Eupedia Forums
Site NavigationEupedia Top > Eupedia Forum & Japan Forum
Page 27 of 38 FirstFirst ... 17252627282937 ... LastLast
Results 651 to 675 of 937

Thread: Eclectic interests of oriental.

  1. #651
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Original singer of Teri Meri Shreya Ghoshal


  2. #652
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Teri Meri song is from the movie Bodyguard where Kareena Kapoor plays a rich college girl of a powerful politician who has lots of enemies an Indian 'Kennedy' so to speak. Salman Khan (nearly 50) but playing a younger man is the bodyguard. She is annoyed with him and plays a fake love game on him as 'Chaya' who constantly calls him till finally he saves her life. She now realizes his duties are serious and not a game. Her friend, Maya, advises her to break the game but she has actually fallen in love with him and this is the planned break up she goes through.

    Last edited by oriental; 15-10-15 at 21:37.

  3. #653
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Kareena as Divya, daughter of a powerful politician, saves 'Lovely' Singh name of Salman Khan in the movie.



    Her friend, Maya, marries 'Lovely' and has a son with him thus betraying her friendship with Divya.

    It is touching love story with a surprise ending like in 'Love Affair' with Charles Boyer and Irene Dunne.

    Note: Kareena Kapoor is the grand daughter of legend Raj Kapoor so she is best suited for this role playing the daughter of a prominent figure as she is one herself.
    Last edited by oriental; 17-10-15 at 00:09.

  4. #654
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Teri Meri with English subtitles


  5. #655
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Divya finds her love back


  6. #656
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Maya advises Divya to end this game as it is wrong.


  7. #657
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Lovely Singh goes to the park to meet Chaya.


  8. #658
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Bodyguard with English subtitles


  9. #659
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    We have seen bashings against Communist leaders such as Stalin for his purges which could be the result of Hitler whose spies sent letters implicating Russian generals of conspiracies especially General Zhukov. Mao's disastrous agricultural communes that failed resulted in millions dying of starvation.

    John Kerry said democracy means the right to be stupid.

    Well western politicians have done stupid things.

    1. Former US president George W. Bush caused the 2007 recession and started the regime change program that Obama seemed to follow that resulted in massive refugees flowing to Europe.

    2. Alberta Premier Ernest Manning planned to use an H-bomb to melt the oilsands. Ha,ha,ha!

    3. Canadian Prime Minister Diefenbaker destroyed the Canadian aerospace industry by cancelling the Avro Arrow and chopping all the prototype models. Avro Arrow was the best state-of-the -art fighter plane that flew maybe at Mach 1 or 2. France and Germany were interested in buying it.

    A secretary, a very nice lady, in our company worked at the Downsview company that built the Avro. It was a crown corporation and she told there a small airport at that site to test the planes.

    http://globalnews.ca/news/427985/55-...mains-what-if/

    http://radiofreethinker.com/2012/07/...he-avro-arrow/

    https://en.wikipedia.org/wiki/Avro_Canada_CF-105_Arrow

    http://www.thestar.com/opinion/edito...s_the_f35.html

    http://www.cbc.ca/news/canada/saskat...rrow-1.2434486

    Last edited by oriental; 17-10-15 at 20:55.

  10. #660
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Judges stopped her because they couldn't believe it was her real voice!

    Note: The judge at the left end facing the stage - he looks like former Canadian Prime Minister Stephen Harper.
    The contestant looks facially like Winona Ryder.


  11. #661
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    (Raw Video) White tiger kills student at Delhi Zoo:

    How could this student end up there? He must have been very careless or stupid.



    The Delhi Zoo says the student was mentally ill. Also other videos suggest the tiger was actually saving the student from stones thrown from above by grabbing his neck but the tiger has 4-inch canine teeth so this would have killed him. The tiger did not eat any part of the student.

    This incident reminds of two events in the US. Teenagers in the Chicago Zoo were taunting or ragging the tiger which charged and jumped 12 twelve feet and I think killed one of the kids.

    The second incident was when show biz guys were performing with a lion in Las Vegas, I think, which grabbed one of the brothers by the neck. The animal was not trying to kill the performer but treating him like a baby lion which is how they do by grabbing around the back of the neck. Baby lions or tigers have loose and thick hides so they are not hurt but humans have thin skins. Besides these predators don't have hands or arms to carry anything except their teeth. Lions have 3-inch teeth while tigers have 4-inch teeth.

