That is correct partly Burgundis. Why is the reason for which it is not possible to be considered the lusitanian an initial nucleus of peninsular expansion of the Indo-European language, in the same way that the ligurian seems to be it in the alpine zone and adjacent areas?
The similarities between both languages are evident. Some characteristics of lepontic (cf. *p and lexicon), that have been considered like 'para-celtic' (cf. Lejeune, 1971; Pisani, 1964,) is similar with the lusitanian or divergent with the Gaul (Lejeune 1971, Kruta 1991, Stifter 2008).
However, the lusitanian could be considered (cf. Pena, 2004 and ss. ; Encarnaçâo, 2010) as a diglossical language , an hybrid language, celto-latin, in view of the fact that the later character of the inscriptions, all between centuries II-III a.C.: see inscrip. Aronches: CANTI POMPI AILAECO. It is purely Latin 'splendid canticles to Ailaeco', the use of lat. “scripserunt” or “porcom” (when it exists in adjacent areas the ítems callaec. MOCIO(N) and callaec. MUCOEAICO (m) < *celtic. *mokko-/*mukko- 'pig').
In fact, the bell-beaker diffusion is in direction, from the center Portugal towards Europe by two routes, the Atlantic facade and the settlements in the Rhone estuary (where we can find the ligurian), and later occupying all the extension that we can denominate 'Kektiké'. In the same way the language carry by these elite groups follow this route: cf. 'stellae' in all western Hispania, in SE French, the Alps and Armorica.
Taranis all the celtiberians items have been taken of their original context: K.3.12, K.8.1, etc. . First you must verify it and in the same sense the lepontic items. I have given you a small biography that you do not consider necessary nor to verify, because it is enough for you the self-sufficiency and the generalizations that you can find in Internet.
The item *pent- has extended by all the Indo-European Hispania:
- celtib.
INTOLANC(OM),PENTASVS, PENTIC(I), PENTILIA, PENTIVS, PENTOVIVS, PENTILICI.
- cantabri: PENTIO, PENTO, PENTIOCOS, PENTOVIECO, PENTOVIO, PINTOVIO.
- lusitania: PENTUS, PINTAMUS, PINTAUIUS.
- vetton.: PENTAUIUS.
- astur.: PENTUS, PINTAIUS, PENTILUS.
- callaec.: PENTAMUS, PENTUS, PINTAMUS.
Evidently, it is a language close to the Indo-European common (eq. celtib PERKUNETAM).
About the lepontic examples like celtiberians (and callaecians too), not only demonstrates items that preseve the original *p, but the graphic change P to B: cf. cantabri PEDACCIANUS, vaccean PEDA, PEDERUS, PEDILICUS, celtiberian PEDA CARI F. •PEDITAGA, PEDACCIANVS, PEDOLVS in front of celtiberian BEDACICI (call. CAPORI/CABVRI/CABARCI). Equally in Southern Gaul we can see *p in oldest items: cf. PIXTILUS, PIXTUGENOS, PICTAVI (or PICTONES): cf. callac. PICTOLANCEA, PITILUS, celtib. PISTIRVS, PISTIROS, PITANA.