similarites between greek and albanian ??

Status
Not open for further replies.
I do not understand this myself. There's no reason to fight between each other. We are "the ancient" ones, hehe.

Genetically you're very similar yet you argue and bicker back and forth quite a lot, what gives?
 
@Yetos
First of all let's make clear that these terms,names etc are filtered through the ages from historians,monks etc. I'm sure you agree with that.
And in our case, the words - Amalthea, Emathia, - are words written by Greeks, but are terms older than Greek alphabet of 7th c.BC so maybe..
' Θ ' had a different phonology 2500 years ago in Greek and Etruscan. Which is something possible, because according to Babiniotis most of the letters of the Greek alphabet today, had a different phonology starting with the adoption-creation of the Greek alphabet on 7th c.BC until today.

Β, β: βήτα, το δεύτερο γράµµα τού ελληνικού αλφαβήτου. Οι γνώσεις µας για το φωνολογικό σύστηµα τής Αρχαίας δείχνουν ότι αρχική(αρχαία) προφορά τού γράµµατος βήτα ήταν το σηµερινό µπ. Ήτοι, η φωνολογική αξία τού β δεν ήταν ενός διαρκούς ηχηρού τριβόµενουχειλικού συµφώνου, όπως το προφέρουµε σήµερα (βήµα = /vima/), αλλά ενός κλειστού ηχηρού χειλικού συµφώνου (αρχ. βήµα = /béèma/).Ωστόσο, η σηµερινή προφορά δεν είναι καθόλου νέα, αφού ήδη από τον 4ο-3ο αι. π.Χ. άρχισε να αλλάζει η προφορά τού αρχαίου β και ναγίνεται αυτή που έχουµε µέχρι σήµερα. ∆ύο παρατηρήσεις: α) Στα αρχαία συλλαβογραφικά αλφάβητα (Γραµµική γραφή Β -που προηγήθηκετού φθογγολογικού αλφαβήτου τής Ελληνικής- και κυπριακό συλλαβάριο) δεν γίνεται διάκριση στη γραφή µεταξύ π - β - φ (το ίδιοσυλλαβόγραµµα δηλώνει και τα τρία είδη συµφώνων -ψιλό, µέσο και δασύ- σε συνδυασµό πάντα και µε ένα φωνήεν, π.χ. πε-βε-φε ή πο-βο-φο) β) Λέξεις που προφέρονται στη Ν. Ελληνική µε -µπ- είτε είναι ξένης προελεύσεως (µπίρα, µπετόν, µπλούζα, κάµπος, καµπίνα κ.ά.) είτεπροέρχονται από αρχ. -µβ- (εµ-βαίνω > µπαίνω, γαµβρός > γαµπρός) ή από αρχ. -µπ-(έµ-πορος, συµ-περαίνω). Η ονοµασία τού γράµµατος(βήτα) ανάγεται, κατά τους µελετητές τής ελληνικής γραφής, σε εξελληνισµένη µορφή τού βορειοσηµιτικού bêt, που σήµαινε «το σπίτι» καιπου χρησιµοποιήθηκε ακροφωνικά (µε βάση την προφορά τού αρχικού γράµµατος β-), για να δηλώσει το αρχ. ελληνικό β (= µπ).


Γ, γ: γάµµα, το τρίτο γράµµα τού ελληνικού αλφαβήτου. Όπως γνωρίζουµε από το φωνολογικό σύστηµα τής Αρχαίας, το αρχ. γράµµα γπροφερόταν ως -γκ- (π.χ. γένος - /génos/), δηλ. ως κλειστό ουρανισκόφωνο σύµφωνο και όχι ως διαρκές ουρανισκόφω\Ό σύµφωνο πουπροφέρεται σήµερα (γένος = /γέηοβ/). Στους χρόνους τής Αλεξανδρινής Κοινής και πιθανότατα στους τελευταίους προχριστιανικούς αιώνεςτο γ έπαυσε να δηλώνει τον φθόγγο -γκ- και δήλωσε από τότε µέχρι και σήµερα τον φθόγγο -y-. Προ τής ελληνικής αλφαβητικής γραφής, στασυλλαβογραφικά αλφάβητα (Γραµµική γραφή Β και κυπριακό συλλαβάριο) το γ (προφορά /g/) δηλωνόταν το ίδιο όπως και τα άλλαουρανισκόφωνα σύµφωνα (κ και χ)· ήτοι, το ίδιο συλλαβόγραµµα δήλωνε και τους τρεις φθόγγους κ-γ-χ. Από πλευράς γραφικής παράστασης,ας σηµειωθεί ότι µε καµπύλωση των δύο κεραιών που απάρτιζαν το (κεφαλαίο) Γ, ήτοι µε τη µορφή τού C, σχηµατίστηκε το τρίτο γράµµατού λατινικού αλφαβήτου (C), το οποίο -όπως είναι γνωστό- είναι το δυτικό ελληνικό αλφάβητο (το αλφάβητο τής Χαλκίδας). Μάλιστα,επειδή το λατ. γράµµα C χρησιµοποιήθηκε για να δηλώσει στην προφορά τον φθόγγο [κ], για το γκ ([g]) επινοήθηκε νέο γράµµα, το G, πουαπαρτίστηκε από το C και µία διαφοροποιητική γραµµή στο κάτω άκρο (G). Ως προς την ονοµασία τού γράµµατος γάµµα, οι ιστορικοί τήςελληνικής γραφής υποστηρίζουν ότι προήλθε από το βορει-οσηµιτικό γράµµα gimel που σήµαινε την καµήλα (εβρ. gâmâl, αραµαϊκό gamia) -ο Ησύχιος αναφέρει γαµάλ- ή κάµηλος παρά Χαλ-δαίοις-, η δε ελλην. λ. κάµηλος είναι δάνειο σηµιτικό. Από την προφορά τού αρχικούγράµµατος τού σηµιτ. gimel, από το g-, προήλθε «ακροφωνικά» η προφορά γκ [g] τού αρχαίου ελληνικού


∆, δ: δέλτα, το τέταρτο γράµµα τού ελληνικού αλφαβήτου. Ό∆σο γνωρίζουµε από τη φωνολογία τής Αρχαίας Ελληνικής, το γράµµα δαντιπροσώπευε ένα κλειστό οδοντικό σύµφωνο, το -ντ- (πβ. ξεν. d) και όχι το διαρκές οδοντικό σύµφωνο που προφέρουµε σήµερα. Η λ.δώρον, λ.χ., προφερόταν ως /ddòron/ και όχι ως /δότο)η)/, όπως συνέβαινε και µε την προφορά των β (ως -µπ-) και γ (ως -γκ-). Ωστόσο, ήδηστους χρόνους πριν από τον Χριστό, το δ άρχισε να προφέρεται ως διαρκές σύµφωνο µε τη σηµερινή προφορά. Στο συλλαβογραφικόαλφάβητο τής Γραµµικής γραφής Β (αντίθετα µε ό,τι ίσχυε για τα γράµµατα β και γ) ιδιαίτερο συλλαβόγραµµα δήλωνε το δ και άλλοσυλλαβόγραµµα τα τ και o από κοινού (στο κυπριακό συλλαβάριο και τα τρία οδοντικά τ - δ - o δηλώνονταν µε το ίδιο συλλαβόγραµµα).Μορφικά, το τριγωνικού σχήµατος ∆ τής ελληνικής γραφής στο λατινικό λεγόµενο αλφάβητο (που είναι, στην πραγµατικότητα, το δυτικόελληνικό αλφάβητο τής Χαλκίδας) έλαβε τη µορφή τού D, µε κύρτωση των δύο πλευρών τού τριγώνου. Τέλος, ως προς την ονοµασία τούγράµµατος, οι µελετητές τής ιστορίας τής ελληνικής γραφής συµφωνούν ότι προήλθε από το βορειο-σηµιτικό dâlet (ή dâleth), που σήµαινε«θύρα». Από το d-, το πρώτο γράµµα τού daleth, προήλθε ακροφωνικά ο συµφωνικός φθόγγος [d] (-ντ-).Ως προς την κατάληξη τού δέλτα, το-α (όπως στην περίπτωση των άλφ-α, βήτ-α και γάµµ-ά) είναι κατάληξη που προστέθηκε στην Ελληνική, στην οποία οι λέξεις δεν µπορούσαννα λήγουν σε -φ, σε -o κ.τ.ό.)

Ζ, ζ: ζήτα, το έκτο γράµµα τού νεότερου ελληνικού αλφαβήτου. Στο αρχαίο ελληνικό αλφάβητο και στο σύστηµα τής ελληνικής αρίθµησης µε γράµµατα, το ζ'ήταν το έβδοµο γράµµα και µαζί ο αριθµός 7, αφού έκτο γράµµα ήταν το δίγαµµα (F), το οποίο εξελίχθηκε µορφικώς στο λεγόµενο στίγµα (ς), που δήλωνε τοναριθµό & ήτοι α'= 1, β'=2, γ'=3, δ'=4, ε'=5, ς'=6, ζ'=7, η'=8, θ'=9, ι'= 10.Όπως δείχνει η µελέτη τής φωνολογίας τής αρχαίας γλώσσας, το ζ προφερόταν ως [zd],ήτοι ως διπλό σύµφωνο (ή συµφωνικό σύµπλεγµα) από το συριστικό ζ και το οδοντικό d (πβ. 'Αθήνας δε > Άθήναζε, *si-sd-o > ί'-ζ-ω [καθ-ίζω, από p. *sed- εδ-ρα], ή, κατ' άλλους, ως [dz] [όπως το σηµερινό τζάµι]). Η σηµερινή προφορά τού ζ ως [ζ] ανάγεται στα τέλη τού 4ου-αρχές τού 3ου αι. π.Χ. Μέχρι τότε προφερό-ταν ως [ζ] µόνο µπροστά από ηχηρά σύµφωνα (µ, ν, λ, ρ κ.λπ.) (πβ. σµήνος, πρέσβυς). Έτσι, το φωνολογικό σύστηµα τής ελληνικής γλώσσας, από τους χρόνουςτής Αλεξανδρινής Κοινής, διαθέτει ιδιαίτερο ηχηρό συριστικό φθόγγο [ζ] (από το κληρονοµηµένο ζ· π.χ. ζω ΙτάοοΙ στην Αρχαία, /ζό/ στη µετέπειτα Ελληνική απότους αλεξανδρινούς χρόνους και εξής) παράλληλα προς τον άηχο συριστικό φθόγγο . Οι ιστορικοί τής ελληνικής γραφής ανάγουν το γράµµα ζήτα είτε στοβορειοσηµιτικό zayin, οπότε η ονοµασία ζήτα προήλθε αναλογικά προς τα βήτα, ήτα, θήτα, είτε στο αραµαϊκό zayit (που είχε το -τ-) µε κατάληξη -α.

etc,etc,etc

Θ, θ: θήτα,
..../Οι ειδικοί µελετητές τής ιστορίας τής ελληνικής γραφής ανάγουν το ελληνικό γράµµα θήτα στο αντίστοιχο βορειοσηµιτικόγράµµα tëth (εµφατικό οδοντικό), ενώ το γράµµα ταυ το ανάγουν στο (µη εµφατικό οδοντικό) γράµµα tâw τής βορειοσηµιτικής.

For the letter ' Θ ' he doesn't mentions any changes on phonology, he explains it though from North Semitic letter 'taw', which no matter what i've read i still can't understand how is possible the Greeks named their alphabet through Semitic languages, but that's a different story from what we're talking at the moment.

(Babiniotis lexicon)
http://5dim-tavrou.att.sch.gr/lexiko_bambinioti.pdf


I think you're doing something wrong about D > is North I.E languages. Are Sanskrit and Armenian North I.E languages.?
It seems that the I.E 'D' became 'Θ' in Greek and for some words in Etruscan,
Θυ .etr > Dy.alb, Δυο.gr,Two.eng
Θυluter .etr > Dyluter = Dy - lutes ( lut= pray, lutes= ''he'' who prays. Alb)

Θυρα. = Dera . Alb
[ΕΤΥΜ. αρχ. < *dhur-, µηδενισµ. βαθµ. τού I.E. *dhwer- «θύρα», πβ.σανσκρ. dvärah, αρχ. σλαβ. dvor-ü «αυλή», λατ. foris «έξω», γαλλ.dehors «έξω» (< λατ. de-foris), forêt «δάσος (< λατ. forestis silva «δά-σος έξω από τις πύλες τού βασιλικού πάρκου»), αρχ. γερµ. turi «θύ-ρα», γερµ. Tür, αγγλ. door κ.ά. Οµόρρ. θυρ-εός, θυρ-ίς (-ίδα), ά-θυρό-στοµος, θυρ-ωρός (βλ.λ.) κ.ά. Το δόγµα τής πολιτικής ανοικτών θυ-ρών αποδίδει το γαλλ. doctrine de la porte ouverte].

Θυγατερα. = Bijë Alb.
µιζέριας ΣΥΝ. καρπός.[ΕΤΥΜ. < αρχ. θυγάτηρ (ήδη µυκ. tu-ka-te), αρχαιότατη λ., < I.E.*dhug(h)atér-, πβ. σανσκρ. duhitâr-, αρµ. dustr, γοτθ. dauhtar, γερµ. Tochter,αγγλ. daughter κ.ά.].
Hindi > betee

So since the I.E ' D ' becomes ' Θ ' in Greek, then i'm just shifting Θ > D - Dh and see for some answers.

-Αµάλθειας
[ΕΤΎΜ. αρχ., πιθ. < ά- στερητ. + *µάλθος «έλλειψη, στέρηση» (βλ. κ.µαλθακός), οπότε η αρχική σηµ. τής λ. 'Αµάλθεια θα ήταν «η µη στέρηση» και,κατ' επέκταση, «η γενναιοδωρία». Η φρ. κέρας 'Αµάλθειας αναφέρεται στοσπασµένο κέρατο τής κατσίκας (µε το γάλα τής οποίας τρεφόταν ο ∆ίας), τοοποίο µπορούσε να γεµίζει µε οποιοδήποτε αγαθό επιθυµούσε ο κάτοχος του- ο∆ίας το χάρισε στη νύµφη τροφό του].
-Αµαλία (η) γυναικείο όνοµα. [ΕΤΎΜ. Μεταφορά τού γερµ. Amalie < αρχ.γερµ. amai-, που αποσπάστηκε από κύρ. ονόµατα (λ.χ. Amal-berga) καισηµαίνει «δραστήριος, ενεργός»]


Babiniotis claims that the word ' μαλθος ' = lack,deprivation,
but the word DOESN'T EXIST in his lexicon, neither exists in other Greek lexicons, so i think it's just a made up, or a suggestion.
Otherwise the name 'Amalia' could possibly mean (A-MALIA = without hair) if we want desperately an etymology through Greek. LOL
of course the A- στερητικο is correct in some words, but only for words that exist without it,like ' A-theos >theos, A-gnostos > gnostos,etc.
(Also in Gr. 'Theia' = aunt) ??!!
Another similarity with Albanian that is.
PA = without = χωρις
PA besë = without faith = A-πιστος (Babesa in Arvanitika dialect)
PA tru = without brains = Α-μυαλος

Dhi = goat (Pronounced ' ΔΙ ' with Gr. alphabet)
γίδα (=Goat) (η) {γιδών} ευκίνητο µηρυκαστικό ζώο µε χοντρά κέρατα, συγγε-
νές µε το πρόβατο, που ζει σε ορεινές περιοχές και εµφανίζεται εξη-
µερωµένο σε πολλές κατοικίδιες ποικιλίες ως το θηλυκό τού τράγου
ΣΥΝ. κατσίκα. — (υποκ.) γιδούλα (η). ΣΧΟΛΙΟ λ. χοιρινός.
[ΕΤΥΜ. µεσν., µεγεθ. τού ουσ. γίδι (βλ.λ.)]

