidos (Abydos) which is only for colectors when I try to find it.
the last 2 I only heard about their existance, never found or see them.

Thanks a lot

Zeus10
03-12-12, 18:09
@ Yetos: In my opinion, the Greek words "pelagos" (sea) and "pelargos" (stork) are compound ones, like "pe lagos" and "pe largos" which by the Albanian point of view mean respectively "liquid" adj. (or "of liquid"), and "from away" (the stork is a migratory bird). If it's the case, then "pelasgos" may be like "pe lasgos". Any idea?

Hal Fao, stop posting this nonsense about "magically dismantling" words in languages via modern Albanian while completely ignoring any kind of common sense in terms of linguistic methodology. I've elaborated this on multiple occasions. Now you're running out of time.

As a matter of fact, the word "pelag-os"~~the sea
is grafically very similar to the Albanian one : 'pellg'



English (3 entries.)------- Shqip (3 hyrje.)



pool (n)---------------pellg {m} (tsh pellgu) (sh pellgje)



puddle-----------------pellg {m} (tsh pellgu) (sh pellgje)



backwater-------------pellg {m} (tsh pellgu) (sh pellgje)




It is also very reasonable to consider the sea a 'big puddle' or a 'big pool', and this is reflected in the root of the word itself in several languages:

pelag(os)["Greek"]---------pool[Eng]--------pellg[Alb]

What I can prove with a high level of accuracy, is that the cluster lg in Albanian pellg, is the result of the primitive verb contraction, of the c-v-c system LAG

http://i48.tinypic.com/29mugjs.jpg

It is obvious that this verb, is the root for many many "big-paddle" names in many languages, for example:

lag-----------> lago(ital)~~lacus(lat)~~~lake(eng)

As many time proven, Albanian language preserves better than any other European one, the primitive verbs of a primordial language, which are the base of a wider paneuropean lexicon.

Yetos
03-12-12, 19:47
As a matter of fact, the word "pelag-os"~~the sea
is grafically very similar to the Albanian one : 'pellg'



English (3 entries.)------- Shqip (3 hyrje.)


pool (n)---------------pellg {m} (tsh pellgu) (sh pellgje)


puddle-----------------pellg {m} (tsh pellgu) (sh pellgje)


backwater-------------pellg {m} (tsh pellgu) (sh pellgje)



It is also very reasonable to consider the sea a 'big puddle' or a 'big pool', and this is reflected in the root of the word itself in several languages:

pelag(os)["Greek"]---------pool[Eng]--------pellg[Alb]

What I can prove with a high level of accuracy, is that the cluster lg in Albanian pellg, is the result of the primitive verb contraction, of the c-v-c system LAG

http://i48.tinypic.com/29mugjs.jpg

It is obvious that this verb, is the root for many many "big-paddle" names in many languages, for example:

lag-----------> lago(ital)~~lacus(lat)~~~lake(eng)

As many time proven, Albanian language preserves better than any other European one, the primitive verbs of a primordial language, which are the base of a wider paneuropean lexicon.

the correct word is pelash ->Pelasg and means flat
and is also combined with
English flat
german Flache
Latin planus
Rus ploskiye
Swe platta
and since is IE then should exist in Albanian, and not because exist in Albanian should exist in IE.

the word you are giving laga-lagur is the word for swamp or lake in IE
Laggoon
Greek Elos Telma Limne-limen (Ελος-swamp Tελ(α)μα(modern λαμωσα) Λιμην Λιμνη ιλυς= mud-clay Λάγος) (Βαρη Βουρκος Βαρικος Μπαρα is the heavy soil or slipery small pudles)
and is connecting with Eels (Homeric Ελλυες-Ελλερον) etc


compare
English Float
Greek πλεω πλοιον (πε+λε+ω -ε = πλεω)
Slavic plavat
Francais floatter


the word Pelagos is IE and not Pelasgian
Pelasgians is an exonyme that Greek gave to sea people before they name them Thyrrenians, and all naval people that came from sea.

Indo-European is not an Albanian language, But Albanian is a sub-IE language,

as for this


As many time proven, Albanian language preserves better than any other European one, the primitive verbs of a primordial language, which are the base of a wider paneuropean lexicon.

why only you see it?
are telling us that Albanian preserves better an IE word as expressed by Greek language aspirations?
wow.

maybe I get a punish, but

Do you have any complex?
at one post you say us that Greek is not a language but a church discovery,
at another you say that Anatoli is right and History is written at 1600 AD , and you deny Nestor's cup as non ancient and at the other you show us a Greek script in Roman Senator (Συγκλητος) as ancient,
now you are saying us what? that IE language is the child of Albanian language?
or that Albanian is conservative and can preserve better IE words with Greek aspirations?

What is your problem? what is torturing you?

tell me after all your posts what shall i Believe?
that Greeks spoke an Asian (IE is asian language) language and learn Greek which is a church language, by who's priests? but this language is better preserved in Albanian?
Probably Church wanted Greeks to learn the primordial language, Albanian, but Greeks were bad students...
I wonder did church also teach this primordial language,Albanian to India? but they were also bad and make it Sanshqrit?

