Obviously basque isn't helfpul to translate iberian: we lack "rosetta stones" in iberian language (latin-iberian, only a few brief and uncompleted scriptions) and there is an important chronological difference between writen basque and iberian. Imagine Europe is a semitic-speaking continent and there's only one non-semitic language left: dutch, a very "contaminated" one . However, archaelogists have discovered a language near the zone where some dutch speakers live. It is called "middle french", and it's a very fragmentary language. Those archaelogists have also discovered a few names in the dutch-speaking area who resemble current dutch. There are certain paralelism between both dutch names and middle french ones. Do you think middle french could be translated using current dutch? I don't think so. Coincidences between both languages are matter of mutual loanwords.
I know we can't establish a clear relationship between basque-aquitanian and iberian through our scarce data. Some aquitanian and iberian names:
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
[TD="width: 50%, align: center"]
AQUITANO
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
ÍBERO
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
ILLURBERRIXO
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
iltur-ber'i
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
HARBELEX
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
ar's-beles'
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
BAESERTE
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
baiser
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
BELEXCON-IS
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
beles'-kon
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
ENNEBOX
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
en(a)-bos'
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
LAURCO
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
laur'-kon
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
TARBELLI (tribe)
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
tar'-beles'
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
TALSCON-
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
talsku
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
ERGE DEO
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
-erker
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
DANN-ADINN-
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
tan?-atin
[/TD]
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"]Strabo, who wasn't a linguist, wrote that aquitanians differed much from gauls in look and language, being similar to iberians (in both issues) To me, there are signs that show aquitanian and iberian resemblances aren't product of plain word-loaning.
[/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]
[TD="width: 50%, align: center"][/TD]