So there's the prove for 'Dhi' being I.E

Mal = mountain


-Μαλέας (ο) ακρωτήριο τής Ν. Πελοποννήσου στο ΝΑ. άκρο τού νο-µού Λακωνίας· αλλιώς (λαϊκ.) κάβο-Μαλιάς (ο). [ΕΤΥΜ. αρχ.τοπωνύµιο, αγν. ετύµου]. (unknown origin)
https://www.visitvatika.gr/images/Nature/CapeMaleas/CapeMaleas1.jpg

-µάλα επίρρ. (αρχαιοπρ.) στη ΦΡ. τα µάλα σε µεγάλο βαθµό, πάρα πολύ:ευχαριστώ ~. [ΕΤΥΜ. αρχ., βλ. λ. µάλιστα] = Largely,very much,too much

-Μαλαισία (η) (µαλαισ. Melaja) κράτος τής ΝΑ. Ασίας µε πρωτεύουσα τηνΚουάλα Λουµπούρ, επίσηµη γλώσσα τη Μαλαισιανή και νόµισµα το ρινγκίτ.— Μαλαισιανός (ο), Μαλαισιανή (η), µαλαισιανός, -ή, -ό κ. µαλαισιακός,Μαλαισιακά (τα).[ΕΤΥΜ. Μεταφορά τού αγγλ. Malaysia < Malay, ονοµασία των µαλαϊ-κώνφύλων, < µαλαϊκ. Mëlaju, από τη φρ. Orang Mëlaju «άνθρωποι πε-ριπλανώµενοι». Κατ' άλλη άποψη, το όνοµα Malay ανάγεται στη γλώσσαΤαµίλ και σηµαίνει «βουνό»].
 
@Yetos
First of all let's make clear that these terms,names etc are filtered through the ages from historians,monks etc. I'm sure you agree with that.
And in our case, the words - Amalthea, Emathia, - are words written by Greeks, but are terms older than Greek alphabet of 7th c.BC so maybe..
' Θ ' had a different phonology 2500 years ago in Greek and Etruscan. Which is something possible, because according to Babiniotis most of the letters of the Greek alphabet today, had a different phonology starting with the adoption-creation of the Greek alphabet on 7th c.BC until today.

Β, β: βήτα, το δεύτερο γράµµα τού ελληνικού αλφαβήτου. Οι γνώσεις µας για το φωνολογικό σύστηµα τής Αρχαίας δείχνουν ότι αρχική(αρχαία) προφορά τού γράµµατος βήτα ήταν το σηµερινό µπ. Ήτοι, η φωνολογική αξία τού β δεν ήταν ενός διαρκούς ηχηρού τριβόµενουχειλικού συµφώνου, όπως το προφέρουµε σήµερα (βήµα = /vima/), αλλά ενός κλειστού ηχηρού χειλικού συµφώνου (αρχ. βήµα = /béèma/).Ωστόσο, η σηµερινή προφορά δεν είναι καθόλου νέα, αφού ήδη από τον 4ο-3ο αι. π.Χ. άρχισε να αλλάζει η προφορά τού αρχαίου β και ναγίνεται αυτή που έχουµε µέχρι σήµερα. ∆ύο παρατηρήσεις: α) Στα αρχαία συλλαβογραφικά αλφάβητα (Γραµµική γραφή Β -που προηγήθηκετού φθογγολογικού αλφαβήτου τής Ελληνικής- και κυπριακό συλλαβάριο) δεν γίνεται διάκριση στη γραφή µεταξύ π - β - φ (το ίδιοσυλλαβόγραµµα δηλώνει και τα τρία είδη συµφώνων -ψιλό, µέσο και δασύ- σε συνδυασµό πάντα και µε ένα φωνήεν, π.χ. πε-βε-φε ή πο-βο-φο) β) Λέξεις που προφέρονται στη Ν. Ελληνική µε -µπ- είτε είναι ξένης προελεύσεως (µπίρα, µπετόν, µπλούζα, κάµπος, καµπίνα κ.ά.) είτεπροέρχονται από αρχ. -µβ- (εµ-βαίνω > µπαίνω, γαµβρός > γαµπρός) ή από αρχ. -µπ-(έµ-πορος, συµ-περαίνω). Η ονοµασία τού γράµµατος(βήτα) ανάγεται, κατά τους µελετητές τής ελληνικής γραφής, σε εξελληνισµένη µορφή τού βορειοσηµιτικού bêt, που σήµαινε «το σπίτι» καιπου χρησιµοποιήθηκε ακροφωνικά (µε βάση την προφορά τού αρχικού γράµµατος β-), για να δηλώσει το αρχ. ελληνικό β (= µπ).


Γ, γ: γάµµα, το τρίτο γράµµα τού ελληνικού αλφαβήτου. Όπως γνωρίζουµε από το φωνολογικό σύστηµα τής Αρχαίας, το αρχ. γράµµα γπροφερόταν ως -γκ- (π.χ. γένος - /génos/), δηλ. ως κλειστό ουρανισκόφωνο σύµφωνο και όχι ως διαρκές ουρανισκόφω\Ό σύµφωνο πουπροφέρεται σήµερα (γένος = /γέηοβ/). Στους χρόνους τής Αλεξανδρινής Κοινής και πιθανότατα στους τελευταίους προχριστιανικούς αιώνεςτο γ έπαυσε να δηλώνει τον φθόγγο -γκ- και δήλωσε από τότε µέχρι και σήµερα τον φθόγγο -y-. Προ τής ελληνικής αλφαβητικής γραφής, στασυλλαβογραφικά αλφάβητα (Γραµµική γραφή Β και κυπριακό συλλαβάριο) το γ (προφορά /g/) δηλωνόταν το ίδιο όπως και τα άλλαουρανισκόφωνα σύµφωνα (κ και χ)· ήτοι, το ίδιο συλλαβόγραµµα δήλωνε και τους τρεις φθόγγους κ-γ-χ. Από πλευράς γραφικής παράστασης,ας σηµειωθεί ότι µε καµπύλωση των δύο κεραιών που απάρτιζαν το (κεφαλαίο) Γ, ήτοι µε τη µορφή τού C, σχηµατίστηκε το τρίτο γράµµατού λατινικού αλφαβήτου (C), το οποίο -όπως είναι γνωστό- είναι το δυτικό ελληνικό αλφάβητο (το αλφάβητο τής Χαλκίδας). Μάλιστα,επειδή το λατ. γράµµα C χρησιµοποιήθηκε για να δηλώσει στην προφορά τον φθόγγο [κ], για το γκ ([g]) επινοήθηκε νέο γράµµα, το G, πουαπαρτίστηκε από το C και µία διαφοροποιητική γραµµή στο κάτω άκρο (G). Ως προς την ονοµασία τού γράµµατος γάµµα, οι ιστορικοί τήςελληνικής γραφής υποστηρίζουν ότι προήλθε από το βορει-οσηµιτικό γράµµα gimel που σήµαινε την καµήλα (εβρ. gâmâl, αραµαϊκό gamia) -ο Ησύχιος αναφέρει γαµάλ- ή κάµηλος παρά Χαλ-δαίοις-, η δε ελλην. λ. κάµηλος είναι δάνειο σηµιτικό. Από την προφορά τού αρχικούγράµµατος τού σηµιτ. gimel, από το g-, προήλθε «ακροφωνικά» η προφορά γκ [g] τού αρχαίου ελληνικού