And I repeat my Shelf in case of misunderstood,
Pelagos is the Greek aspirations of a IE word for flat, plain, and since is IE exist in Albania in the according aspirations,
the existance of the simmilar sounds in both languages must check the aspirations,
but it has >95% chance to exist in both languages since both are IE,
the difference is what aspirations the language follows, from that we can guess a loan,
with all the respect, Albanian is a IE language, and a special one, so simmilar words must exist.

Zemra
04-12-12, 18:37
Yetos, what's the etymology of "gaia" according to you? The common consensus is "of unknown etymology".

Yetos
04-12-12, 20:05
Yetos, what's the etymology of "gaia" according to you? The common consensus is "of unknown etymology".

there is no official etymology the word is Greek and exists in Greek only,


some scholars also connect with Summerian language, and number 7 (KI) (7th planet in the system)


now etymologies I can find many, if i use cheap methods,
like pregnant, bucket, ship filled Kids woman, Volume(capacity, no void), grand mother etc but all non-oficial

why have you any?

Zeus10
04-12-12, 20:30
Yetos, what's the etymology of "gaia" according to you? The common consensus is "of unknown etymology".

Allow me to answer that. According to the mythology
Gaia Γαῖα, or Gē Γῆ, was the goddess or personification of Earth. Gaia was the great mother of all.
Now try this dictionary: www.argjiro.net/fjalor (http://www.argjiro.net/fjalor) and insert the word: gjë.
The result would be:

English (23 entries.)------------Shqip (23 hyrje.)
thing---------------------------gjë {f} (tsh gjëja) (sh gjëra)
all------------------------------çdo gjë, çdokush
anything------------------------ndonjë gjë

Sometimes "Gjë" was called "δᾶ" da meaning Earth.
If so try to use the dictionary above, putting the Albanian word : dhe . The result would be:

ground (n)--------dhe {m} (tsh dheu) {sh dhera)
land--------------dhe (tsh dheu) (sh dhera)
soil---------------dhe {m} (tsh dheu) (sh dhera)

If the common consensus is that this is a Pelasgian word, you might have the answer right here, which nation is speaking their language now.

Yetos
04-12-12, 21:08
Allow me to answer that. According to the mythology
Gaia Γαῖα, or Gē Γῆ, was the goddess or personification of Earth. Gaia was the great mother of all.
Now try this dictionary: www.argjiro.net/fjalor (http://www.argjiro.net/fjalor) and insert the word: gjë.
The result would be:

English (23 entries.)------------Shqip (23 hyrje.)
thing---------------------------gjë {f} (tsh gjëja) (sh gjëra)
all------------------------------çdo gjë, çdokush
anything------------------------ndonjë gjë

Sometimes "Gjë" was called "δᾶ" da meaning Earth.
If so try to use the dictionary above, putting the Albanian word : dhe . The result would be:

ground (n)--------dhe {m} (tsh dheu) {sh dhera)
land--------------dhe (tsh dheu) (sh dhera)
soil---------------dhe {m} (tsh dheu) (sh dhera)

If the common consensus is that this is a Pelasgian word, you might have the answer right here, which nation is speaking their language now.

I knew it that Zeus is behind


Gaia has no etymology,

Scholars connect with No 7 of Summerian as KI (seventh planet from outside, planet Γαια-Γη-Κη)

Although the transformation to ΔΑ meaning soil is lesser words like Ε-ΔΑ-ΦΟΣ (soil) (mainly the surface, or the ground we stand, or under the feet)

it can be Pelasgian if we exclude it from IE (except Latin) and we find a connection with Akkadian- Semitic-Turkish-Kushetic etc.

yet I have to ask some friends about some other connections like sanshqrit Armenian etc
and possible transformations-aspirations

Many of Titan names are consider Pelasgian, it seems like Hesiodus describes Pelasgian vs IE war

the problem is that Zeus gives its own explanations,

So planet Earth Γαια means all cause in Albanian gje means All and Thing!!!

But I wonder?
Zeus since Greek is Clergy Language why you try to Connect Albanian with a Clergy Language?
why you have an avatar a God who Teach Greek and Latin to the world?

and to Go more
Gaia could also connected with Κυησις Γαυλος Latin Gaudeo (homeric Γηδευω)

you make your own etymoly again,

Go for an ISO, yout money ang glory by academics,
why don't you,
cause you know that you use Tricks,
search the aspirations and the word given Bellow,

mother of all you say but gje means ALL and Gjera means thing?
what etymology is that?

to enter more than your tricks,

the ΔΑ
ΔΑ means surface,
E-ΔΑ-ΦΟΣ

Instead of try to find anysimmilar in another language like the Kacha the Kaaba

tell us where you found that GAIA is mention as ΔΑ?
where?

so ancient Greeks when say ΓηΓενεις mean born from All?

so Zeus you have a mistake,
which I am sure has an explanation,
but in order to create impressions you just drop your stupid lexicon and the cheap meanings,

tomorrow you will have your answers,
i just send an email to a guy that knows IE and I will the explanation.

