Eupedia Forums
Site NavigationEupedia Top > Eupedia Forum & Japan Forum
Results 1 to 7 of 7

Thread: English words of Celtic origins

  1. #1
    Regular Member Achievements:
    Veteran10000 Experience Points

    Join Date
    13-01-12
    Location
    Bucharest
    Posts
    798
    Points
    11,454
    Level
    32
    Points: 11,454, Level: 32
    Level completed: 30%, Points required for next Level: 496
    Overall activity: 16.0%

    Y-DNA haplogroup
    proly R1B

    Ethnic group
    Romanian
    Country: Romania



    English words of Celtic origins



    It seems is not so known that English language also have some words of Celtic Origins.
    Here,a list of words of different Celtic languages origins,as taken from wikipedia.

  2. #2
    Regular Member Achievements:
    Veteran10000 Experience Points

    Join Date
    13-01-12
    Location
    Bucharest
    Posts
    798
    Points
    11,454
    Level
    32
    Points: 11,454, Level: 32
    Level completed: 30%, Points required for next Level: 496
    Overall activity: 16.0%

    Y-DNA haplogroup
    proly R1B

    Ethnic group
    Romanian
    Country: Romania



    English words of Brittonic origins:

    basket apparently from Brittonic *basc(i)-etto-n, meaning "little wicker thing".[4]

    beak possibly from Brittonic *becco-s, meaning "beak"; equally possibly from Gaulish via Latin (beccus) via French (bec).[5]

    brock
    from Brittonic *brocco-s, meaning "badger".

    coomb from Brittonic *cumbos-/ā-, meaning "valley".

    dad, daddy from Brittonic *tatV-, meaning "dad". Equally possibly an independent innovation, although well-attested in Celtic and other Indo-European languages,[6] including German[7]

    dam possibly from Brittonic *damā-, meaning "female sheep or deer"; alternatively from French dame, "lady, woman".[8]

    doe possibly from a Brittonic root *da-,[9] perhaps related to *damā- above.

    dunnock from Brittonic *dunn-āco-s, *dunn-occo-s, meaning "little brown one".

    flannel possibly from Brittonic *u̯lan-ello-s, meaning "little woollen thing". Possibly from Gaulish via French (flaine + diminutive suffix), or loaned from Welsh (gwlanen).[10]

    gob possibly from Brittonic gobbo-s, meaning "mouth, lump, mouthful". Equally possibly from Gaelic, or Gaulish via French.[11]

    nook possibly from Brittonic nuccā-, meaning "nook, cranny, small hole"; French niche would be cognate.

    yan, tan, tethera etc. and variants. from Brittonic *oinā, *deŭai, *tisrīs etc., heavily corrupted by the nature of the survival.

  3. #3
    Regular Member Achievements:
    Veteran10000 Experience Points

    Join Date
    13-01-12
    Location
    Bucharest
    Posts
    798
    Points
    11,454
    Level
    32
    Points: 11,454, Level: 32
    Level completed: 30%, Points required for next Level: 496
    Overall activity: 16.0%

    Y-DNA haplogroup
    proly R1B

    Ethnic group
    Romanian
    Country: Romania



    English words of Gaulish origins:

    ambassadorfrom Old French embassadeur, from Latin ambactus, from Gaulish *ambactos, "servant", "henchman", "one who goes about".

    beak
    from Old French bec, from Latin beccus, from Gaulish beccos.

    bilge
    from Old French boulge, from Latin bulga, from Gaulish bulgā, "sack".

    bran
    from Gaulish brennos, through the French bren, "the husk of wheat", "barley...".

    brave
    from Prov/Cat brau, from Gaulish bragos.

    budge (lambskin) from Old French bulge, from Latin bulga, from Gaulish bulgā, "sack".

    budget
    from Old French bougette, from bouge, from Latin bulga, from Gaulish bulgā.[1]

    bulge from Old French boulge, from Latin bulga, from Gaulish bulgā, "sack".

    car
    from Norman French carre, from L. carrum, carrus (pl. carra), orig. "two-wheeled Celtic war chariot," from Gaulish karros.[2]

    cream
    from Old French cresme, from the Latin word of Gaulish origin crāmum.[3]

    change
    of Gaulish origin, from PIE base *kamb- "to bend, crook". Borrowed into Latin as cambire-> Late Latin cambiare "to barter,
    exchange", from there to Old Frenchchangier "to change, alter", onwards to Middle English.

    embassy
    from Middle French embassee, from Italian ambasciata, from Old Provençal ambaisada, from Latin Ambactus, from Gaulish *ambactos, "servant", "henchman", "one who goes about".[4]

    glean from Old French glener, from Late Latin glennare, from Gaulish glanos, "clean".

    gob from Old French gobe, likely from Gaulish *gobbo-.[5]

    palfrey
    from Old French palefrei, from Latin paraverēdus from Greek para + Latin verēdus, from Gaulish *vorēdos.

    piece
    from Old French, from Vulgar Latin *pettia, likely from Gaulish.

    truant
    from Old French, from Gaulish *trougo-, "miser".

    valet
    from French, from Gallo-Romance *vassallittus, from Middle Latin vassallus, from vassus, from Old Celtic *wasso-, "young man", "squire".

    varlet from Middle French, from Gallo-Romance *vassallittus, from Middle Latin vassallus, from vassus, from Old Celtic *wasso-, "young man", "squire".

    vassal
    from Old French, from Middle Latin vassallus, from vassus, from Old Celtic *wasso-, "young man", "squire".

  4. #4
    Banned Achievements:
    100 Experience Points1 year registered

    Join Date
    11-04-14
    Posts
    258


    Country: Italy



    2 out of 2 members found this post helpful.
    LoL

    95% of those Celtic words exist also in Italian.

  5. #5
    Regular Member Achievements:
    1000 Experience PointsVeteran

    Join Date
    18-02-12
    Posts
    63
    Points
    4,214
    Level
    18
    Points: 4,214, Level: 18
    Level completed: 91%, Points required for next Level: 36
    Overall activity: 6.0%


    Ethnic group
    European.
    Country: Greece



    1 out of 1 members found this post helpful.
    Quote Originally Posted by joeyc View Post
    LoL 95% of those Celtic words exist also in Italian.
    and in German too.

  6. #6
    Elite member Achievements:
    Three FriendsVeteran25000 Experience Points

    Join Date
    25-10-11
    Location
    Brittany
    Age
    69
    Posts
    4,134
    Points
    31,985
    Level
    55
    Points: 31,985, Level: 55
    Level completed: 4%, Points required for next Level: 1,065
    Overall activity: 19.0%

    Y-DNA haplogroup
    R1b - L21/S145*
    MtDNA haplogroup
    H3c

    Ethnic group
    more celtic
    Country: France



    Quote Originally Posted by joeyc View Post
    LoL

    95% of those Celtic words exist also in Italian.
    Italian has celtic words loaned during the Empire, so nothing astonishing; latine language has given more words than it has loaned, concerning house, clothes, administration, abstractions, confort artefacts as a whole, but it borrowed some words not only to celtic but to other families of languages; it's true some words can be cognates of the supposed celtic-italic communauty but not plenty...

  7. #7
    Elite member Achievements:
    Three FriendsVeteran25000 Experience Points

    Join Date
    25-10-11
    Location
    Brittany
    Age
    69
    Posts
    4,134
    Points
    31,985
    Level
    55
    Points: 31,985, Level: 55
    Level completed: 4%, Points required for next Level: 1,065
    Overall activity: 19.0%

    Y-DNA haplogroup
    R1b - L21/S145*
    MtDNA haplogroup
    H3c

    Ethnic group
    more celtic
    Country: France



    Quote Originally Posted by dodona View Post
    and in German too.
    could you give us some examples of the above words, in German, aside the loanwords?

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •