What music are you listening to?

Apache Blessing

“May the sun bring you new energy by day,

may the moon softly restore you by night,

may the rain wash away your worries,

may the breeze blow new strength into your being,

may you walk gently thorugh the world and know it's beauty all the days of your life.”
 
💃🏻 La Zitella :)


... comu gira, comu zumpa e balla
comu gira la Ninella mia
ci vorrebbe ‘na Zitella per ...

... how she spins, how she jumps, and how she dances
how she spins my Ninella
It would take a Zitella for ...

xSbWGFC.jpg
 
Last edited:
La Sposa me


4.78208110Italy_Abruzzo
 
Qant’ è bello lu primm’ ammore
Alessia Macari
:heart: :grin:



Dod K12b upd + Ancient

Distance to:S
3.13945983Italy_Apulia
3.62197460MA_Villa_Magna_R59
4.78208110Italy_Abruzzo
5.00111987MA_Villa_Magna_R60
 
Alessia seems to be overflowing with...amor :grin:.
 

Oh wow!

That video won't play here in the US, but here's one that does...I absolutely love this song...O Sarracino. I like Gigi D'Alessio's version better, however.

https://www.youtube.com/watch?v=1tLPbxIZ1sY

I can see him in my mind's eye clear as day. He looks like Raoul Bova to me. Well, Raoul Bova always comes to my mind. :)
La_lupa_%281996_film%29.jpg



O Malandrino...It's weird about that stance. My husband has it, but how could he have learned it? Is it coded in the dna? :)
https://www.youtube.com/watch?v=zxnzW2bAjks
 
Oh wow!

That video won't play here in the US, but here's one that does...I absolutely love this song...O Sarracino. I like Gigi D'Alessio's version better, however.

https://www.youtube.com/watch?v=1tLPbxIZ1sY

I can see him in my mind's eye clear as day. He looks like Raoul Bova to me. Well, Raoul Bova always comes to my mind. :)
La_lupa_%281996_film%29.jpg



O Malandrino...It's weird about that stance. My husband has it, but how could he have learned it? Is it coded in the dna? :)
https://www.youtube.com/watch?v=zxnzW2bAjks

The Gigi did Alessio rendition reminds me so much of Santana songs. What stance are you talking about Angela?
 
While I was poking around Youtube I ran across Vicky Leandros & Helena Paparizou's rendition of Vicky Leandros's Eurovision 1972 winner.
https://www.youtube.com/watch?v=eiWPaEeJOro

Her voice sounds better in 2013 than 1972
 
The last rendition reminds me so much of Santana songs. What stance are you talking about Angela?

Me too! And I really like Santana. :)

I was thinking of Adela's husband in Malandrino when his back is to the wall, both hands in his pockets, or later, one hand on his belt, head turned at a cocky angle, legs slightly flexed as if just ready to walk. It's a way of walking, too, with a spring in the step.,

I showed someone on the Board, an Italian, a picture of my husband with one hand on the fireplace mantel and one in his pocket, all dressed up in a tux ready to go out, and he said something to the effect that he looked like he never left Italy, and particularly Southern Italy. It's a strange thing how really Southern Italian he is down to his bones, and he can't speak a word of the language, and doesn't even think of himself that way.

I don't think it's just Italian. :) I've seen it in Greeks too. Maybe it's a Mediterranean thing; too much of their mothers telling them they're God's gift to the earth, not just women. :)

Jimmy Caan got it down pat in The Godfather, and Andy Garcia too.

Translation of the song...sounds SO much better in Italian.


With his curly hair,
a brigand's eyes and sunshine in his face.
Every girl melts upon seeing him pass
with the cigarette in his mouth
a hand in his pocket
and he goes on, cocky, all around the city


The saracen, the saracen
is a handsome lad
The saracen, the saracen
makes all the girls sigh
he has a beautiful face and a good heart,
he knows how to make love.
He’s a rascal, he’s a seducer
if you look at him you fall in love.
And a blond poisoned herself
and a brunette killed herself.
Is he poison or a disaster?
What is he doing to women?
The saracen, the saracen
is a handsome lad
he has a beautiful face and a good heart,
all the girls fall in love


But a redhead, the other night
with a kiss and an apology
has stolen your heart and soul;
saracen you're not yourself any longer