    Seeing the video below on how the tiger killed the crocodile by biting its neck shows that it also kills by biting the neck. So it is not a certainty that the tiger tried to save the student but rather killed him as the student died from suffocation with deep wounds in the throat.
    Last edited by oriental; 30-10-15 at 03:00.

  12. #662
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Greatest tiger attacks ever caught on camera


  13. #663
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Processed meat causes cancer according to WHO (World Health Organization)

    http://money.cnn.com/2015/10/26/news...ion/index.html


  14. #664
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Dancing queen: Hema Malini biography


  15. #665
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Aashiqui means love and this amazing movie was made when the director head an album being produced. The songs were so good he decided to make a movie out of it.

    The story is of a singer and he befriends a girl who escapes from a hostel for girls as her prostitute mother gave her to the charity and then committed suicide. He met at the police station.

    This is the opening song in a bar he sings in celebrating a couple their 25th anniversary marriage..

    Bas ek sanam chahiye (Just needs a lover)

    Singer : Kumar Sanu
    Cast : Rahul Roy, Anu Agarwal, Deepak Tijori, Reema Lagoo
    Year : 1990
    Music by : Nadeem-Shravan


    Lyrics & English Translation:
    Saanson Ki Zaroorat Hai Jaise Zindagi Ke Liye
    Saanson Ki Zaroorat Hai Jaise Zindagi Ke Liye
    Just like the need to breathe to live

    Zindagi Ke Liye
    Zindagi Ke Liye
    to live…

    Bas Ek Sanam Chaahiye Aashiqui Ke Liye
    I need a lover for romance


    Jaam Ki Zaroorat Hai Jaise
    Jaam Ki Zaroorat Hai Jaise Bekhudi Ke Liya
    Just as the need of the wine goblet to be intoxicated

    Haan Ek Sanam Chaahiye Aashiqui Ke Liye
    Yes, I need a lover for romance

    Bas Ek Sanam Chaahiye Aashiqui Ke Liye

    Waqt Ke Haathon Mein Sabki Takdeerein Hain
    Waqt Ke Haathon Mein Sabki Takdeerein Hain
    Everyone’s fate is in the hands of time

    Aaina Jhootha Hai Sachee Tasveerein Hain
    The mirror is a lie; pictures are true

    Jahan Dard Hai Vahin Geet Hai
    Where there is pain, there is song

    Jahan Pyaas Hai Vahin Meet Hai
    Where there is thirst, there is your lover
    (meet = friend and lover?)

    Koi Na Jaane Magar Jeene Ki Yahi Reet Hai
    Nobody knows it, but this is the way of life

    Saaz Ki Zaroorat Hai Jaise
    Saaz Ki Zaroorat Hai Jaise Mausiki Ke Liye
    Just as the need of the musical instrument for music

    Bas Ek Sanam Chaahiye Aashiqui Ke Liye
    I need a lover for romance


    Mr. and Mrs. Pestonjee are here in our midst..
    ...to celebrate their 25th Wedding anniversary.
    Let's give them a big hand.

    Manzilein Haasil Hain Phir Bhi Ek Doori Hai
    I have met my goals, and yet there is still a distance

    Bina Humraahi Ke Zindagi Adhoori Hai
    Without a companion, life is incomplete

    Milegi Kahin Koi Raahguzaar
    Where will I find that person
    (rahguzaar=person who accompanies you while travelling)

    Tanha Katega Kaise Ye Safar
    How will this journey pass alone?

    Mere Sapne Ho Jahan
    Dhoondhoon Main Aisi Nazar
    My dreams are (of) where I’ll see such a sight

    (a sight of his lover, I presume)
    (This is the subjunctive, right? Is he really saying, “May my dreams be where I’ll see such a sight (as my lover)”?)

    Chaand Ki Zaroorat Hai Jaise
    Chaand Ki Zaroorat Hai Jaise Chaandni Ke Liye
    Just as the moon needs the moonlight

    Bas Ek Sanam Chaahiye Aashiqui Ke Liye
    I need a lover for romance

    Saanson Ki Zaroorat Hai Jaise
    Saanson Ki Zaroorat Hai Jaise
    Zindagi Ke Liye
    Bas Ek Sanam Chaahiye Aashiqui Ke Liye
    Bas Ek Sanam Chaahiye Aashiqui Ke Liye
    Aashiqui Ke Liye
    Aashiqui Ke Liye
    Aashiqui Ke Liye
    Aashiqui Ke Liye


    Last edited by oriental; 04-11-15 at 23:45.