Yetos
04-12-12, 22:09
for those who interested Zemra search the word Kaaba of Arab and islamic literature,

means stone? Earth? or Cube Κυβος.

there you find an answer,

Zeus10
05-12-12, 00:50
I knew it that Zeus is behind


????????


tell us where you found that GAIA is mention as ΔΑ?
where?


so ancient Greeks when say ΓηΓενεις mean born from All?

so Zeus you have a mistake,
which I am sure has an explanation,
but in order to create impressions you just drop your stupid lexicon and the cheap meanings,

tomorrow you will have your answers,
i just send an email to a guy that knows IE and I will the explanation.


δᾶ , expld. by the Sch.A.Ag.1072, EM60.8 as Dor. for γᾶ, γῆ, in Trag. (lyr.) φεῦ δᾶ, E.Ph.1296, Ar.Lys.198; A. “οἰοῖ δᾶ φεῦ” A.Eu.874; “ἄλ᾽ ἆ δᾶ” Id.Pr.567; “ὀτοτοτοτοῖ ποποῖ δᾶ” Id.Ag.1072; οὐ δᾶν no by earth, Theoc.4.17 (v.l. γᾶν):—prob. an exclamation of horror.

http://i46.tinypic.com/142z6c.jpg

Henry George Liddell. Robert Scott. A Greek-English Lexicon. revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones. with the assistance of. Roderick McKenzie. Oxford. Clarendon Press. 1940.


Χορός
ἐμὲ παθεῖν τάδε, φεῦ,
ἐμὲ παλαιόφρονα κατά τε γᾶς οἰκεῖν,
φεῦ, ἀτίετον μύσος.
πνέω τοι μένος ἅπαντά τε κότον.
οἶ οἶ δᾶ, φεῦ.
τίς μ᾽ ὑποδύεται, τίς ὀδύνα πλευράς;
θυμὸν ἄιε, μᾶτερ
Νύξ: ἀπὸ γάρ με τι-
μᾶν δαναιᾶν θεῶν
δυσπάλαμοι παρ᾽ οὐδὲν ἦραν δόλοι.

Yetos
05-12-12, 01:22
????????




δᾶ , expld. by the Sch.A.Ag.1072, EM60.8 as Dor. for γᾶ, γῆ, in Trag. (lyr.) φεῦ δᾶ, E.Ph.1296, Ar.Lys.198; A. “οἰοῖ δᾶ φεῦ” A.Eu.874; “ἄλ᾽ ἆ δᾶ” Id.Pr.567; “ὀτοτοτοτοῖ ποποῖ δᾶ” Id.Ag.1072; οὐ δᾶν no by earth, Theoc.4.17 (v.l. γᾶν):—prob. an exclamation of horror.

http://i46.tinypic.com/142z6c.jpg

Henry George Liddell. Robert Scott. A Greek-English Lexicon. revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones. with the assistance of. Roderick McKenzie. Oxford. Clarendon Press. 1940.

First of all it say most likely and not correct form

Second from one possible who understand that Δα μεανσ Γαια? from only one word that can be not be in the coorect form, as he the auther admits, you connect it with Albania Dhe which is IE word,
that ΔΑ could mean εδω here, in Ionian and daughter Pontic Dialect εδω ιs ΑΔΑ and means here, ΔΑ ΦΕΥ , means 'get out of here'
so the connection of Gaia with ΔΑ and Dhe has nothing to do,
Greek Εδαφος
Albanian Dhe
Lithouanian Tuwa
Dacian Dowa
Baltic Dawa
Hettit Tussa
these are IE words, and not Pelasgian.

I continue with Next post giving clear answer to Zewa.

Zeus10
05-12-12, 02:02
First of all it say most likely and not correct form

It says that for every single word in the dictionary.


Second from one possible who understand that Δα μεανσ Γαια? from only one word that can be not be in the coorect form, as he the auther admits, you connect it with Albania Dhe which is IE word,
that ΔΑ could mean εδω here, in Ionian and daughter Pontic Dialect εδω ιs ΑΔΑ and means here, ΔΑ ΦΕΥ , means 'get out of here'
so the connection of Gaia with ΔΑ and Dhe has nothing to do,
Greek Εδαφος
Albanian Dhe
Lithouanian Tuwa
Dacian Dowa
Baltic Dawa
Hettit Tussa
these are IE words, and not Pelasgian.

I continue with Next post giving clear answer to Zewa.

http://i47.tinypic.com/vh4xuc.jpg

Sorry Yetos

Yetos
05-12-12, 02:13
Yetos, what's the etymology of "gaia" according to you? The common consensus is "of unknown etymology".

ok
the mail came fast

Γαια is one of the many words that officially in Academic circles has no relative word
other word are ΛΑΟΣ ΤΑΡΤΑΡΟΣ etc

now officially exists what Chantraine said
'Ni γη ni Γαια n' ont pas d' etymologie etablie'

but the efforts of the linguist give some unoficcial explanations which are not accepted yet by majority of academics.