The saracen, the saracen
is a handsome lad
The saracen, the saracen
all the girls fall in love









 
Me too! And I really like Santana. :)

I was thinking of Adela's husband in Malandrino when his back is to the wall, both hands in his pockets, or later, one hand on his belt, head turned at a cocky angle, legs slightly flexed as if just ready to walk. It's a way of walking, too, with a spring in the step.,

I showed someone on the Board, an Italian, a picture of my husband with one hand on the fireplace mantel and one in his pocket, all dressed up in a tux ready to go out, and he said something to the effect that he looked like he never left Italy, and particularly Southern Italy. It's a strange thing how really Southern Italian he is down to his bones, and he can't speak a word of the language, and doesn't even think of himself that way.

I don't think it's just Italian. :) I've seen it in Greeks too. Maybe it's a Mediterranean thing; too much of their mothers telling them they're God's gift to the earth, not just women. :)

Jimmy Caan got it down pat in The Godfather, and Andy Garcia too.

Translation of the song...sounds SO much better in Italian.


With his curly hair,
a brigand's eyes and sunshine in his face.
Every girl melts upon seeing him pass
with the cigarette in his mouth
a hand in his pocket
and he goes on, cocky, all around the city


The saracen, the saracen
is a handsome lad
The saracen, the saracen
makes all the girls sigh
he has a beautiful face and a good heart,
he knows how to make love.
He’s a rascal, he’s a seducer
if you look at him you fall in love.
And a blond poisoned herself
and a brunette killed herself.
Is he poison or a disaster?
What is he doing to women?
The saracen, the saracen
is a handsome lad
he has a beautiful face and a good heart,
all the girls fall in love


But a redhead, the other night
with a kiss and an apology
has stolen your heart and soul;
saracen you're not yourself any longer


The saracen, the saracen
is a handsome lad
The saracen, the saracen
all the girls fall in love











I thought that's the stance you meant, it's in the blood, youthful arrogance of a good-looking guy from the Med. I have seen it in Spain also.

Talking about mothers telling their sons that they are god's gift to women, there is a joke about that.

I can prove that Jesus Christ was Greek in four simple points:
1. He lived with his parents till he died
2. He had the same profession as his father
3. He thought his mother was a virgin and finally
4. His mother thought he was God!

Thank you for taking the time to translate!
 
Last edited:
Oh wow!

That video won't play here in the US, but here's one that does...I absolutely love this song...O Sarracino. I like Gigi D'Alessio's version better, however.

https://www.youtube.com/watch?v=1tLPbxIZ1sY

I can see him in my mind's eye clear as day. He looks like Raoul Bova to me. Well, Raoul Bova always comes to my mind. :)
La_lupa_%281996_film%29.jpg



O Malandrino...It's weird about that stance. My husband has it, but how could he have learned it? Is it coded in the dna? :)
https://www.youtube.com/watch?v=zxnzW2bAjks

Surely there are musical genres including the Neapolitan song that lend themselves to be reworked in jazz/blues/soul mode... Renzo Arbore in this sense is a genius and often creates pieces that are as much fun as musically impeccable :)
 
I never really knew any Neapolitan music until I met my husband, then had to have it translated into Italian for me, but I became a complete convert. I love the whole canon. It can lend itself to anything: jazz/soul, as was said, rock, or ballad/opera as is often the case. There's a reason all the great classical singers produce versions of these dialect songs.

Jonas Kaufman: Ungrateful Heart
Core 'Ngrato
Catari, Catari,


Why do you say these bitter words to me
Why do you speak and my heart
torments me, Catari
Don't forget that I've given you my heart, Catari
Don't forget.
Catari, Catari, what do you mean by
these words that upset me?
You don't think about my pain
You don't think, You don't care.
Heart, ungrateful heart
You've stolen my life
Everything's over
But you don't even think about it anymore
Catari, Catari

You don't know that I even went to church
I entered and prayed to God, Catari,
and even said to the confessor
I'm suffering for that one there.
I'm suffering,
You don't know how I'm suffering
Suffering all these tortures.
And the confessor, a holy person
said My son, leave her alone, let her be.
Heart, ungrateful heart,
You've stolen my life
Everything's over
And you don't even think about us anymore"


I think that's called being emotionally "open" about your feelings. :)

As for "malandrino", for those who don't know, it means a man who isn't "bad", or, goodness knows, a criminal, but is a bit of a "rogue" to use and old English word, especially with women. "Ladies man" has the wrong connotation.
 
