You tease, Mac! There was me thinking that your mate had finally emailed you those new year's eve photos...
Tis funny, though... Montcuq...It's nice to find out about some of those funny/embarrassing placenames in other European countries too.
Forum | Europe Travel Guide | Ecology | Facts & Trivia | Genetics | History | Linguistics |
Austria | France | Germany | Ireland | Italy | Portugal | Spain | Switzerland |
![]() |
This is how could have translated the words of a French TV presenter, if the translator hadn't known the content of what was to follow. The TV presenter was in fact going to introduce the audience to a small village near Cahors (South-West France) called "Montcuq", pronounced exactly like "mon cul", or "my arse" in French.
I guess that the English equivalent would be "Maya's" (from the Spanish, Russian or Hindi female given name "Maya").
-"Is that your shoes ?"
- "No it's Maya's."
- "Can I kiss you on the cheek ?"
- "If you kiss Maya's first."
My book selection---Follow me on Facebook and Twitter --- My profile on Academia.edu and on ResearchGate ----Check Wa-pedia's Japan Guide----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"What is the use of living, if it be not to strive for noble causes and to make this muddled world a better place for those who will live in it after we are gone?", Winston Churchill.
You tease, Mac! There was me thinking that your mate had finally emailed you those new year's eve photos...
Tis funny, though... Montcuq...It's nice to find out about some of those funny/embarrassing placenames in other European countries too.
Better still, there is another French town called Condom, in the same region of Midi-Pyrénées. And to push the pun even further, the local river is called "Baïse", which without the diaeresis (baise) means "f*ck" in French.
Montculq and Condom are less than 100km apart from each other.
Other unfortunate names in the same region include :
- Baraqueville : "hovel town"
- Decazeville : no meaning, but sounds a bit like a slang mix of decadent and occaz (for occasion => "second-hand")
- Casteljaloux : "jealous castle"
- Castelmoron : "moron castle", only funny for English speakers
In another region, north of Avignon, there is a town called "Suze-la-Rousse", which sounds like "suck the red-haired (woman)" in French.
Hahahaha.
And what about these italian locality names:
Belsedere (province of Siena) = "nice ass"
Orgia (province of Siena again) = "orgy", of course
Ramazzano le Pulci (province of Perugia) = "they swipe the fleas away"
Po di Gnocca (province of Rovigo) = "a bit of pussy"
There's a village in Canada, in the Province of Newfoundland and Labrador, called Dildo. Strange, but true. I've never been there, but I imagine the womenfolk tend to be a cheerful lot.
Just the thought of that city name puts stars in my eyes.....belsedere and dildo XD
I must say; the name of this thread is quite provocative
In my dad's dialect they drop the o in the word culo. When he came to the United States in the 1970s, he really got a kick out of people using the word cool to describe things.