Hi, i recently read Vladimir Orel's etymological dictionary for Albanian language and i saw that no clear etymology exists for the word "zëmër" meaning "heart". Thinking about the sound shifts i initially thought about something like *widza-muna and i thought that there can exist some connection to "flamur" (i was thinking about *awalamuna) where the second part (*muna) may refer to "movement" or something like this. Can anybody sort this out? also, can you tell me if i am doing things right with the sound-shift reconstruction?