I think that's called being emotionally "open" about your feelings. :)


Sure, Angela. Undoubtedly the Neapolitan song has its "blatant" component which makes it well executable in opera performances.

I have a soft spot for this piece - with this specific recording - which is nothing but a prayer with which a lover begs his beloved to be able to go to bed with her one more night.
The theme of a song that is now 120 years old is skilfully mixed with the powerful sounds of Afro-American music, and with some classical, Iberian and Arabic reminiscences...


 
Sure, Angela. Undoubtedly the Neapolitan song has its "blatant" component which makes it well executable in opera performances.

I have a soft spot for this piece - with this specific recording - which is nothing but a prayer with which a lover begs his beloved to be able to go to bed with her one more night.
The theme of a song that is now 120 years old is skilfully mixed with the powerful sounds of Afro-American music, and with some classical, Iberian and Arabic reminiscences...



Between weddings, Baptisms, First Communions, Italian American Bar Association Dinner Dances, and even at a local country club whose membership is heavily Southern Italian laden, I must have heard this song a hundred times by now. :)

This is one time we have to disagree, though. :) For me, the best version of a lot of these songs is almost always the one by Roberto Murolo in his prime.

Heartbreakingly beautiful, imo.


For those who might like to know the words.
Arápete fenesta,
famme affacciá a Maria,
ca stóngo 'mmiez'â via
speruto d''a vedé.

Open up window,
let Mary appear,
I'm in the middle of the street
waiting to see her.


Nun trovo n'ora 'e pace,
'a notte 'a faccio juorno,
sempe pe' stá ccá attuorno,
speranno 'e ce parlá.

I can notfind an hour's peace,
live the night as it was day,
to always stay here around,
waiting to talk to her.


Oj Marí, oj Marí,
quanta suonno ca perdo pe' te,
famme addurmí,
nu poco abbracciato cu te.

Hey Mary, hey Mary
how much sleep I lose for you,
let me fall asleep,
just a little, embraced to you.


Oj Marí, oj Marí,
quanta suonno ca perdo pe' te,
famme addurmí,
oje Marí, oje Marí.

Hey Marie, hey Marie
how much sleep I lose for you,
let me fall asleep,
Hey Marie, hey Marie


Pare che giá s'arape
na sénga 'e fenestella,
Maria, cu 'a manella,
nu segno a me mme fa.

It appears that now opens
a slit in the window,
Mary, with her little hand,
makes me a nod.


Sòna chitarra mia!
Maria s'è scetata!
Na scicca serenata
facímmole sentí.

Play, o my guitar!
Maria woke up!
A beautiful serenade
let's play for her.


Oj Marí, oj Marí,
quanta suonno ca perdo pe' te,
famme addurmí,
abbracciate nu poco cu te.

Hey Marie, hey Marie
how much sleep I lose for you,
let me fall asleep,
just a little, embraced to you.


Oj Marí, oj Marí,
Quanta suonno ca perdo pe' te,
famme addurmí,
oje Marí, oje Marí!

Hey Marie, hey Marie
how much sleep I lose for you,
let me fall asleep,
Hey Marie, hey Marie





 
Another one of my favorites is Vieni Sul Mar. I really like the melody. There used to be a version by Murolo on youtube but I don't see it now.

This version is by a not very well known Argentinian tenor but it has the benefit of a good onscreen English translation, and the singer doesn't "over-belt" it, if you know what I mean. It still sounds intimate.


They know how to get you, the Neapolitans. :)
 
Another one of my favorites is Vieni Sul Mar. I really like the melody. There used to be a version by Murolo on youtube but I don't see it now.

This version is by a not very well known Argentinian tenor but it has the benefit of a good onscreen English translation, and the singer doesn't "over-belt" it, if you know what I mean. It still sounds intimate.


They know how to get you, the Neapolitans. :)
I guess Duarte will love this one, especially the refrain.
Right, Duarte? ;)
 

This thread has been viewed 1192654 times.

Back
Top