1) Zeus10 say that Γαια comes the Albanian word Gje and means All

2) the words we find in Greek language about earth and land
Εδαφος = soil Land
Χους = soil fertile soil
Χθονα = Earth and surface
χαμαι = down on ground
Γη = land
Gaia = Planet Earth or mother Earth,
κειμαι = Ι lay on ground
Γειτων = neighbor

2a) Edafos as Albanian Dhe as Lithuanian Tuva as Dawa Dowa is IE word

2b) Xous- Χωμα χαμαι Χθονα Χθων (χ)αμαδρυας χαμομηλι (Homeric χαμαδις χαμαζε χθων) ισ τηε ΙΕ word for Earth and down on ground in Greek language,
the *ghom *ghem *ghm is the IE sound which after Greek Aspirations, and inner language laws become chthon-ic

2c) Γαια Γειωσις Γειτνιασις Κειμαι (virb) are consider that are not connected with any language, meaning they could but also could not be Pelasgian,

2ca) so according some Gaia comes also from IE *ghum but as a primitive early as *ghm+aia γαFαια (immortal land?)
or something *ghm+αFΑια (Divine soil)

2cb) to some other searchers the word Gaia is not IE but Summerian Summerian named the Earth Ki, the fertile land and gardens Kiri, and the mountains as Kur, so according to them Gaia comes Summerian Ki

3) From Hesiodus we know that Gaia born from Nothing and stay pregnant from Nothing so it is Mother of All and 'always' pregnant' Pregnat virb Γυω->κυω κυησις is the pregnacy but the very ancient is with Γ both woman and bely are Γυνη Γαστρι-ερα and is ΓΥΙΣ (modern Εγκυος)

4) some connect with virb fill (γεμιζω γομωνω) and the phoenician ships which Herodotus describes them as γαυλος (galey) and also means filled Bucket

5) the effort by some to describe earth as garden lead to connect Gaia with Hortus Garden etc.

Yetos
05-12-12, 03:01
It says that for every single word in the dictionary.



http://i47.tinypic.com/vh4xuc.jpg

Sorry Yetos


you such an 'inteligent' man
that you confirm a possible meaning, with a possible translation meaning.


SORY ZEUS10

το πεδιον = = flat land
h Πεδιας = Flat land
Pelagos = Flat land (Pelash)

Sory zeus10
ask someone to teach you read a lexicon

SYNONYMES EXPLAIN THE WORD BUT THEY DO NOT RESTORE THE AUTHENTIC MEANING OR THE ROOT

again sory Zeus10
You USE A SYNONYME OF EDAFOS TO EXPLAIN GAIA which are synonyms but same root.

Εδαφος
ΤUVA
DAWA
DOWA
TUSSA
DHE
WATA

all comes from IE
again you show us how smart is your method using synoms and possible translation as authentic

ΔΑ ΦΕΥ Μeans get out of Here and not get out the land,

-πεδιον is small πεδιας and means small flat land
Στρατοπεδον (army camp land)
OIKOΠΕΔΟΝ (house land limits)


word Πεδον Does exist in Greek but is always 2nd Synthetic it is -pedon and means Limits stop Limits
ΣΤΡΑΤΟ-ΠΕΔΟΝ = Αrmy camp limits
Οικο -Πεδον = house garden limits


you are so smart that you could even make

τροχο-πεδiον which is the breaks of a car, a chariot etc same root with Gaia

The word you search is
Πεδιον And means small Pedias which Means Flat land πελ As in Pelagos Πελ+ΔαW = ΠεδαW ->Πεδιας
remember pelash and Flat


Gods on OLYMP

You took the translation of an English Greek lexicon and show us what?
That Land in Greek can have 17 synonym Words as i See in photo.

so you just show that a possible meaning if the English word land is Πεδιον :unbelievable:

land of Mars = πεδιον του αρεως = small valley of Mars

if you search the word Valley it will also give translation Πεδιον -πεδιας

thank you my friend, you just me laugh in the crisis times, :lmao:


Search the lexicon you for English the word planet Earth and translated it in Greek and in Albanian is it the same?

I have to admit, your methods are very scientific, inteligent, and very very ahead of science, :innocent:


Gods thank you for that night,

the word is Gaia and we use the possible ΔΑ meaning here in Greek
and to confirm we also give a possible, not meaning, but translation, while already I gave word εΔΑφος and ΑΔΑ and Πεδιας (flat land, Flat dawa) wow what a scientific a method,

I know the church is behind all, all are Clergy languages,
Only with Zeus10 'scientific' methods we explain the languages of the world, and avoid the cospiracy of the church, am I right? :good_job:

Yetos
05-12-12, 12:22
Zeus 10 can you also give us the εtymology of the words ΛΑΟΣ and Ταρταρα?
using your 'smart methods'

Zeus10
05-12-12, 20:57
you such an 'inteligent' man
that you confirm a possible meaning, with a possible translation meaning.


SORY ZEUS10

το πεδιον = = flat land
h Πεδιας = Flat land
Pelagos = Flat land (Pelash)

Sory zeus10
ask someone to teach you read a lexicon

SYNONYMES EXPLAIN THE WORD BUT THEY DO NOT RESTORE THE AUTHENTIC MEANING OR THE ROOT

again sory Zeus10
You USE A SYNONYME OF EDAFOS TO EXPLAIN GAIA which are synonyms but same root.