∆, δ: δέλτα, το τέταρτο γράµµα τού ελληνικού αλφαβήτου. Ό∆σο γνωρίζουµε από τη φωνολογία τής Αρχαίας Ελληνικής, το γράµµα δαντιπροσώπευε ένα κλειστό οδοντικό σύµφωνο, το -ντ- (πβ. ξεν. d) και όχι το διαρκές οδοντικό σύµφωνο που προφέρουµε σήµερα. Η λ.δώρον, λ.χ., προφερόταν ως /ddòron/ και όχι ως /δότο)η)/, όπως συνέβαινε και µε την προφορά των β (ως -µπ-) και γ (ως -γκ-). Ωστόσο, ήδηστους χρόνους πριν από τον Χριστό, το δ άρχισε να προφέρεται ως διαρκές σύµφωνο µε τη σηµερινή προφορά. Στο συλλαβογραφικόαλφάβητο τής Γραµµικής γραφής Β (αντίθετα µε ό,τι ίσχυε για τα γράµµατα β και γ) ιδιαίτερο συλλαβόγραµµα δήλωνε το δ και άλλοσυλλαβόγραµµα τα τ και o από κοινού (στο κυπριακό συλλαβάριο και τα τρία οδοντικά τ - δ - o δηλώνονταν µε το ίδιο συλλαβόγραµµα).Μορφικά, το τριγωνικού σχήµατος ∆ τής ελληνικής γραφής στο λατινικό λεγόµενο αλφάβητο (που είναι, στην πραγµατικότητα, το δυτικόελληνικό αλφάβητο τής Χαλκίδας) έλαβε τη µορφή τού D, µε κύρτωση των δύο πλευρών τού τριγώνου. Τέλος, ως προς την ονοµασία τούγράµµατος, οι µελετητές τής ιστορίας τής ελληνικής γραφής συµφωνούν ότι προήλθε από το βορειο-σηµιτικό dâlet (ή dâleth), που σήµαινε«θύρα». Από το d-, το πρώτο γράµµα τού daleth, προήλθε ακροφωνικά ο συµφωνικός φθόγγος [d] (-ντ-).Ως προς την κατάληξη τού δέλτα, το-α (όπως στην περίπτωση των άλφ-α, βήτ-α και γάµµ-ά) είναι κατάληξη που προστέθηκε στην Ελληνική, στην οποία οι λέξεις δεν µπορούσαννα λήγουν σε -φ, σε -o κ.τ.ό.)

Ζ, ζ: ζήτα, το έκτο γράµµα τού νεότερου ελληνικού αλφαβήτου. Στο αρχαίο ελληνικό αλφάβητο και στο σύστηµα τής ελληνικής αρίθµησης µε γράµµατα, το ζ'ήταν το έβδοµο γράµµα και µαζί ο αριθµός 7, αφού έκτο γράµµα ήταν το δίγαµµα (F), το οποίο εξελίχθηκε µορφικώς στο λεγόµενο στίγµα (ς), που δήλωνε τοναριθµό & ήτοι α'= 1, β'=2, γ'=3, δ'=4, ε'=5, ς'=6, ζ'=7, η'=8, θ'=9, ι'= 10.Όπως δείχνει η µελέτη τής φωνολογίας τής αρχαίας γλώσσας, το ζ προφερόταν ως [zd],ήτοι ως διπλό σύµφωνο (ή συµφωνικό σύµπλεγµα) από το συριστικό ζ και το οδοντικό d (πβ. 'Αθήνας δε > Άθήναζε, *si-sd-o > ί'-ζ-ω [καθ-ίζω, από p. *sed- εδ-ρα], ή, κατ' άλλους, ως [dz] [όπως το σηµερινό τζάµι]). Η σηµερινή προφορά τού ζ ως [ζ] ανάγεται στα τέλη τού 4ου-αρχές τού 3ου αι. π.Χ. Μέχρι τότε προφερό-ταν ως [ζ] µόνο µπροστά από ηχηρά σύµφωνα (µ, ν, λ, ρ κ.λπ.) (πβ. σµήνος, πρέσβυς). Έτσι, το φωνολογικό σύστηµα τής ελληνικής γλώσσας, από τους χρόνουςτής Αλεξανδρινής Κοινής, διαθέτει ιδιαίτερο ηχηρό συριστικό φθόγγο [ζ] (από το κληρονοµηµένο ζ· π.χ. ζω ΙτάοοΙ στην Αρχαία, /ζό/ στη µετέπειτα Ελληνική απότους αλεξανδρινούς χρόνους και εξής) παράλληλα προς τον άηχο συριστικό φθόγγο . Οι ιστορικοί τής ελληνικής γραφής ανάγουν το γράµµα ζήτα είτε στοβορειοσηµιτικό zayin, οπότε η ονοµασία ζήτα προήλθε αναλογικά προς τα βήτα, ήτα, θήτα, είτε στο αραµαϊκό zayit (που είχε το -τ-) µε κατάληξη -α.

etc,etc,etc

Θ, θ: θήτα,
..../Οι ειδικοί µελετητές τής ιστορίας τής ελληνικής γραφής ανάγουν το ελληνικό γράµµα θήτα στο αντίστοιχο βορειοσηµιτικόγράµµα tëth (εµφατικό οδοντικό), ενώ το γράµµα ταυ το ανάγουν στο (µη εµφατικό οδοντικό) γράµµα tâw τής βορειοσηµιτικής.

For the letter ' Θ ' he doesn't mentions any changes on phonology, he explains it though from North Semitic letter 'taw', which no matter what i've read i still can't understand how is possible the Greeks named their alphabet through Semitic languages, but that's a different story from what we're talking at the moment.

(Babiniotis lexicon)
http://5dim-tavrou.att.sch.gr/lexiko_bambinioti.pdf


I think you're doing something wrong about D > is North I.E languages. Are Sanskrit and Armenian North I.E languages.?
It seems that the I.E 'D' became 'Θ' in Greek and for some words in Etruscan,
Θυ .etr > Dy.alb, Δυο.gr,Two.eng
Θυluter .etr > Dyluter = Dy - lutes ( lut= pray, lutes= ''he'' who prays. Alb)

Θυρα. = Dera . Alb
[ΕΤΥΜ. αρχ. < *dhur-, µηδενισµ. βαθµ. τού I.E. *dhwer- «θύρα», πβ.σανσκρ. dvärah, αρχ. σλαβ. dvor-ü «αυλή», λατ. foris «έξω», γαλλ.dehors «έξω» (< λατ. de-foris), forêt «δάσος (< λατ. forestis silva «δά-σος έξω από τις πύλες τού βασιλικού πάρκου»), αρχ. γερµ. turi «θύ-ρα», γερµ. Tür, αγγλ. door κ.ά. Οµόρρ. θυρ-εός, θυρ-ίς (-ίδα), ά-θυρό-στοµος, θυρ-ωρός (βλ.λ.) κ.ά. Το δόγµα τής πολιτικής ανοικτών θυ-ρών αποδίδει το γαλλ. doctrine de la porte ouverte].