  16. #666
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    He looks for her in 'Dheere dheere se (by) meri zindagi' slowly, my life or existence


    (male)
    Dheere Dheere Se Meri Zindagi Mein Aana

    slowly slowly you come into my life


    Dheere Dheere Se Dil Ko Churaana

    slowly slowly you steal away my heart


    Tum Se Pyaar Humein Kitna Hai Jaane Jaana

    how much love I have for you my dear


    Tumse Milkar Tumko Hai Bataana

    meeting you I need to tell you

    (female)
    Dheere Dheere Se Meri Zindagi Mein Aana
    Dheere Dheere Se Dil Ko Churaana
    Tum Se Pyaar Humein Kitna Hai Jaane Jaana
    Tumse Milkar Tumko Hai Bataana

    (male)
    Jabse Tujhko Dekha Dil Ko Koi Aaraam Nahin

    from the time I have seen you my heart is not at rest


    Mere Hothon Pe Ek Tere Siva Koi Naam Nahin

    on my lips there is no other name than yours


    (female)
    Apna Bhi Haal Tumhare Jaisa Hai Saajan

    my condition is the same as your darling

    She reads the note in the electricity bill Rahu passed to her

    Ek sanam chahiye aashiqui ke liye
    One lover needed romance for

    Mera naam hai Rahul
    My name is Rahul

    Apka naam ?
    Your (respectfully) name?

    Bas Yaad Tujhe Karti Hoon Aur Koi Kaam Nahin

    I just remember you and have no other work

    (male)
    Ban Gaya Hoon Main Tera Deewana

    I have become your crazy lover

    Dheere Dheere Se Dil Ko Churaana


    (female)

    Dheere Dheere Se Meri Zindagi Mein Aana
    Dheere Dheere Se Dil Ko Churaana

    Tune Bhi Aksar Mujhko Jagaya Raaton Mein

    you have always woken me in the night

    Aur Neend Churayi Meethi Meethi Baaton Mein

    and my sleep was stolen by the sweet sweet words

    (male)
    Tune Bhi Beshak Mujhe Kitna Tadpaya

    you also have troubled me a lot

    Phir Bhi Teri Har Ek Ada Par Pyaar Aaya
    even then with each of your style I fell in love

    Aaja Aaja Ab Kaisa Sharmaana
    come come now don't feel shy

    (female)
    Dheere Dheere Se Dil Ko Churaana
    Dheere Dheere Se Meri Zindagi Mein Aana
    Dheere Dheere Se Mere Dil Ko Churaana

    (male)
    Tum Se Pyaar Humein Kitna Hai Jaane Jaana
    Tumse Milkar Tumko Hai Bataana

    (female)
    Dheere Dheere Se Meri Zindagi Mein Aana

    (male)
    Dheere Dheere Se Dil Ko Churaana


    Last edited by oriental; 07-11-15 at 21:45.

  17. #667
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    He finds her but she is too timid and discourages him. He goes home and there is an envelope with her photo in it by his tailor friend. He throws away the photo.

    A street performer with his young daughter sing 'Tu meri zindagi hai' You are my life as he sings and his daughter dances. The little girl has the photo. Double meaning as the little girl is her father's life as the girl in the photo is the singer's life. This song invigorates him.

    MALE
    Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai - 2

    You are my life, you are my every happiness

    Tu hi pyaar, tu hi chaahat, tu hi aashiqui hai

    You are love itself, you are passion, you are romance itself

    Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai

    You are my life, you are my every happiness


    Pehli mohabbat ka ehsaas hai tu - 2

    You are my first experience with love

    Bujhke jo bujh naa paayi, voh pyaas hai tu

    That which could not be extinguished, you are that thirst

    Tu hi meri pehli khwaaish, tu hi aakhri hai

    You are my first wish, you are the last (wish)

    Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai

    You are my life, you are my every happiness


    Har zakhm dil ka tujhe dil se duaa de - 2

    My heart's every wound sincerely prays for you

    Khushiya tujhe, gham saare mujhko khuda de

    May the lord give you all the world's happiness and me all the pain

    Tujhko bhula na paaya, meri bebasi hai

    I could not forget you, that is my weakness

    Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai

    You are my life, you are my every happiness


    FEMALE
    Oh, oh, aah aah aah aah, oh oh oh
    Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai

    You are my life, you are my every happiness

    Tu hi pyaar, tu hi chaahat, tu hi aashiqui hai

    You are love itself, you are passion, you are romance itself

    Tu meri zindagi hai, tu meri har khushi hai

    You are my life, you are my every happiness


    Last edited by oriental; 02-11-15 at 23:54.