Εδαφος
ΤUVA
DAWA
DOWA
TUSSA
DHE
WATA

all comes from IE
again you show us how smart is your method using synoms and possible translation as authentic

ΔΑ ΦΕΥ Μeans get out of Here and not get out the land,

-πεδιον is small πεδιας and means small flat land
Στρατοπεδον (army camp land)
OIKOΠΕΔΟΝ (house land limits)


word Πεδον Does exist in Greek but is always 2nd Synthetic it is -pedon and means Limits stop Limits
ΣΤΡΑΤΟ-ΠΕΔΟΝ = Αrmy camp limits
Οικο -Πεδον = house garden limits


you are so smart that you could even make

τροχο-πεδiον which is the breaks of a car, a chariot etc same root with Gaia

The word you search is
Πεδιον And means small Pedias which Means Flat land πελ As in Pelagos Πελ+ΔαW = ΠεδαW ->Πεδιας
remember pelash and Flat


Gods on OLYMP

You took the translation of an English Greek lexicon and show us what?
That Land in Greek can have 17 synonym Words as i See in photo.

so you just show that a possible meaning if the English word land is Πεδιον :unbelievable:

land of Mars = πεδιον του αρεως = small valley of Mars

if you search the word Valley it will also give translation Πεδιον -πεδιας

thank you my friend, you just me laugh in the crisis times, :lmao:


Search the lexicon you for English the word planet Earth and translated it in Greek and in Albanian is it the same?

I have to admit, your methods are very scientific, inteligent, and very very ahead of science, :innocent:


Gods thank you for that night,

the word is Gaia and we use the possible ΔΑ meaning here in Greek
and to confirm we also give a possible, not meaning, but translation, while already I gave word εΔΑφος and ΑΔΑ and Πεδιας (flat land, Flat dawa) wow what a scientific a method,

I know the church is behind all, all are Clergy languages,
Only with Zeus10 'scientific' methods we explain the languages of the world, and avoid the cospiracy of the church, am I right? :good_job:

The ancient commentator on the classics, Scholiast, gives the same definition of δᾶ as the Γῆ. Based on him Henry George Liddell and Robert Scott in their dictionary: A Greek-English Lexicon

http://i45.tinypic.com/o7vcdh.jpg

have equalized those meanings:

http://i45.tinypic.com/m3cd3.jpg

In the same entry has been explained the meaning of ‘Demeter’ the Goddess who presided over the fertility of the earth, whose name in Attic is Δημήτηρ( Dēmētēr) and in Doric Δαμάτηρ Dāmātēr)
It’s been interpreted as:

Δημήτηρ=de +meter=the mother of the earth

Confirming once again Δη as the Albanian word: dhe=earth
As a matter of fact the word μήτηρ in this case is the Albanian word mitër = womb, which is the organ of the woman fertility.

Zeus10
05-12-12, 21:22
Zeus 10 can you also give us the εtymology of the words ΛΑΟΣ and Ταρταρα?
using your 'smart methods'

With pleasure. λαός or λεώς or ληός derives from the Albanian verb le= bear, give birth. So λαός is a compendium of all those individuals who "came in life".

Yetos
05-12-12, 22:18
The ancient commentator on the classics, Scholiast, gives the same definition of δᾶ as the Γῆ. Based on him Henry George Liddell and Robert Scott in their dictionary: A Greek-English Lexicon

http://i45.tinypic.com/o7vcdh.jpg

have equalized those meanings:

http://i45.tinypic.com/m3cd3.jpg

In the same entry has been explained the meaning of ‘Demeter’ the Goddess who presided over the fertility of the earth, whose name in Attic is Δημήτηρ( Dēmētēr) and in Doric Δαμάτηρ Dāmātēr)
It’s been interpreted as:

Δημήτηρ=de +meter=the mother of the earth

Confirming once again Δη as the Albanian word: dhe=earth
As a matter of fact the word μήτηρ in this case is the Albanian word mitër = womb, which is the organ of the woman fertility.

Sory Zeus,

you search how many Lexicon to find what fits you,

I give you the word Εδω which in Ionian is Αδα,
I give you the word Εδαφος
Ι give you the word Πεδιας

and you show me a stupid translation from a English-Greek Lexicon

δα δω means here, not land,
Εδαφος means soil and land like Dava Tuva etc
Πεδιας-δος means flat land

and you give what?
a possible form from a possible translation while in all Lexicons say the same,

Search the words in English and your Lexicons

Here
Soil - Land
Valley

how come δα φευ

BESIDES WE ARE LOOKING FOR WORD GAIA NOT EDAFOS

EDAFOS IS LAND NOT EARTH
GAIA IS EARTH

sory zeus10

if you do not understand the differences among IE edafos and dhe with Greek Gaia then no more

Albanian Gje means all not Earth
Greaak Gaia means Earth

NO CONNECTION


Albanian dhe and Greek Edafos are from IE root
Like Lithuanian tuva
romanian Dawa Dowa
Hettit Tussa
etc

understand it the word Gaia is no etymology is not Albanian and is considered Greek ,

What connection has Gje with Gaia NONE.

the rest is up your wrong explanations and possible forms

even today Smyrnean Greek and Pontic Greeks say Αδα and mean here,
the Albanian dhe as also Greek edafos is after Ie as above I said,

dawa becomes δαφος ιν Greek understand that, that is international linguistc laws, of IE and inner language laws,

Homer uses the word Gaia 125 times and none the ΔΑ why?

cause ΔΑ means surface of earth, and soil, not Ground neither Earth and area,

δα φευ Means get out of here,

οιοι δα Φευ means the ones who leave the area the land, not the earth

Γαια is a relic word, a remnant Before IE, understand that, is pre-Greek but entered Greek,
if you want a relative word search in non IE languages,

Understand that

IE words
Dhe
Eδαφος
tuva
Dova
Dawa
Tussa
watta

theese are IE not Albanian

this is alone non ΙΕ
Gaia
only Greeks can call either γαια -Γη either εδαφη.
cause the one Greek (Edafos) and the other pre-Greek that manage to stay alive,

Yetos
06-12-12, 00:11
With pleasure. λαός or λεώς or ληός derives from the Albanian verb le= bear, give birth. So λαός is a compendium of all those individuals who "came in life".

Chantaigne say
A la difference de δημος, λαός qui est egalement un vieux mot n” a pas d” etymologie

Σταματακος Also
Hofmann also

Λαος exist in Homer and means Male population

synonymes
Laos = people - Nation
Οχλος = negative people mood, ουκ+λαος (not our people)
Ιλη = a band of troopers
Λεωφορος = the road-street that People follow at ritual times, today means highway, big traffic road.

there is no IE simmilar, even the Albanian le has nothing to do cause gives wrong explanation,

ιλη = a band of troops not 'the ones who born'

Names
Menelaos
Αγελαος
Νικολαος (the victory of the one who born?)

the only possible relation is also the summerian Lu which means man, considering that in states like Sparta Athens Man who could serve as soldiers have the rights, and the votes,

and stop using possible translations cause a translation always can give possible meaning,

to go further Tartaros is also no etymologie, why?
cause does exist in any other IE,
there no etymology and no connection

only that,
Summerians plural number was double syllabus, like Greek is one GreGre is Greeks or vary Greek
so TarTAros is double Tar meaning that follows Sumerrian plural number or is very much,
tartaros means either Depths and Bottom either very deep.

Myrmidons is also Greek , is a Summerian system grammatical form meaning That Myrmidones is either exonyme or esonyme but follows Summerian non IE system,

these words can not be explained with IE,

and Albanian is a IE that has remnants of that language,

better search these words as a linguist if you are, than the hoax you call scientific method.

Yetos
06-12-12, 04:07
Allow me to answer that. According to the mythology
Gaia Γαῖα, or Gē Γῆ, was the goddess or personification of Earth. Gaia was the great mother of all.
Now try this dictionary: www.argjiro.net/fjalor (http://www.argjiro.net/fjalor) and insert the word: gjë.
The result would be:

English (23 entries.)------------Shqip (23 hyrje.)
thing---------------------------gjë {f} (tsh gjëja) (sh gjëra)
all------------------------------çdo gjë, çdokush
anything------------------------ndonjë gjë

Sometimes "Gjë" was called "δᾶ" da meaning Earth.
If so try to use the dictionary above, putting the Albanian word : dhe . The result would be:

ground (n)--------dhe {m} (tsh dheu) {sh dhera)
land--------------dhe (tsh dheu) (sh dhera)
soil---------------dhe {m} (tsh dheu) (sh dhera)

If the common consensus is that this is a Pelasgian word, you might have the answer right here, which nation is speaking their language now.


Twisting methods, can be created by twisted minds,

you first check Albanian simmilar sound,
it gave all and you said Earth is mother of all in pagans and you connected with Gje=all

then you took the Albanian word for land, Dhe, you search simmilar Greek you find the root -ΘΑ-

and you said sometimes Gaia is -ΔΑ and you said it is Pelasgian cause Albanian and Greek speak it,

the answer is no

Γαια is laryngeal not dental,
the only connection with Larygeal is Χθονα (chthonic) from IE *ghm but still no,

there Dhe and -ΔΑ was a solution to you,

but lets see something,

toponyms of IE

Lietuva - tuva
Mol-dova
-dava
Hat-Tussa
sarmiget-tussa
Milawat-ta

that is IE words for toponyms
lets see how they are pronounced in Greek,
Τυρι-νΘα (thyrren-lands,)
Κορι-νθα+ος
etc
you know ν+Θ = d and opoosite
even in modern Greek that remains
lets see other toponyms like
ενθα = here wich v+Θ = d = Δ σο ενθα ΕΔΑ = Εδω = ΑΔΑ In Pontic Greek,

more Dawa Tuwa lets see the w how is aspirate in Greek, Gwous ->Βους so we see towards the lips B P F - Β, Π , Φ
so ενθα+wa = εδαφος EDAFOS
Flat land = Πεδιας -

how is Tumulus ? Τυμβος Τomb again that dental but how is to burry someone?
Θαβω Θαμμενος, Egyptian area Thebes means Tomps in Greek,
in Hellenistic Τυμβος μ+β becomes φ Ταφος Virb Θαβω compare Τυμβος but Θ drops to T and μβ goes longer to phh ->Φ so to keep the tone and time duration

now remain the 3rd dental the T
well the most clear word is toponym
Toπος
as you see Topos and edafos foolow exactly the same aspirations if you import them from Dawa or Tuwa etc