Θυγατερα. = Bijë Alb.
µιζέριας ΣΥΝ. καρπός.[ΕΤΥΜ. < αρχ. θυγάτηρ (ήδη µυκ. tu-ka-te), αρχαιότατη λ., < I.E.*dhug(h)atér-, πβ. σανσκρ. duhitâr-, αρµ. dustr, γοτθ. dauhtar, γερµ. Tochter,αγγλ. daughter κ.ά.].
Hindi > betee

So since the I.E ' D ' becomes ' Θ ' in Greek, then i'm just shifting Θ > D - Dh and see for some answers.

-Αµάλθειας
[ΕΤΎΜ. αρχ., πιθ. < ά- στερητ. + *µάλθος «έλλειψη, στέρηση» (βλ. κ.µαλθακός), οπότε η αρχική σηµ. τής λ. 'Αµάλθεια θα ήταν «η µη στέρηση» και,κατ' επέκταση, «η γενναιοδωρία». Η φρ. κέρας 'Αµάλθειας αναφέρεται στοσπασµένο κέρατο τής κατσίκας (µε το γάλα τής οποίας τρεφόταν ο ∆ίας), τοοποίο µπορούσε να γεµίζει µε οποιοδήποτε αγαθό επιθυµούσε ο κάτοχος του- ο∆ίας το χάρισε στη νύµφη τροφό του].
-Αµαλία (η) γυναικείο όνοµα. [ΕΤΎΜ. Μεταφορά τού γερµ. Amalie < αρχ.γερµ. amai-, που αποσπάστηκε από κύρ. ονόµατα (λ.χ. Amal-berga) καισηµαίνει «δραστήριος, ενεργός»]


Babiniotis claims that the word ' μαλθος ' = lack,deprivation,
but the word DOESN'T EXIST in his lexicon, neither exists in other Greek lexicons, so i think it's just a made up, or a suggestion.
Otherwise the name 'Amalia' could possibly mean (A-MALIA = without hair) if we want desperately an etymology through Greek. LOL
of course the A- στερητικο is correct in some words, but only for words that exist without it,like ' A-theos >theos, A-gnostos > gnostos,etc.
(Also in Gr. 'Theia' = aunt) ??!!
Another similarity with Albanian that is.
PA = without = χωρις
PA besë = without faith = A-πιστος (Babesa in Arvanitika dialect)
PA tru = without brains = Α-μυαλος

Dhi = goat (Pronounced ' ΔΙ ' with Gr. alphabet)
γίδα (=Goat) (η) {γιδών} ευκίνητο µηρυκαστικό ζώο µε χοντρά κέρατα, συγγε-
νές µε το πρόβατο, που ζει σε ορεινές περιοχές και εµφανίζεται εξη-
µερωµένο σε πολλές κατοικίδιες ποικιλίες ως το θηλυκό τού τράγου
ΣΥΝ. κατσίκα. — (υποκ.) γιδούλα (η). ΣΧΟΛΙΟ λ. χοιρινός.
[ΕΤΥΜ. µεσν., µεγεθ. τού ουσ. γίδι (βλ.λ.)]

So there's the prove for 'Dhi' being I.E

Mal = mountain


-Μαλέας (ο) ακρωτήριο τής Ν. Πελοποννήσου στο ΝΑ. άκρο τού νο-µού Λακωνίας· αλλιώς (λαϊκ.) κάβο-Μαλιάς (ο). [ΕΤΥΜ. αρχ.τοπωνύµιο, αγν. ετύµου]. (unknown origin)
https://www.visitvatika.gr/images/Nature/CapeMaleas/CapeMaleas1.jpg

-µάλα επίρρ. (αρχαιοπρ.) στη ΦΡ. τα µάλα σε µεγάλο βαθµό, πάρα πολύ:ευχαριστώ ~. [ΕΤΥΜ. αρχ., βλ. λ. µάλιστα] = Largely,very much,too much

-Μαλαισία (η) (µαλαισ. Melaja) κράτος τής ΝΑ. Ασίας µε πρωτεύουσα τηνΚουάλα Λουµπούρ, επίσηµη γλώσσα τη Μαλαισιανή και νόµισµα το ρινγκίτ.— Μαλαισιανός (ο), Μαλαισιανή (η), µαλαισιανός, -ή, -ό κ. µαλαισιακός,Μαλαισιακά (τα).[ΕΤΥΜ. Μεταφορά τού αγγλ. Malaysia < Malay, ονοµασία των µαλαϊ-κώνφύλων, < µαλαϊκ. Mëlaju, από τη φρ. Orang Mëlaju «άνθρωποι πε-ριπλανώµενοι». Κατ' άλλη άποψη, το όνοµα Malay ανάγεται στη γλώσσαΤαµίλ και σηµαίνει «βουνό»].





SORRY LAB.

YOU JUST DONT KNOW GREEK

GOAT GREEK ΑΙΞ-ΑΙΓΟΣ
Small GOAT ΕΡΙΦΙΟΝ
1 year GOAT (noit full mature) ΒΙΤΟΥΛΙ BITOYLI-VITOYLI
MALE GOAT = ΤΡΑΓΟΣ TRAGOS

ΑΙΓΙΣ ΑΙΓΙΔΟΣ = ZEUS SHIELD MADE BY GOAT SKIN

At Byzantine due to LATIN/Romans change the female goat from ΑΙΓΑ το AIΓΙ-ΔION and end to ΓΙΔΑ
from Byzantine and medieval era many thing took the endin of the word as -δα -αδα -δι
which already prexisted in Greek but only in possesive case,
by turn of possesive to genitive case that -δα enter to all cases

Also you will see the word ΚΑΤΣΙΚΑ which is the young Female goat, with Slavic or LatinoRoman ending ΑΙΓΑ ->(Αι)ΓΑ-CI-> Γατσι->Κατσι-κα or from Slavic koza-Kotsa

Ετυμολογία[Επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]

Αμάλθεια < α- στερητικό + μάλθος [= έλλειψη, στέρηση (βλ. μαλθακός)], οπότε η αρχική σημασία της λέξης Αμάλθεια ήταν η μη στέρηση και κατά συνέπεια, η γενναιοδωρία, η αφθονία

by Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας, Γ. Μπαμπινιώτης (says Babiniotis)


Αμαλθεια = ΝΟΤ ΜΑΛΑΚΑΣ

ARE YOU SATISFIED NOW?
or you keep your cheap job

μαλθος = soft-waste away-malnutrition
μαλθωσις = melt

So because i do not want to insult Albanian language cause done nothing to me,
and respect to Forum,
I just ask you,
why don't you go your work to Swedish Academy
and get Nobel price?


Αιξ Αιγα Αιγιδιον
goat
ged
capra c sound is K
Ziege
Koza

as you see all IE words are using Γ G K Χ (λαρρυγγικα, κ γ χ, K G H)
cause IE proto form should have a simmilar sound,

until you prove that Albanian -Dhi comes from IE and which linguistic law, δ τ θ D T Th Dh are dental
Albanian word dhi is not to be considered as IE, and your work is just crap,



YOU DO NOT KNOW GREEK AND YOU ARE NOT A LINGUIST, IT IS OBVIOUS.
JUST SOMEONE WHO LIKES TO PLAY LINGUSTIC GAMES FOR FUN,
AND I DO NOT HAVE THE TIME TO ANSWER TO CRAP

ΑΜΑΛΙΑ ΙS NOT A GREEK WORD,
BUT Α-ΜΕΛΟΣ AND A-MEΛΕΙΑ and ΣΥ-ΜΕΛΟΣ ΙS.