  18. #668
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    She was committed by the hostel to be engaged to someone but the singer comes to rescue her in 'Main (I) duniya (world) bhula (forget) dunga (will)'

    Main duniya bhula dunga
    (male)
    Main duniya bhula dunga
    "I will forget the world

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."

    Main duniya bhula dunga
    "I will forget the world”

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."

    Ho dushman zamaana
    Even if the world becomes your enemy."

    Mujhe na bhulana
    "Don't forget me”

    Main khud ko mita dunga
    "I will even eliminate

    Teri chaahat mein
    myself for the sake of your love."

    (female)
    Main duniya bhula doongi
    "I will forget the world

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."

    Main duniya bhula doongi
    "I will forget the world

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."

    Tera sath chhoota
    "I get separated from you,

    Yeh waada jo toota
    If I break my promise.."

    Main khud ko mita doongi
    "I will even eliminate

    Teri chaahat mein
    myself for the sake of your love."

    (male)
    Main duniya bhula doonga
    "I will forget the world

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."

    (female)
    Meri saansein teri kushaboo
    "My breath smells
    of your fragrance."

    Mere dil mein teri dhadkan
    "My heart beats for you."

    Meri mehafil teri baatein
    "Your talks are my world."

    Meri aankhein tere darapan
    "My eyes hold your image."

    Bin tere kuchh bhi nahin main
    "I am nothing without you."

    Bin tere kuchh bhi nahin main
    "I am nothing without you."

    Main har gham uthaa loongi
    "I will accept every sorrow

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."


    Tera sath chhoota
    "I get separated from you,

    Yeh waada jo toota
    If I break my promise.."

    Main khud ko mita doongi
    "I will even eliminate myself,

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."


    (male)
    Main duniya bhula dunga
    "I will forget the world,

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."

    Seene se lag ja tu
    "Come into my arms, I

    Main hoon tera deewaana
    am crazy about you."

    Mujhe tujhse milne se
    my meeting with you."

    Rokega kya zamaana
    "The world cannot stop

    Chodunga na saath tera
    "I will never leave you."

    Chodunga na saath tera
    "I will never leave you."

    Main sab kuchh luta dunga
    "I will give up everything

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."

    Ho dushman zamaana
    "Even if the world becomes your enemy.
    Mujhe na bhulana
    “Don't forget me”

    Main khud ko mita dunga
    I will even eliminate myself

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."

    (female)
    Main duniya bhula doongi
    "I will forget the world

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."

    Tera sath chhoota
    "I get separated from you,

    Yeh waada jo toota
    if I break my promise.

    Main khud ko mita doongi
    I will even eliminate myself

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."

    (male)
    Main duniya bhula doonga
    "I will forget the world

    Teri chaahat mein
    for the sake of your love."

    (female)
    Teri chaahat mein
    "For the sake of your love.

    (male)
    Haan teri chaahat mein.
    Tes for the sake of your love."


    Ballu
    Rahul, police.
    Anu, run.
    No, he has done nothing,
    forgive him.

    Warden
    Come with me, hurry.

    Ballu
    Listen to me, he has done nothing




    Read more: http://www.lyricsoff.com/songs/main-...#ixzz3qN4bI1gj

    Last edited by oriental; 03-11-15 at 21:59.

  19. #669
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    They escape from the hostel in 'Jaane jigar jaaneman'

    (male)
    Jaanam jaan-e-jaa
    "Oh, my love."

    (female)
    Jaanam jaan-e-jahaan
    "Oh, my beloved."

    Jaane jigar jaan-e-man mujhko hai teri kasam
    "Oh, my dearest, I swear upon you."

    Tu jo mujhe na mila marr jaaungi main sanam
    "I'll die if I don't meet you."

    (male)
    Jaane jigar jaan-e-man mujhko hai teri kasam
    "Oh, my dearest, I swear upon you."

    Tu jo mujhe na mili marr jaaunga main sanam
    "I'll die if I don't meet you."

    (female)
    Ho rokega humko ab kya zamana
    "Not even the
    world can stop us now."

    Marr ke hamein hai vaada nibhana
    "We just have to fulfill
    our promises of love."

    Jaane jigar jaan-e-man mujhko hai teri kasam
    "Oh, my dearest, I swear upon you.


    Tu jo mujhe na mila marr jaaunga main sanam
    I'll die if I don't meet you."

    (male)
    Main phoolon se kaliyon se taaron se
    Teri maang bhar dunga
    "I'll adorn you with fragrant
    flowers and dazzling stars."

    Main phoolon se kaliyon se taaron se
    Teri maang bhar dunga
    "I'll adorn you with fragrant
    flowers and dazzling stars."


    Main saanson ki mehki bahaaron ko
    Tere naam kar dunga
    "I surrender my life to you."

    (female)
    Main pyar tujhse karti huun
    "I'm in love with you."

    Din raat aahen bharti huun
    "I'm restless these days."

    Aahen bharti huun
    "I'm restless”

    aahen bharti huun
    "I'm restless”

    (male)
    Jaane jigar jaan-e-man mujhko hai teri kasam
    "Oh, my dearest, I swear upon you.

    Tu jo mujhe na mili marr jaaunga main sanam
    I'll die if I don't meet you."

    (female)
    Jaane jigar jaan-e-man mujhko hai teri kasam
    "Oh, my dearest, I swear upon you.


    Tu jo mujhe na mila marr jaaunga main sanam
    I'll die if I don't meet you."

    Bin tere gujarte hai kaise mere din raat na puchho
    "How to be without you day and don’t ask."

    Bin tere gujarte hai kaise mere din raat na puchho
    "How to be without you day and don’t ask."

    Jo dil mein chhupi hai mere hamnasheen woh baat na puchho
    "What's going on in my heart, don't ask me."

    (male)
    Do dil jab dhadakte hain aaise hi tadapte hain
    "When people are in love.."

    Tadapte hain
    “Become restless."

    tadapte hain
    "Become restless."

    (female)
    Jaane jigar jaan-e-man mujhko hai teri kasam
    "Oh, my dearest, I swear upon you.

    Tu jo mujhe na mila marr jaaunga main sanam
    I'll die if I don't meet you."

    (male)
    Ho rokega humko ab kya zamana
    "Not even the world can stop us now.

    Marr ke hamein hai vaada nibhana
    We just have to fulfill
    our promises of love."

    (female)
    Jaane jigar jaan-e-man mujhko hai teri kasam
    "Oh, my dearest, I swear upon you.

    Tu jo mujhe na mila marr jaaungi main sanam
    I'll die if I don't meet you."



    (male)
    Jaanam jaan-e-jaa
    "Oh my love."

    (female)
    Jaanam jaan-e-jahaan
    "Oh, my beloved."

    Jaanam jaan-e-jaa
    "Oh my love."

    Jaanam jaan-e-jahaan
    "Oh, my beloved."



    Last edited by oriental; 03-11-15 at 21:58.

  20. #670
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    After escaping from the hostel, the police take her back after the warden calls them. She is now given to her drunk uncle as her legal guardian. Rahul, the singer, manages to find her and pay off her uncle. She insists on not being a burden to anyone and so goes to train for a job as a secretary.

    Nazar (eyes) ke same: In front of me

    (male)
    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes,
    close to my heart.."

    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes,
    close to my heart.."

    Koi Rehta Hai Vo Ho Tum
    "..the one who resides, is you."

    (female)
    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes,
    close to my heart.."

    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes,
    close to my heart.."

    Koi Rehta Hai Vo Ho Tum
    "..the one who resides, is you."

    (male)
    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes,
    close to my heart.."

    Betaabi Kya Hoti Hai Poochho Mere Dil Se
    "Ask my heart what desperation is."

    Betaabi Kya Hoti Hai Poochho Mere Dil Se
    "Ask my heart what desperation is."

    Tanha Tanha Lauta Hoon Main To Bhari Mehfil Se
    "I've come back
    lonely even from a crowd."


    Mar Na Jaoon Kahin
    "I may die.."

    Mar Na Jaoon Kahin Hoke Tumse Juda
    "I may die, if I get
    separated from you."

    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes close to my heart.." .."

    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes close to my heart.." .."

    Koi Rehta Hai Vo Ho Tum
    "..the one who resides, is you."

    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes,
    close to my heart.."

    (female)
    Tanhai Jeene Na De Bechaini Tadpaaye
    "This loneliness is killing,
    this restlessness tormenting."