Topos Topio follows more the Brygian
Greek Δ in Brygian is T (Διος - Tios)
that is why Greek is attested with Greco-Brygian to Greco-Aryan family,
while Albanian is alone but in Baltic-Slavic-Germanic Group


now lets compare ενθα with other IE languages

Greek ενθα
Slavic ovde tuka zdes do
Armenian Aystegh Ayntegh
etc

as you see same happens in Slavic languages -de -tu Dental change from D to T but exist in all
that is why all are IE and not all because all come from Albanian,
searching more and more you will see that Γαια And Γη is alternate for Dawa or Dhe in IE language but not from IE root, meaning that the words like Γαια Γη Γειοσις Γειτων are pre IE GREEK THAT SURVIVED the IE.

with same search you can find the Pelasgian, but not with possible or stupid translations, or easy sounds in lexicon,

as you see that Δα has no meaning alone except the form of Ενθα -ε = Νθα = ΔΑ (ν+Θ, ν+τ = D or Δ)
compare Ενδυμα is written but Ντυνομαι is the sound of virb ενδυομαι Modern Ντυνομαι cause ν+τ = Δ

you ask for it,

as you see no Γαια in Any IE language, only in your twisted method,
your twisted mind create the Γαια to come from Albanian Gje which means all

what grammatical connection can have the root of the word Γαια with the All?

will you use the same method for the word quiz
or for the toponyme Guiza
what results you will have?

the German Junker-87 were named στουκας by Greeks , why don't you search that with your method,


Twisting IE linguistic relations, to prove that your language is mother of all languages and can explain all languages, is not a method,
only a twisted mind can continue with such twisted methods, to claim IE as Albanian and to prove that all languages are from ALbanian,

Zeus10
06-12-12, 13:54
the only connection with Larygeal is Χθονα (chthonic) from IE *ghm but still no,


Χθο-ν is the result of the methathesis in the Albanian word Tok-ë(accussative: tokën)


Γαια is laryngeal not dental,
&

Larygeal is Χθονα

:sad-2: I am petrified

Zemra
06-12-12, 19:06
I really don't wanna bump this...I just wanted to know whether Gaia is one of those words in Greek of Pre IE substratum that the OP wanted, I didn't wanted to start a fight. Thanks anyway Yetos.

Yetos
06-12-12, 20:11
Χθο-ν is the result of the methathesis in the Albanian word Tok-ë(accussative: tokën)


&


:sad-2: I am petrified


Twisted methods and Twisted proves are born from twisted minds like yours.

XΘΟΝΑ = Chthona it has ch a larygeal and a dental Θ
before non vowel X sound like a spirit (Η) and be passed (remember Δασεια, ψιλη)
Γαια is only Larygeal

the rest exists in your twisted mind,

the metathesis and the rest you say exist in your twisted brain,

Yetos
06-12-12, 20:55
I really don't wanna bump this...I just wanted to know whether Gaia is one of those words in Greek of Pre IE substratum that the OP wanted, I didn't wanted to start a fight. Thanks anyway Yetos.

no problem,
I am sory for that, but seems some people twist everything as they want things to be as they like, and not as they are,

Finalise
09-12-12, 19:29
idk wtf is going on here but pelasgian/or ancient greek have ABSOLUTELY NOTHING TO DO with albanian. the albanian language was brought down from central europe sometime around 2000 B.C. with the illyrians (or some other balkan language though unlikely imo). Greeks lived in Albania, and when they moved down south that is when the illyrians settled there and made central/northern albania their capital (shkoder and rizon).

Albania shares way too many features with Balto-Slavic and more distantly Germanic, which means they must have been in contact for a good amt of time before this language came down to the balkans.

Hal Fao
26-12-12, 10:33
Allow me to answer that. According to the mythology
Gaia Γαῖα, or Gē Γῆ, was the goddess or personification of Earth. Gaia was the great mother of all.
Now try this dictionary: www.argjiro.net/fjalor (http://www.argjiro.net/fjalor) and insert the word: gjë.
The result would be:

English (23 entries.)------------Shqip (23 hyrje.)
thing---------------------------gjë {f} (tsh gjëja) (sh gjëra)
all------------------------------çdo gjë, çdokush
anything------------------------ndonjë gjë

Sometimes "Gjë" was called "δᾶ" da meaning Earth.
If so try to use the dictionary above, putting the Albanian word : dhe . The result would be:

ground (n)--------dhe {m} (tsh dheu) {sh dhera)
land--------------dhe (tsh dheu) (sh dhera)
soil---------------dhe {m} (tsh dheu) (sh dhera)

If the common consensus is that this is a Pelasgian word, you might have the answer right here, which nation is speaking their language now.
I do not know where have you found that Albanian gjë means all. Here is what it really means:
In Gheg dialect: gja /ghja/ = 1- thing (n); 2- matter (n). Definite: gjaja /ghjaja/.
In standard Albanian: gjë (definite gjëja).
May be it cognates with Greek Γαῖα in the same way as Albanian lëndë = 1- material (n); 2- matter (n), (in Gheg: land) cognates with with P. germanic *landom.

Hal Fao
11-02-13, 00:12
The first derivative of Albanian gjë (or gje, both forms are useful) seems to be the verb gjej (in Tosk gjenj) that means obtain, find (first person singular) or gjen (second and third person singular). Is there anyone to explain if there is any relation of this Albanian word with Latin generare(to produce, to beget)?