ΒUT ΜΑΛΘΟΣ IS GREEK AND IE,
ENGLISH MELT, GREEK MAΛΘΟΣ ΜΑΛΘΑΚΟΣ modern MAΛΑΚΑΣ, COMPARE WORD ΜΑΛΘΩΣΙΣ
notice melt-ing = ΜΑΛΘ-ωσις

BUYING A BABINIOTIS LEXICON DOES NOT MAKE YOU A LINGUIST.
CAUSE ΜΑΛΘΟΣ IS NOT IN USE, IT IS VERY ARCHAIC FORM OF ΜΑΛΘ-ΑΚΟΣ ΜΑΛΘ-ΩΣΙΣ

NOW SEARCH YOUR LEXICON DOES WORD ΜΑΛΘ-ΑΚΟΣ and ΜΑΛΘ-ΩΣΙΣ EXIST?
IF YES plz stop it.


PS
at least respect the Albanian language,
the sound dh of Albanian language or δ of Greek does not exist in proto-IE from where sprunk modern languages.

PS2
find a book of IE language and how they evolute in European languages.
learn Greek, of at least 2ary degree, to understand the continuity of language.
you do not need a 3rd degree to understand more
YOU DO NOT EVEN KNOW THE DIFFERENCE OF ENDING IN GREEK WORDS COMPARING OTHER LANGUAGE,
ending -εια is unigue Greek and can not return to a previous langauge,
so ΑΜΑΛΘ-ΕΙΑ you search the theme α Μαλθ which to an more ancient language might was Amald just Amald
-εια is ending so if Amaltheia was from a previous IE language before Greek then it could be Amald-a Amald-us Amald-au Amald-eaux etc


Greek language has 2 unigues
the ability to make new words
the ability to express the same meaning with simmilar words.
even 4 years at University are not enough to learn a 4 500 000 able forms of Greek language,

for example
μαλακας and αυνανιστης = the one who masturbates.
BUT major difference.
Malakas comes from Malθ-ακος = soft, bereft, deprevation, devoid, has no woman (ok no cry)
αυνανιστης is the one who masturbates while is not bereft or devoid, yes has woman (but continue no cry)


about D ->Θ

No I am doing no mistake and I am not wrong,
yes in Sansqrhit in case of Dera Door exists,
But Sansqrit and Avestan etc are not European languages,
in Europe we have North languages (baltic germanic Slavic)
Western languages mainly Celtic latin etc
and Greek,
lately entered Albanian in the IE family,
and as Greek is consider a language alone,
it will take years if we classify Albanian towards where or from,

so better shearch the word port for Latin and celtic from PIE *Pertus and compare it with Scan Fjord English forth-ward
a Francais says ouvert la port, not, ouvert la dehors,


Thracian many proposition for taxonomy until today,

and Yes
Δ and Θ might not existed in PIE
and might comes from Pellasgians (for me Hattians not Semites)


yes word bessa is a loan from Albanian to modern Greek (notice modern Greek)
in my lands we mean honor dignity and consience with that(oath), it entered from Arvantovlachs
babessis is the one who has not honor dignity and consiousness, (does not keeps the oaths)
personally I believe is a word that comes from N East Bessi-Goths,
but that is just a believe, I can not prove something since my knowledge is limited
 
Last edited:
@bergin

I am not a linguist to categorize Albanian.
neither so deep I will ever search,

trooth is that Albanian has vocabulary even from old Messapian Illyrian Thracian Homerick Greek, etc
but as Linguistic shift does seem to be either Greek Family, Neither Celto-Illyrian, it is Satem
so most probably if it is a language old and alone has to do with more North and East than present Day spoken
offcourse that is not compatible with population Genetics of Albanians,
the second choice for me is to be a new language created somewhere there where is today, or elsewhere but transfered there,
personally I believe it was partially created at S Italy since Arvanites have more Italian vocabulary and less Slavic,
and transfered to Albania by the return of General Maniakis, the revolt of Arbana.

I repeat, I am not a Linguist, and maybe I am wrong.
So the above not to be taken serious,

the main problem is that from 1770 started a war with propaganda still alive,
on who is what, etc etc,
that war ended for Greeks around 1940's
but return from Albanians stronger at 1970's till today,
that has effect of many people believe lies and stupidity like the linguistic crap of some known writers etc
the worst era among Greek and Albanians was at Greek revolt 1821 and 1940
the best era was the times of ismael kenan Vlore.

today is like making ballance in a rope.
stupid propaganda if becomes believable is like Goebels lie and creates fanatics.
we must input more and more correct History and many more hours to our schools
and expell the idiots.

anyway I hope future linguists help us more,

Yetos, classification Albanian together with Indic and Iranic in two scientific papers (Grey and Atkinson, 2003; Willems, Lord, Laforest, Labelle, Lapointe, Di Sciullo, 2016), is important for analysis.

We saw that there are similarities between Albanian and North Iranian languages. However for me in investigation was more surprise similarities between Albanian and Pashto (Southern Iranian or Eastern Iranian in some classification). However we can see that Albanian has common lines with Sanscrit what has its weight.

Exploring different sources it is interesting it can be noticed link between Albanian and Mordvinian languages (Moksha and Erzya) which are not Indo European, but Uralic.

If you see chart where is Pashto located, North Iranian (Talysh), and even Mordvinian languages, it is clear that proto Albanian could emerge somewhere most probably in territory of present day Russia. It came to the Balkans from the North-East.

I definitely think that Balkan language group didn't exist. Once there were scientists who thought that Balkan languages can be ancient, and Armenian and other languages came from the Balkans to Anatolia and Caucasus but in the light of today's scientific knowledge it is not plausiible.
 
@Yetos
haha
You're not following me dude.. What I.E words are you saying ?
I proved you that the Gr. word ' Ακρο ' is an anagram of Albanian ' Krah '. Go on my previous posts to see them again.
I also proved you that the Greek ' ΣΤΡατος ' (army) comes from the Albanian ' uShTRi ' (army).
Because Albanian has it's words categorised depending on their meaning.
So when we have relevant meaning we have words which share the same monosyllabic root-word or starting letter.
When you'll get to the point to explain me how is that possible.. (since you believe I.E theory) then we will talk about the word ' Dhi '
A word that it has been found in some inscriptions (Amfipolis) is the word ' ΔΙΖΑ ΑΛΚΟΥ' which corresponds with some names, 'Διζαδελμις,Διζαστις,Διζαπης,Διζας or even the Greek word for god Zeus which is ' Διας ' ( Dhias )
https://enneaodoi.wordpress.com/epigrafes/
http://pirforosellin.blogspot.co.uk/2015/01/blog-post_63.html

How is possible ' Αμαλθωσις ' is still in the same form since antiquity while 'Αιξ' changed completely and became ' Γιδα ' ?
'Μαλθωσις' = malnutrition
'Μαλθακος' = softness
How can you say that these words are related with each other? Lol
From one hand Greek lexicons say that ' Μαλθακος ' is the poetic form of ' Μαλακος ' which means 'Soft' (which is true)
From the other hand 'Mαλθωσις' means 'malnutrition', but you're trying to relate them? ha ha
Babiniotis is called the father of Greek language, because actually he constructed around 10,000 words that we find in Greek language today,
I bet one of them is ' Μαλθωσις '

So far you were saying that D is been found in North I.E languages,
and now you're saying that Sanskrit and Armenian are not European languages so we don't have to take in consideration their rules?
I think you're frustrated and simply you don't know what you're saying. (National pride maybe)
Only Greek is the exception of I.E ' D ' and in some cases Etruscan numerals which we know that they were influenced from Greeks,
So the I.E ' D ' becomes ' Θ ' in Greek. But again as we see the letters of Greek alphabet having different phonology in the past, we can suppose that ' Θ ' had also a different phonology.

@Garrick
Albanian,Bulgarian,Romanian are the only I.E languages to have their articles as endings of the words, More or less the area where we have the Vinca culture and recently the Graecopithicus. Doesn't means anything though but it's worth mentioning i think.
 

