I doubt this because of the germanic tongue of the bastanae that seperated the finnic/baltic languages from the dacian/thracian ones. Unless the lithuatians had a germanic language from the peucini, then.......
I found these sites
http://web.fu-berlin.de/phin/phin43/p43t2.htm
and also this site below which indicates a latinized base for its language
http://en.wikipedia.org/wiki/La_Spezia-Rimini_Line
as you can see it belongs fully with a southern italian linguistic group . Its an eastern latin group
text:
Romanian also displays a shift of the cluster /kt/ > /pt/. Examples are
opt, 'eight' (cf. Latin
octem) and
fapt, 'fact' (cf. Latin
factum). Unlike /kwa/ > /pa/, /kt/ > /pt/ occurs without exception in Romanian. (Items such as
efect, 'effect', are either more recently borrowed from other Romance languages or are neologisms based on Latin.) Items such as
coace, 'to cook', which keep the /k [če]/ in most forms, shift to /p/ in the closed environment produced in the past participle
copt, 'cooked'. The alternation between /k/ and /p/, then, is phonologically conditioned and is not a change to the root of the word as such. Because it does not internally present any phonological inconsistency, I view this alternation as a separate phenomenon from the /kwa/ > /pa/ items discussed above. A similar phenomenon in Romanian exists with the shift of /sc/ > /şt/ before high vowels (e.g.,
sciō >
ştiu, 'I know'). Here also, words alternate depending on environment, e.g.,
ceaşcă, 'cup',
ceşti, 'cups'
Romanian : concerning the shift*sk- : [FONT=Times New Roman, serif]
ş[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]
c[/FONT]
/Sk/[FONT=Times New Roman, serif]
>> [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]
şt[/FONT][FONT=Times New Roman, serif][/FONT]
/St/ [FONT=Times New Roman, serif]insome compound words, I think it is not so « irregular »as said : it is a only phonetical (not phonologicalnor morphogicl) phenomenonknown (but rarely enough) in southern breton dialects : in thefew examples of this article about romanian and thracian, [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]
şc-[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]([/FONT][FONT=Times New Roman, serif]
sc-[/FONT][FONT=Times New Roman, serif])occurs before back or low vowels, when[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]
şt[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] seems occuringbefore front (palatal) vowels : the process before frontalvowels would be : [/FONT]
/Sk+/i//e/> /Sc/ > /St/ [FONT=Times New Roman, serif]- in« low-vannetais » dialects of breton : [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]
skeul[/FONT][FONT=Times New Roman, serif](« ladder ») :[/FONT]
/sk2:l/> /Sc2:l//S2:l/ + [FONT=Times New Roman, serif]somesubdialects [/FONT]
>/St2:l/
[FONT=Times New Roman, serif]inromanian I can add :[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
pe[FONT=Times New Roman, serif]şte<< "fish")*pesce[/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
[FONT=Times New Roman, serif]-eşti[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]' (suffix« -ish », as [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]-escu[/FONT][FONT=Times New Roman, serif])<< *[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]-esci ?[/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
[FONT=Times New Roman, serif]na[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ştere[/FONT][FONT=Times New Roman, serif](« tobe born » (birth)) << [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]*nascere[/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
[FONT=Times New Roman, serif]# [/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
[FONT=Times New Roman, serif]roşcat[/FONT][FONT=Times New Roman, serif](« reddish »)<< [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]*roscat[/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
sc-seems appearing at explosivebeginnings of words, -
[FONT=Times New Roman, serif]şc-[/FONT][FONT=Times New Roman, serif][/FONT][FONT=Times New Roman, serif]atimplosive (weak) central position or finale – but some words leaveme confused as [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]frisc[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ă[/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
[FONT=Times New Roman, serif]scara[/FONT][FONT=Times New Roman, serif](« stairs ») << [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]*scala[/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
[FONT=Times New Roman, serif]sclav[/FONT][FONT=Times New Roman, serif](« slave »)<< [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]*sclava[/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
[FONT=Times New Roman, serif]scăpare[/FONT][FONT=Times New Roman, serif](« toescape ») << *[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]scappare<< excappare[/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
[FONT=Times New Roman, serif]friscă[/FONT][FONT=Times New Roman, serif](« cream »)<< [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]*frisca[/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
[FONT=Times New Roman, serif]st[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]isconfusing too : [/FONT]
/St/[FONT=Times New Roman, serif] ><[/FONT]
/st/ [FONT=Times New Roman, serif]evenbetween back or low vowels[/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]
[FONT=Times New Roman, serif]po[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ştă[/FONT][FONT=Times New Roman, serif](« post »)>< [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]pastă[/FONT][FONT=Times New Roman, serif](« paste »)[/FONT][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif][FONT=Times New Roman, serif]butseemingly always [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]st-[/FONT]/st/[FONT=Times New Roman, serif]atthe beginning of the words (I have too few words to be sure)[/FONT][/FONT]