Yetos
24-02-13, 23:23
It seems like second Etruscan language stele has been found in Lemnos island,
that is official,
Soon that stele with many other evidences will be reveiled in a scientif conferance-symposium

Seems like it is more clear now who were the Pelasgians, and lexicon will be more rich with their vocabulary.
from their mettalurgy and goods and many others archaological founds seems to enter 2 times in Island,
one before 1600 BC and one at 1100-800 BC.
their homeland seems to be Lydia and Lycaonia,
and shared vocabulary with Phoenicians,
Besides Lemnos has 3 etymologies
1 ) Phoenician white- sun shining
2) Homeric Ληις + Μελεα = flock of sheeps
3) in Mycenean we see Λαμνιαι Λα = stone (Lapis) in Pelasgian to some + unkown pelasgian etymology

it seems like god Ηφαιστος (Hephastos) was Thyrrenian origin (at least the name), as also Καβειρες,

I wonder Σιντιες Sinties the people Homer mention do they look like Hephastos?

from their bronze mettalurgy it is certain that are connected with South-West minor Asia ,
(area with enough G HG :thinking:)
surely in 2 waves, yet it is unknown if existed also before at neolithic settlements like Sesklo/dimini where we see co-existance of 2 differents cultures-populations.

kamani
25-02-13, 02:42
http://www.sciencedaily.com/releases/2007/06/070616191637.htm

there seems to be a genetic connection between tuscany, lemnos, and lydia. There is an interesting sentence in the article above:
"Rather they learned to write from their Greek neighbours and thus revealed their language. Archaeologists and linguists are in agreement that the Etruscans had been developing their culture and language in situ before the first historical record of their existence."
This leads me to think that there must have been etruscans also in the mainland balkans. I would like to know if there are found any etruscan artifacts in mainland greece, albania, or macedonia.

albanopolis
08-04-13, 18:58
Heard on Albanian tv from Neritan Ceka (well known albanian archeolog) that toponims Larissa in greek ,and Lissus in albanian are of Pellazgian origin. He also said that there is not continuity from Pellazgians to today's Albanians. (I don't know what he meant by that.

kamani
08-04-13, 22:33
Heard on Albanian tv from Neritan Ceka (well known albanian archeolog) that toponims Larissa in greek ,and Lissus in albanian are of Pellazgian origin. He also said that there is not continuity from Pellazgians to today's Albanians. (I don't know what he meant by that.

He has a reputation in line, so he does not go further than Albanians = Illyrians. The more ambitious version is: Illyrian = (IE colonizers + Pelasgians), because the pelasgians did not just dissapear.

lissus (Illyrian)- lis (alb) - oak - harlitz (basque)

Athelti Albanoi
17-06-13, 10:43
pelasgian has no ties with the greek language which is a newcomer in this region and is an invented language of the church like latin was the langugae of the parlament

Yetos
18-06-13, 05:45
He has a reputation in line, so he does not go further than Albanians = Illyrians. The more ambitious version is: Illyrian = (IE colonizers + Pelasgians), because the pelasgians did not just dissapear.

lissus (Illyrian)- lis (alb) - oak - harlitz (basque)



Sorry,

Lissus is a Greek word,
Lissus a Greek Colony in Modern Albania modern Lezhe
Lissos a Greek city in Crete,
Lission A Greek city
Lecce a province in Italy inhabited by ancients Greek (Kalimera Salentino Galatini)

Diodoros is clear ,
Lezhe is after Greek Lissos ΛΙΣΣΟΣ

kamani
18-06-13, 08:30
Sorry,

Lissus is a Greek word,

what does "Lis" mean in Greek? In Albanian it means "oak tree".



Lissus a Greek Colony in Modern Albania modern Lezhe

It started as a Sicilian-Greek colony, founded by Dionysus of Siracuse in 385 BC, then it became Illyrian sometime between then and 211 BC, when it was taken from the Illyrians for a short period of time by Philip-V of Macedon.

Illyricum Sacrum
20-06-13, 21:35
I'm not a linguist but I'm fascinated by it. So I do read a lot about IE languages and came across "Modern Greek language" by Edmund Martin Geldart. I'm rephrasing him:
The popular notion of the Greeks themselves that the Albanians are the ancient Pelasgians, may be after all not very far from the truth. Certain is, that in Albanian, in spite of its corrupt or modernized state, as seen in the poverty of its case endings etc., we do undoubtedly find the meeting point of Greek and Latin.
The fact that we find in Albanian the Greek and Latin sounds combined, proves general identity of the modern with the ancient Greek pronunciation to something very like demonstration.
…Albanian presents us, in a mutilated shape, with the Graeco-Italic language before it had split into Greek and Italic.
We have already seen that Albanian preserves many of the Sanscrit forms which Latin and Greek have lost… (pages 128-137) Also I'd like to mention Luigi Luca Cavalli-Sforza's "Genes, Languages and People" where on page 163 he says: In our tree, several languages have an early, separate origin: Albanian, Armenian, and later, though somewhat less clearly, Greek. On page 164 is the IE languages tree, with Albanian dating 9,000 years, followed by Armenian at 8,500 and then Greek 7,000.