So the I.E ' D ' becomes ' Θ ' in Greek. But again as we see the letters of Greek alphabet having different phonology in the past, we can suppose that ' Θ ' had also a different phonology.


only that you wrote Αμαλθωσις
IS ENOUGH TO CONSIDER YOU NOT A GREEK SPEAKER
AND SURELY NOT A LINGUIST

NOT TO BE TAKEN SERIOUS
CONTINUE IT AND I 'LL HAVE YOU AT μεζε με ουζο

AMAΛΘΟΣ = negative A + Malthos
ΑΜΑΛΘΩΣΙΣ DOES NOT EXIST OR HAS NO MEANING
AΠΟΜΑΛΘΩΣΙΣ HAS A MEANING

WHY?
TELL US LINGUIST BOOK WRITER.

ok I am an ignorant.
since you are a proffesional linguistic that knows GREEK
how come and you wrote Amallia as a Greek name?
SIMPLY the repeated form you use and claim shows what is point and what you want to do,
But also shows
1) YOU DO NOT KNOW GREEK, NOT EVEN ELEMENTARY
2) YOU ARE NOT A LINGUIST


as for the pronounce of Θ was always Θ

if you knew Greek then you would knew wich letters and phthongues have evolute

example is the letter B/V

Βασιλευς Βασιλικη basilica must sound like Latin B

but
Latin Veni equals Greek Βαινω must sound like modern Greek B=V

and even for that we know possible dates.

and since you do not to understand it,
I suggest to accept it

see wiki at least

https://el.wikipedia.org/wiki/Αμάλθεια_(μυθολογία)



Notice and learn Greek
Μαλθος μαλθακος μαλακας etc are simple nouns
μαλθωσις is a precedure, is melting the English ing sometimes in Greek is -ωσις -ασις

simple nouns take negative a
precedures take απο in return way
χαρακτηρισμος απο-χαρακτηρισμος
ψιλωσις απο-ψιλωσις
χρωματισμος απο-χρωματισμος

as for
μαλθος
μαλθακος
μαλακας
Ι explained above
I do not say
THE GREEK LANGUAGE WHICH YOU ARE IGNORANT SAYS SO

soft= αβρος
soft = μαλθακος
soft = απαλος

 
Last edited:
^ Καλά ρε συ, βάζεις και τη λέξη "μαλάκας" στο forum.
 
^ Καλά ρε συ, βάζεις και τη λέξη "μαλάκας" στο forum.

αφου προερχετε απο την ιδια ριζα
 
αφου προερχετε απο την ιδια ριζα

Yetos,
If someone wants compare, he will notice Albanian have very different accents than Greek.

For example, an Albanian movie clip:


Which language (or languages) have similar accent, what you think what it looks like.
 
@bergin

I am not a linguist to categorize Albanian.
neither so deep I will ever search,

trooth is that Albanian has vocabulary even from old Messapian Illyrian Thracian Homerick Greek, etc
but as Linguistic shift does seem to be either Greek Family, Neither Celto-Illyrian, it is Satem
so most probably if it is a language old and alone has to do with more North and East than present Day spoken
offcourse that is not compatible with population Genetics of Albanians,
the second choice for me is to be a new language created somewhere there where is today, or elsewhere but transfered there,
personally I believe it was partially created at S Italy since Arvanites have more Italian vocabulary and less Slavic,
and transfered to Albania by the return of General Maniakis, the revolt of Arbana.

I repeat, I am not a Linguist, and maybe I am wrong.
So the above not to be taken serious,

the main problem is that from 1770 started a war with propaganda still alive,
on who is what, etc etc,
that war ended for Greeks around 1940's
but return from Albanians stronger at 1970's till today,
that has effect of many people believe lies and stupidity like the linguistic crap of some known writers etc
the worst era among Greek and Albanians was at Greek revolt 1821 and 1940
the best era was the times of ismael kenan Vlore.

today is like making ballance in a rope.
stupid propaganda if becomes believable is like Goebels lie and creates fanatics.
we must input more and more correct History and many more hours to our schools
and expell the idiots.

anyway I hope future linguists help us more,

Who is this person ismael kenan Vlore?
 
No need, you already know,
Now can you answer my question?
I don't know and for this reason i asked you. Anyway, seems that this person is a invention of your fantasy and will remain an ainigma for us.
The question is, why you are allowed to post nonsense things in this forum?
EDIT
Your question about my signature is stupid and provocative at the same time. Scanderbeg was an Albanian, not a greek. But i invite you to use PM for this kind of questions, because is unrelated with this thread.
 
@LABERIA
Some people in Greece use to do typos with national heroes names.. Like their national hero T.Kolokotronis sometimes is written as 'Bytheguras'

@Yetos
Greek books from the past who surprisingly have the same claims
( Albanian is mother of Greek ).
'Delos' from Albanian 'Del'= shows up (the sun) similar with 'Delphi' and 'Delta'
Delos is called island of the sun, and Delphi has the biggest temple dedicated to the Sun deity Apollo.
Both worshipping him more than any other.
After that we see 'Θετις' from 'Deti'
New words are added to the rule of D,DH>Θ. And it's the word 'Θεσσαλια' DH>Θ and becomes 'Δεσσαλια' (Dhe)= earth,ground,land (Δα in Doric)
but also DH>Θ in this case 'Παρθενος' from 'Bardhë' (white)
Which is also an Illyrian tribe Παρθῖνοι/Parthînoi, Παρθεηνᾶται/Partheēnâtai
or as Ptolemy recorded them Albanoi (Ancient Greek: Ἀλβανοί, tr. Alvanoí; Albanian: Albanët) or Albani were an Illyrian tribe
Alba = 'white' .Lat > Albanoi
Bardhë = 'white' .Alb > Bardhinoi or Parthinoi
To understand why the white colour is mentioned for Illyrian tribes you only need to have a look at the traditional costumes of Albanians.
http://prntscr.com/fr78ql



best picture hosting



best picture hosting




best picture hosting
 
Last edited:
@LABERIA
Some people in Greece use to do typos with national heroes names.. Like their national hero T.Kolokotronis sometimes is written as 'Bytheguras'

@Yetos
Greek books from the past who surprisingly have the same claims
( Albanian is mother of Greek ).
'Delos' from Albanian 'Del'= shows up (the sun) similar with 'Delphi' and 'Delta'
Delos is called island of the sun, and Delphi has the biggest temple dedicated to the Sun deity Apollo.
Both worshipping him more than any other.
After that we see 'Θετις' from 'Deti'
New words are added to the rule of D,DH>Θ. And it's the word 'Θεσσαλια' DH>Θ and becomes 'Δεσσαλια' (Dhe)= earth,ground,land (Δα in Doric)
but also DH>Θ in this case 'Παρθενος' from 'Bardhë' (white)
Which is also an Illyrian tribe Παρθῖνοι/Parthînoi, Παρθεηνᾶται/Partheēnâtai
or as Ptolemy recorded them Albanoi (Ancient Greek: Ἀλβανοί, tr. Alvanoí; Albanian: Albanët) or Albani were an Illyrian tribe
Alba = 'white' .Lat > Albanoi
Bardhë = 'white' .Alb > Bardhinoi or Parthinoi




best picture hosting



AHAHAHA
again AHAHAHAHA

at 2017 you have found the most STUPID BOOKS OF LOOSERS

what is THIS?

Thomopoulos Pelasgika?



Nobody takes them serious,
we read them for laugh



JUST READ WHAT THE TITLE OF THE BOOK SAY

Η ΣΟΥΜΕΡΙΚΗ ΑΡΧΑΙΑ ΑΛΒΑΝΙΚΗ
means

SUMMERIAN IS ANCIENT ALBANIAN

ahahahahahahaha


So you use laws from IE LANGUAGES
AND THEN YOU SAY TO US THAT ALBANIAN IS proto SUMMERIAN


:LOL: :LOL::LOL::LOL::LOL: :LOL:

at 2017 after so much Search on IE languages
and after most linguists say that Albanian is IE language

YOU COME AND SAY US THAT

SUMMERIAN IS ANCIENT ALBANIAN

:LOL::LOL::LOL::LOL::LOL:


Thank you man
NO ONE EVER MADE ALBANIAN LANGUAGE SO RIDICULOUS AS YOU DID

:LOL::LOL::LOL::LOL::LOL:

and you expect someone to take you serious?

Again thank you

I can't hold more,
me belly aches from laughing

Nice work LAB
you are on correct way for NOBEL PRIZE

you have just proved that Albanian is not only IE
but Also mother of Summerian language and
mother of Homeric Greek
maybe in your next post you will prove us that is mother of all languages on planet

:LOL::LOL::LOL::LOL:


oh boy thank you
I had long time to laugh so much
(y) (y)

If I was you, I would surely commit suicide for making Albanian language so ridiculous. :grin:
and is not me, You post the crap, :innocent:


A question for you?
DO YOU BELIEVE THE ONES YOU POST?

Ελενη from Albanian Ελεϊνε :LOL: :LOL: :LOL:
not from Σεληνη
neither from IE homeric Ειλω νηες (Εαλω+ναυς)
neither from Euroepan word Yell Kelt Celt Κελητας Ιππος,

What is next Lab?
Surprise me.
So virgin comes from the word white colour of Albanian Pardh Παρδ Pardhene παρδενε means I paint white
SO THE MALE CAT IN GREEK IS ΠΑΡΔΟΣ, PARDOS = white?
and παρδαλος Pardalos is the multi colour
and the word Leopard is not from Greek Leon and Pardalos meaning multi colour Lion
but from Albanian Leon + Pardh and means white Lion?????????
:LOL::LOL::LOL::LOL:

that is a leopard (λεο+παρδαλις) multicoloured lion (Leon+pardal-is)
leopardo6.jpg




AND THAT IS IF I TAKE SERIOUS YOUR POST THE LEOPARD (ΛΕΟΠΑΡΔΑΛΙΣ)

2463.jpg



ARE YOU SERIOUS NOW?
HAVE YOU UNDERSTOOD WHAT YOU ARE TELLING US?

THAT LEOPARDALIS IS A WHITE LION?
WITH YOUR LINGUISTC CRAP

Bardhë = 'white' .Alb > Bardhinoi or Parthinoi

oh boy, so the word virgin Παρθενος comes from the Summerian-Albanian Bardhe :LOL:
And the worrd Alba is Albanian or Latin?
i wonder what the Latin word for a tribe ALBOCENSE means?
 
Last edited:
@bergin

I am not a linguist to categorize Albanian.
neither so deep I will ever search,

trooth is that Albanian has vocabulary even from old Messapian Illyrian Thracian Homerick Greek, etc
but as Linguistic shift does seem to be either Greek Family, Neither Celto-Illyrian, it is Satem
so most probably if it is a language old and alone has to do with more North and East than present Day spoken
offcourse that is not compatible with population Genetics of Albanians,
the second choice for me is to be a new language created somewhere there where is today, or elsewhere but transfered there,
personally I believe it was partially created at S Italy since Arvanites have more Italian vocabulary and less Slavic,
and transfered to Albania by the return of General Maniakis, the revolt of Arbana.

I repeat, I am not a Linguist, and maybe I am wrong.
So the above not to be taken serious,

the main problem is that from 1770 started a war with propaganda still alive,
on who is what, etc etc,
that war ended for Greeks around 1940's
but return from Albanians stronger at 1970's till today,
that has effect of many people believe lies and stupidity like the linguistic crap of some known writers etc
the worst era among Greek and Albanians was at Greek revolt 1821 and 1940
the best era was the times of ismael kenan Vlore.

today is like making ballance in a rope.
stupid propaganda if becomes believable is like Goebels lie and creates fanatics.
we must input more and more correct History and many more hours to our schools
and expell the idiots.

anyway I hope future linguists help us more,

We know one thing for sure by the history, recent or old, Greeks are liars, lying and deception is their expertise. So sorry for not taking you seriously.


Sent from my iPhone using Eupedia Forum
 
So far..
Yetos > '' D is northern IE languages while Θ is Southern IE languages'' ( Like Sanskrit & Armenian? )
Yetos > '' Even in Albanian universities they don't teach such '' ( It seems Greek ones do )
Yetos > '' The pronounce of Θ was always Θ'' ( More than half letters had different phonology, so maths say that this is a possibility )
Yetos > '' Μαλθος/Μαλθακος/Μαλακασ are simple nouns (Μαλθακος > poetic form of Μαλακος, corresponds with 'Μελδω'. Mαλθος is not a real word)
Yetos > '' At 2017 you have found the most stupid books of losers '' ( All of them Greek ''losers'', hopefully we're talking with a wise one here.lol )
Yetos > '' So the male cat is Pardos '' ( The word Παρδος is not written with Θ in Gr. No need for further explanation )

Yetos@
Alba means 'white' in Latin, i don't think it corresponds with any words in Albanian.
It is quite logic though to believe that the tribe Albanoi and Parthinoi are the same tribe recorded under 2 languages.
Latin term is Albanoi = dressed in white?
And then the term Parthinoi confirms that Greek and Albanian are really close to each other, in Greek ' Παρθενο ' means ' Virgin '
The definition of white colour..White, an inherently positive color, is associated with purity, virginity, innocence, light, goodness, heaven, safety, brilliance, illumination, understanding, cleanliness, faith, beginnings, sterility, spirituality, possibility, humility, sincerity, protection, softness, and perfection.
The word 'Bardhë' (white.Alb) and the word 'Partheno' (virgin.Gr) correspond with each other as you see,
and since we can shift the Θ > D,DH then maybe ParΘeno was ParDHe-no or Bardhë-no.
So Albanoi = dressed in white? and Parthinoi or Bardhinoi = dressed in white ?
It's one of the many words found only in Greek and Albanian with different meanings i think, hence i believe that Gr and Alb should be in the same category of languages.
-
Another similar interesting term used from Romans is the term 'Mare Nostrum' ( OUR SEA ).
Despite that Greeks are trying to explain everything under their language let's just mention that
in Albanian the term ' Deti Jon ' ( Ionian sea ) has the same meaning as 'Mare Nostrum' which is ' OUR SEA '
Jonë = our
Joni = ours (him)
Jona = ours (her,that)
Jonët = ours (them) >> reminds us the term IONIANS ( Ιωνες. Gr )


Also something about Epirus, we all know that the Albanian explanation for the term is that it took it's name from it's founder,
the great general Piro of Epirus, so E PIROS = of Piros '' Piros's '' (land)
Illyria from Illyrius's (land)
Dardania from Dardanus's (land)
And of course.. same as Emathia from Alexander the GREAT,
''E madhja'' refers to the second name given to him.
Alexander the GREAT so Emathia = ''The great one's'' (land)


p.s I don't think your opinion represents the majority of Greeks in this forum, what i say is that Greek and Albanian should be in the same language family, and i used Greek books to show you that Θ.Gr = D,DH. Alb existed in Greek books 150+ years ago. You could maybe explain us why those Greek authors had such claims about Albanian language, what made them to write these books?
 
Status
Not open for further replies.

This thread has been viewed 49138 times.

Back
Top