Search results

  1. Zeus10

    Nature of Ancient Mediterranean Dynasties/races.

    We know very well the definition of a modern nation, which is a distinguished aggregate of people inhabiting a particular country or territory usually speaking the same language throughout that territory. Can we say the same, about the ancient nations? We have heard about Ancient Macedonians...
  2. Zeus10

    Albanian lexemes and their presence in the other languages

    We all know(because nowadays it appears everybody know everything) 'lexeme' meaning, it basically means : the shortest word structure to carry a meaning. We also know the origin of this term, from Greek lexi(con) + eme(suffix), which derives from the other Greek word λέγω= I say, I speak, I...
  3. Zeus10

    Is English language more Romance or Germanic ? (test your abilities)

    The English inventory of lexemes is more Latin than Germanic, but the vocabulary doesn't really represent the essence of a language. I would say a bit less like 30%, but most of them are not loans from Latin, but is quite the opposite. Latin representing a non-vernacular language was created...
  4. Zeus10

    Illyrian-Albanian Continuity

    Illyrians were a "nation" whose appearance is evident only in mythological stories in the Medieval Christian Books. Our knowledge about their language, origin and history is close to nothing. Their appearance and disappearance in the "history" is so mysterious and doesn't justify a normal...
  5. Zeus10

    Illyrian-Albanian Continuity

    Some words in different languages could share the same spelling or even the pronunciation but they not necessary have the same meanings. Example trim(alb)=brave(eng) trim(eng)= To make neat or tidy by clipping, smoothing, or pruning
  6. Zeus10

    Illyrian-Albanian Continuity

    Unfortunately for you, Krasniq-i is a pure Albanian ethnonym and it is the result after the corruption of the word Kreshnik, since the Ghegs retains the nasal vowels of late Proto-Albanian and the late Proto-Albanian *â plus a nasal remains â e.g. nente(tosk) -----nândë(gheg)-------( "nine")...
  7. Zeus10

    English was not imported by the Anglo-Saxons

    I read some people claiming the existence of the so called "Proto-English". I am fully confident there was never such a thing as "Proto-English"and there was never such a language in existence prior to the Christians becoming the rulers of the country. All the main European countries established...
  8. Zeus10

    Berbers and Albanians, E haplogroup and linguistic similarity

    [COLOR=#222222][FONT=Verdana] It's so common now to see uneducated (usually of Serbian background) spammers as they are stepping up their efforts to prove the Albanians disconnected from their motherland. Using their "great talent" an 'army' of Serbian and Greek intellectuals and...
  9. Zeus10

    Earliest quote about Albanians.

    read again:
  10. Zeus10

    Earliest quote about Albanians.

    http://www.history-forum.org/threads/264-Albanians-this-Ancient-Nation?p=894 I was going through a document of the year 1308 called 'Anonymi Descriptio Europae Orientalis' Anonymous: Description of Eastern Europe from this source: http://www.albanianhistory.net/texts15/AH1308.html...
  11. Zeus10

    (offtopic about Albanian)

    I try to respect my shelf, for the large quantities of books that it holds.
  12. Zeus10

    (offtopic about Albanian)

    No I am not. That's correct, and this means that all of them are variation of the same generic expression and this is the reason they all carry the cluster rn, aproduct of the reduction of ran(to fall, to hit) like in Κεραυνός (thunderbolt,lightning) meaning qe ran=that falls, that hits...
  13. Zeus10

    (offtopic about Albanian)

    The principal meaning of the word πενης is : a laborer, one who works forhis living. This word derives from the Albanian word : punoj= work(verb) punë= πονος(noun) . It's obsolete in the Modern Greek English (6 entries.)----------- Shqip (6 hyrje.) work (v)-----------punoj (fprr...
  14. Zeus10

    (offtopic about Albanian)

    Yes if we go back to the empiricism. Yes, all this words are related but Γυνη. It's lexicon of the same language afterall. You cannot apply the same method randomly. By the way the word Kερας has aclear Albanian meaning: Kερας= Kε+ ρα + ς(suffix) qe--->that, which, in order to (me) ra--->...
  15. Zeus10

    (offtopic about Albanian)

    The only difference is that : Γυνη=Γυ + νη new(young) women(Gji=breast) while γονος=γο+νος= something new=genesis(beginning) be+ ge +new ge survives only in Albanian: English (3 entries.)-------------Shqip (3 hyrje.) thing-----------------------------gjë {f} (tsh gjëja) (sh gjëra)...
  16. Zeus10

    (offtopic about Albanian)

    I have no doubt about this. Let me take you by hand, to explain what generatedthe meaning of: Γηρας = to become old To explain thisto you, I will interpret the word γυνη=young women The truth is that only the syllable γυ is the ideophone representing thewoman in the """Greek"" language. The...
  17. Zeus10

    (offtopic about Albanian)

    Sure, this is why in English we call a YOUNG woman: a GIRL.
  18. Zeus10

    (offtopic about Albanian)

    It deserves the trash bin.
  19. Zeus10

    (offtopic about Albanian)

    I was looking at the above list carrying so many exhausted (dis)similarities and I couldn't hold my laugh. It's unbelievable how far distant most of the words are beyond point of exhaustion and how many inaccuracies you encounter here. I won’t waste any time to give any credit at all to this...
Back
Top