    Tanhai Jeene Na De Bechaini Tadpaaye
    "This loneliness is killing,
    this restlessness tormenting."

    Tumko Main Na Dekhoon To Dil Mera Ghabraye
    " if I don't see you my heart begins to fear."

    Ab Mujhe Chhorke
    "If you leave me."

    Ab Mujhe Chhorke Door Jaana Nahin
    " If you leave me don’t go far."

    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes close to my heart"

    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes close to my heart"

    Koi Rehta Hai Vo Ho Tum
    "..the one who resides, is you."

    (male)
    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes,
    close to my heart.."

    Nazar Ke Saamne Jigar Ke Paas
    "Before my eyes,
    close to my heart.."

    (both)
    Koi Rehta Hai Vo Ho Tum
    "..the one who resides, is you."



    Last edited by oriental; 03-11-15 at 22:00.

  21. #671
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Mera dil tere liye My heart for your sake

    They sing after she wins the model competition


    (female)
    Mera Dil Tere Liye Dhadakta Hai
    "My heart is beating for you."

    Dhadakta Hai
    "is beating."

    (male)
    Dekhun Jo Tujhe To Yeh Dil Behakta Hai,
    "When I see you, my
    heart loses control."

    Behakta Hai
    "loses control."

    Zara Paas Aa Tere Lab Choom Loon
    "Come close to me,
    let me klss your lips."

    (female)
    Main Kya Chahti Hoon Main Kaise Kahoon
    "What I want to how do I say it?"

    (male)
    Zara Paas Aa Tere Lab Choom Loon
    "Come close to me,
    let me klss your lips."

    (female)
    Main Kya Chahti Hoon Main Kaise Kahoon
    "What I want to how do I say it?"

    Sameto Na Baahon Mein Ye Gora Badan
    "Don't hold in your arms this fair
    body."

    (male)
    Bujhegi Bhala Kaise Dil Ki Agan
    "How to douse fire in the heart?"

    Koi Shola Seene Mein Bhadakta Hai,
    "A fire is smouldering in my chest."

    Bhadakta Hain
    "is smouldering."

    (female)
    Naya Dard Hai Yeh To Nayi Pyaas Hai
    "This is a new craving,
    a new thirst."

    (male)
    Jawani Ka Pehla Ehsaas Hai
    "it's the youth’s first experience”

    female)
    Naya Dard Hai Yeh To Nayi Pyaas Hai
    "This is a new craving,a new thirst."

    (male)
    Jawani Ka Pehla Ehsaas Hai
    "it's the youth’s first experience”

    (female)
    Mohabbat Ka Dil Pe Nasha Chha Gaya
    "The heart has become
    obsessed about love."

    (male)
    Kuchh Bhi Ho Janam Maza Aa Gaya
    "Whatever, but I enjoyed it.."

    (female)
    Ke Ab Dil Sambhale Na Sambhalta Hai,
    "When the heart controling and not controling."

    Sambhalta Hai
    "is controling."

    (both)
    Mera Dil Tere Liye Dhadakta Hai,
    "My heart is beating for you."

    Dhadakta Hai
    "is beating."



    Last edited by oriental; 03-11-15 at 22:02.

  22. #672
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    She becomes a successful model and her contract prevents her from marriage for two years. He gets mad and pursues his singing career in the bar. In the bar is a music agent who gives him a a contract to produce an album.


    ab tere bin ji lenge ham
    now i will live without you

    zahar zindagi kaa pi lenge ham
    i will drink the poison of life

    kyaa huaa jo ek dil tuut gayaa
    so what if one heart broke

    kyaa huaa jo ek dil tuut gayaa
    so what if one heart broke

    ab tere bin ji lenge ham
    now i will live without you

    zahar zindagi kaa pi lenge ham
    i will drink the poison of life


    Wow. You are wonderful.
    Today, your voice has that depth,
    your heart has that pain..
    ...which I was looking for.
    You finally got
    acquainted with love and pain..
    ...life's best notes.
    Want to know who I am?
    I am Bashir Khan.
    I represent Super
    Cassette industries..
    ...and bring them new talent.
    Come with me, I'll take you
    to the heights you deserve.
    Come


    teri aashiqi bhi ye kyaa rang lai
    your love showed what color

    vafaa maine kii tuune kii bevafaai
    i fulfilled trust, you betrayed me

    meri bhuul thii main ye kyaa chahataa thaa
    this was my mistake, what did i desire

    kisii bevafaa se vafaa chahataa thaa
    i wanted trust from a cheater

    tu jane kyaa beqaraarii
    what would you know of restlessness

    bedard, bemuravvat
    painless, heartless

    jaa sangadil hasinaa
    go stone hearted beauty

    dekhii teri muhabbat
    i have seen your love

    ab maine jaanaa tujhako beraham
    now i have come to know you, o girl without mercy

    ab tere bin ji lenge ham
    now i will live without you

    zahar zindagi kaa pi lenge ham
    i will drink the poison of life

    Hi, Rahul. How are you?
    I haven't heard your voice
    very long. Say something.
    What do I say?
    - Anything.
    Why? ls someone hearing my voice?
    What? No, there is
    no one. I am alone.
    Look, Pallo, I know you for years.
    You don't need to pretend.
    Neither do I want anyone to hear
    my voice, nor hear anyone's voice.
    Bye.


    sanam tod detaa muhabbat ke vaade
    my love, i would have broken the promises of love

    agar jaan jaataa main tere iraade
    if i had known your intentions

    kise mainne chaaha, kahaan dil lagaayaa
    whom did i desire, where did i connect my heart

    main naadaan thaa kuchh samajh hii na paayaa
    i was innocent, could not understand any thing

    mere aansuon ke motii, aankhon se bahataa paanii
    the pearls of my tears, the water flowing from my eyes

    mere tuute dil ke tukade, tere pyaar kii nishanii
    the broken pieces of my heart, symbols of your love

    kaise main bhuluungaa tere sitam
    how will i forget your injustice/tyranny

    ab tere bin ji lenge ham
    now i will live without you

    zahar zindagi kaa pi lenge ham
    i will drink the poison of life

    kyaa huaa jo ek dil tuut gayaa
    so what if one heart broke

    ab tere bin ji lenge ham
    now i will live without you

    zahar zindagi kaa pi lenge ham
    i will drink the poison of life

    ji lenge ham
    i will live



    Last edited by oriental; 05-11-15 at 23:14.

  23. #673
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Siegfried and Roy by tiger attack

    https://en.wikipedia.org/wiki/Siegfried_%26_Roy


  24. #674
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    'Tu meri zindagi hai' seems to be originally an old Pakistani ghazal sung by Tassawar Khanam

    Last edited by oriental; 07-11-15 at 21:56.

  25. #675
    Curious
    Join Date
    11-08-12
    Location
    Vancouver
    Posts
    2,247

    Y-DNA haplogroup
    Not known - O3?
    MtDNA haplogroup
    Not known - M?

    Ethnic group
    Chinese
    Country: Canada-British Columbia



    Dil ka alam is on the Aashiqui alum but not in the movie.













    Hindi Lyrics > Translations > Aashiqui > Dil Ka Aalam
    Dil Ka Aalam Song Lyrics Translation

    Here is the translation of Dil Ka Aalam song from movie Aashiqui.

    16


    4


    17

    Share
    4


    1



    ho ho ho...
    dil ka aalam main kya bataaun tujhe - 2
    what's the world/state of my heart, how should i tell you

    ek chehre ne bahut - 2 pyar se dekha mujhe
    one face has looked at me with too much love

    dil ka aalam main kya bataaun tujhe - 2
    ek chehre ne bahut - 2 pyar se dekha mujhe
    dil ka aalam main kya bataaun tujhe

    woh mere saamne baithi hai magar
    she is sitting in front of me

    usse kuchh baat na ho paayi hai
    but i didn't talk to her

    main ishaara bhi agar karta huun
    even if i give a sign

    ismein hum donon ki ruswaai hai - 2
    then it will give bad name to both of us

    dil ka aalam main kya bataaun tujhe - 2

    woh toh hothon se kuchh bhi kehti nahi
    she is not speaking anything with her lips

    uske aankhon mein ek kahani hai
    but there is a story/tale in her eyes

    uss kahani mein naam hai mera
    and in that story, my name is there

    mujh pe kudrat ki meharbaani hai - 2
    this is the kindness of almighty on me

    dil ka aalam main kya bataaun tujhe - 2
    ek chehre ne bahut - 2 pyar se dekha mujhe
    dil ka aalam main kya bataaun tujhe


Page 27 of 38 FirstFirst ... 17252627282937 ... LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •