Where does the Albanian language come from? [VIDEO]

… and I am not off topic because the Messapi could see Albania through their windows :)
 
Maybe you didn't mean it, but you've been propping up Dauni and Peuceti and lowering power and importance of the Messapi (in a variety of threads).


I am not propping anyone up ...............I just see a difference now between these tribes................reading old italian and english literature on the messapi and to see that the Daunian and Peuceti have a different origin, be it via the DNA paper and other reference papers on the daunian customs and traditions , which rarely mention the messapii

just because I think now they do not link does not make one better than the other......all equal to me

If old papers states the messapii where in italy from at least 1600Bc....while the Daunians arrived not before 1100BC .............there is a chance they are from different origins.

Messapii language was only found in salento lands ...........I see no linguistic link with the Daunians except a guess that they spoke the same language
 
I see the messapii as better soldiers than the Daunians.........the Daunians seemed to have fought nobody and to have eventually bowed to Samnite pressure ( their Western neighbours) and be in a form of vassalization with them..........after the 3rd roman-samnite war, the daunians where quickly put under the roman umbrella without any issue...........

...I do not see this with the messapii.....they where in constant wars with the tarentines, the spartans and eventually the Romans
 
As Illyrii-proprie-dicti would properly say, "kush naj ka inatin ju qift nona"...
This is the Illyrian onomastiv zone according to the 2022 study of Illyrians.
These people didnt speak proto-Albanian according to that study, so this phrase about nanas ypu wrote would have been taught to these illyrians by the incoming proto-Albanians, maybe they even gave a demonstration
FHkDDRPXoAEnHiW
 
All the positive evidence of linguistic analysis points to Albanian making a late entry in the western balkans.

Firstly, the latin variety that is in Albanian is almost entirely of the eastern strain, like romanian.

Secondly, romanian languages have proto-albanian loans, meaning they lived in the same place more or less as proto-albanians.

Thirdly, komani kruja sites show dalmatian strain of latin toponymy, meaning this zone doesnt fit proto-Albanian habitation.

Fourthly, the albanian vocabulary that is most conserved is that related to high altitude transhumance shepherd way of life, pointing to the proto-albanians being a pastoral community.

Fifthly, the west balkan toponyms that have illyrian origin in Albanian show post roman sound law forms, meaning that these toponyms only entered the Albanian vocabulary at a later form of proto-Albanian, after the 2nd Century Bc at the earliest, i.e. the post roman period. Matzinger points out that a north-south division is also noticable, shkoder shows an older devlopment than durres for example.

Sixthly, Nish and Shtip show a proto-Albanian transformation (from Naissus to Nish and from Astibos to Shtip) which shows that slavs learnt these toponyms from a proto-Albanian people that had known them for long enough to transform the toponyms to that extent.

So, again these are just some of the main positive linguistic points of evidence that point to the proto-Albanians being shepherd communities from somewhere around this region that entered the arbanon region at some point in the post roman period.
 
All the positive evidence of linguistic analysis points to Albanian making a late entry in the western balkans.
Firstly, the latin variety that is in Albanian is almost entirely of the eastern strain, like romanian.
Secondly, romanian languages have proto-albanian loans, meaning they lived in the same place more or less as proto-albanians.
Thirdly, komani kruja sites show dalmatian strain of latin toponymy, meaning this zone doesnt fit proto-Albanian habitation.
Fourthly, the albanian vocabulary that is most conserved is that related to high altitude transhumance shepherd way of life, pointing to the proto-albanians being a pastoral community.
Fifthly, the west balkan toponyms that have illyrian origin in Albanian show post roman sound law forms, meaning that these toponyms only entered the Albanian vocabulary at a later form of proto-Albanian, after the 2nd Century Bc at the earliest, i.e. the post roman period. Matzinger points out that a north-south division is also noticable, shkoder shows an older devlopment than durres for example.
Sixthly, Nish and Shtip show a proto-Albanian transformation (from Naissus to Nish and from Astibos to Shtip) which shows that slavs learnt these toponyms from a proto-Albanian people that had known them for long enough to transform the toponyms to that extent.
So, again these are just some of the main positive linguistic points of evidence that point to the proto-Albanians being shepherd communities from somewhere around this region that entered the arbanon region at some point in the post roman period.

Neither shtip nor nish have proto-albanian etymologies, just transformations that require proto-albanian mediation. So its possible that proto-albanian wasnt even originally in this region, and pushed there by historical circumstances.
 
Firstly, the latin variety that is in Albanian is almost entirely of the eastern strain, like romanian.

Johane Derite as always is blatantly lying and exaggerating. The Latin variety in Albanian is not "almost entirely of the eastern strain". This is a pure lie. A third Balkan Romance dialect not Dalmatian and eastern Balkan Romance is the source for most Latin words in Albanian. A part of the early Balkan Romance-speakers are of Albanian origin but this is another subject, which has nothing to with Derite's usual lying about his source material.

Latin loans are dated to the period of 167 BCE to 400 CE.[98] 167 BCE coincides with the fall of the kingdom ruled by Gentius and reflects the early date of the entry of Latin-based vocabulary in Albanian. It entered Albanian in the Early Proto-Albanian stage and evolved in later stages as a part of the Proto-Albanian vocabulary and within its phonological system. Albanian is one of the oldest languages that came into contact with Latin and adopted Latin vocabulary. It has preserved 270 Latin-based words which are found in all Romance languages, 85 words which aren't found in Romance languages, 151 which are found in Albanian but not in Balkan Romance and its descendant Romanian, and 39 words which are found only in Albanian and Romanian.[99] The contact zone between Albanian and Romanian was likely located in eastern and southeastern Serbia.[100] The preservation of Proto-Albanian vocabulary and linguistic features in Romanian highlights that at least partly Balkan Latin emerged as Albanian-speakers shifted to Latin.[101]
The other layer of linguistic contacts of Albanian with Latin involves Old Dalmatian, a western Balkan derivative of Balkan Latin. Albanian maintained links with both coastal western and central inland Balkan Latin formations.[102] Hamp indicates there are words that follow Dalmatian phonetic rules in Albanian, giving as an example the word drejt 'straight' < d(i)rectus matching developments in Old Dalmatian traita < tract.[93] Romanian scholars Vatasescu and Mihaescu, using lexical analysis of Albanian, have concluded that Albanian was also heavily influenced by an extinct Romance language that was distinct from both Romanian and Dalmatian. Because the Latin words common to only Romanian and Albanian are significantly less than those that are common to only Albanian and Western Romance, Mihaescu argues that Albanian evolved in a region with much greater contact to Western Romance regions than to Romanian-speaking regions, and located this region in present-day Albania, Kosovo and Western North Macedonia, spanning east to Bitola and Pristina.[103]

Suggested reading:
Demiraj, Shaban (2008). Epirus : the Pelasgians, Etruscans and Albanians. Academy of Sciences of Albania. ISBN 978-99956-682-2-8.
Prendergast, Eric (2017). The Origin and Spread of Locative Determiner Omission in the Balkan Linguistic Area (Ph.D). UC Berkeley.
Hamp, Eric P. (1963). "The Position of Albanian, Ancient IE dialects". In Henrik Birnbaum; Jaan Puhvel (eds.). Proceedings of the Conference on IE linguistics held at the University of California, Los Angeles, April 25–27, 1963.


Daco-Thracian theories are dead and even Matzinger now has to deal with the consequences of genetics. It's the reason why he invented a "fusion" with Cetina in 1700 BCE. He doesn't want to say that Illyrians are directly connected with Albanians, so he's saying that ancient authors were calling Illyrians a people who weren't "really" Illyrian. It's blatantly obvious what he's doing and it's over for his theories.

It's pathetic that you continue to justify such hideous methods and even worse that you're still trying to warp reality to fit your Carpi-Bessi theories.
 
Johane Derite as always is blatantly lying and exaggerating. The Latin variety in Albanian is not "almost entirely of the eastern strain". This is a pure lie. A third Balkan Romance dialect not Dalmatian and eastern Balkan Romance is the source for most Latin words in Albanian. A part of the early Balkan Romance-speakers are of Albanian origin but this is another subject, which has nothing to with Derite's usual lying about his source material.

Latin loans are dated to the period of 167 BCE to 400 CE.[98] 167 BCE coincides with the fall of the kingdom ruled by Gentius and reflects the early date of the entry of Latin-based vocabulary in Albanian. It entered Albanian in the Early Proto-Albanian stage and evolved in later stages as a part of the Proto-Albanian vocabulary and within its phonological system. Albanian is one of the oldest languages that came into contact with Latin and adopted Latin vocabulary. It has preserved 270 Latin-based words which are found in all Romance languages, 85 words which aren't found in Romance languages, 151 which are found in Albanian but not in Balkan Romance and its descendant Romanian, and 39 words which are found only in Albanian and Romanian.[99] The contact zone between Albanian and Romanian was likely located in eastern and southeastern Serbia.[100] The preservation of Proto-Albanian vocabulary and linguistic features in Romanian highlights that at least partly Balkan Latin emerged as Albanian-speakers shifted to Latin.[101]
The other layer of linguistic contacts of Albanian with Latin involves Old Dalmatian, a western Balkan derivative of Balkan Latin. Albanian maintained links with both coastal western and central inland Balkan Latin formations.[102] Hamp indicates there are words that follow Dalmatian phonetic rules in Albanian, giving as an example the word drejt 'straight' < d(i)rectus matching developments in Old Dalmatian traita < tract.[93] Romanian scholars Vatasescu and Mihaescu, using lexical analysis of Albanian, have concluded that Albanian was also heavily influenced by an extinct Romance language that was distinct from both Romanian and Dalmatian. Because the Latin words common to only Romanian and Albanian are significantly less than those that are common to only Albanian and Western Romance, Mihaescu argues that Albanian evolved in a region with much greater contact to Western Romance regions than to Romanian-speaking regions, and located this region in present-day Albania, Kosovo and Western North Macedonia, spanning east to Bitola and Pristina.[103]

Suggested reading:
Demiraj, Shaban (2008). Epirus : the Pelasgians, Etruscans and Albanians. Academy of Sciences of Albania. ISBN 978-99956-682-2-8.
Prendergast, Eric (2017). The Origin and Spread of Locative Determiner Omission in the Balkan Linguistic Area (Ph.D). UC Berkeley.
Hamp, Eric P. (1963). "The Position of Albanian, Ancient IE dialects". In Henrik Birnbaum; Jaan Puhvel (eds.). Proceedings of the Conference on IE linguistics held at the University of California, Los Angeles, April 25–27, 1963.


Daco-Thracian theories are dead and even Matzinger now has to deal with the consequences of genetics. It's the reason why he invented a "fusion" with Cetina in 1700 BCE. He doesn't want to say that Illyrians are directly connected with Albanians, so he's saying that ancient authors were calling Illyrians a people who weren't "really" Illyrian. It's blatantly obvious what he's doing and it's over for his theories.

It's pathetic that you continue to justify such hideous methods and even worse that you're still trying to warp reality to fit your Carpi-Bessi theories.

The ancient and irrelevant nationalist "Romanian scholars Vatasescu and Mihaescu," have been debunked and their theory of a mysterious third balkan romance idiom that was never documented anywhere never took off in academia. Except for being spammed on wiki by morons this is a dead end.

Stop relying on wikipedia BS that bruzmi (maleschrieber) and co spam. Start reading primary sources.

No linguist supports or has any evidence for such a third romance dialect.

Albanian has miniscule western dalmatian strain of latin loans. The bulk of Albanian latin is of the eastern variety.

Noel Malcolm:

Late Latin developed in two different forms in the Balkans: a coastal variety, which survived as a distinct language (known as Dalmatian) until the end of the nineteenth century, and the form spoken in the interior, which turned into Romanian and Vlach. [65] From place-names it is clear that the coastal form, spoken also in Shkodra and Durres, penetrated some way into the northern Albanian mountains.

There are some traces of this variety of Latin in Albanian, but the Albanian language's links with the inland variety of Balkan Latin are much stronger. This suggests that the centre of gravity of Albanian-Vlach symbiosis lay a little further to the east."
 
The ancient and irrelevant nationalist "Romanian scholars Vatasescu and Mihaescu," have been debunked and their theory of a mysterious third balkan romance idiom that was never documented anywhere never took off in academia. Except for being spammed on wiki by morons this is a dead end.
Stop relying on wikipedia BS that bruzmi (maleschrieber) and co spam. Start reading primary sources.
No linguist supports or has any evidence for such a third romance dialect.
Albanian has miniscule western dalmatian strain of latin loans. The bulk of Albanian latin is of the eastern variety.
Noel Malcolm:
Late Latin developed in two different forms in the Balkans: a coastal variety, which survived as a distinct language (known as Dalmatian) until the end of the nineteenth century, and the form spoken in the interior, which turned into Romanian and Vlach. [65] From place-names it is clear that the coastal form, spoken also in Shkodra and Durres, penetrated some way into the northern Albanian mountains.
There are some traces of this variety of Latin in Albanian, but the Albanian language's links with the inland variety of Balkan Latin are much stronger. This suggests that the centre of gravity of Albanian-Vlach symbiosis lay a little further to the east."


What's pathetic is that you're cherry-picking quotes out of context in order to justify propaganda and bias. Wikipedia is 100 times better than reading your twitter garbage.

Demiraj, Shaban (2008). Epirus : the Pelasgians, Etruscans and Albanians. Academy of Sciences of Albania. ISBN 978-99956-682-2-8.

romalb.png


There are exceptionally few Latin words just shared between Albanian and Romanian. Don't spread lies and misinformation, you're not doing yourself any favor.

Also stop repeating the lie about "late entry" of Albanian in the western Balkans. The position where even Matzinger placed Proto-Albanian is in the western Balkans and this group (Armenochori) even includes part of Korca.
 
Ex-Yugoslav twitter account Johane Derite/Albanian History/Johane Derite (anthrogenica - banned) keeps repeating a hypothesis by Wilkes from 1992 about Komani-Kruja. It had no arguments and foundations and it's today debunked. He wrote it at a time when no excavations had taken place.

Research greatly expanded after 2009 and the first survey of Komani's topography was produced in 2014. Until then, except for the area of the cemetery the size of the settlement and its extension remained unknown. In 2014, it was revealed that Komani occupied an area of more than 40 ha, a much larger territory than originally thought. Its oldest settlement phase dates to the Hellenistic era.[11] Proper development began in the late antiquity and continued well into the Middle Ages (13th-14th centuries). It indicates that Komani was a late Roman fort and an important trading node in the networks of Praevalitana and Dardania. Participation in trade networks of the eastern Mediterranean via sea routes seems to have been very limited even in nearby coastal territory in this era.[12] In the Avar-Slavic raids, communities from present-day northern Albania and nearby areas clustered around hill sites for better protection as is the case of other areas like Lezha and Sarda. During the 7th century as Byzantine authority was reeastablished after the Avar-Slavic raids and the prosperity of the settlements increased, Komani saw increase in population and a new elite began to take shape. Increase in population and wealth was marked by the establishment of new settlements and new churches in their vicinity. Komani formed a local network with Lezha and Kruja and in turn this network was integrated in the wider Byzantine Mediterranean world, maintained contacts with the northern Balkans and engaged in long-distance trade.[13]

What was established in this early phase of research was that Komani-Kruja settlements represented a local, non-Slavic population which has been described as Romanized Illyrian, Latin-speaking or Latin-literate.[6][7] This is corroborated by the absence of Slavic toponyms and survival of Latin ones in the Komani-Kruja area. In terms of historiography, the thesis of older Albanian archaeology was an untestable hypothesis as no historical sources exist which can link Komani-Kruja to the first definite attestation of medieval Albanians in the 11th century.[6][7] Archaeologically, while it was considered possible and even likely that Komani-Kruja sites were used continuously from the 7th century onwards, it remained an untested hypothesis as research was still limited.[8] Whether this population represented local continuity or arrived at an earlier period from a more northern location as the Slavs entered the Balkans remained unclear at the time but regardless of their ultimate geographical origins, these groups maintained Justinianic era cultural traditions of the 6th century possibly as a statement of their collective identity and derived their material cultural references from the Justinianic military system.[9] In this context, they may have used burial customs as a means of reference to an "idealized image of the past Roman power".[9] Winnifrith (2020) recently described this population as the survival of a "Latin-Illyrian" culture which emerged later in historical records as Albanians and Vlachs. In Winnifrith's narrative, the geographical conditions of northern Albania favored the continuation of the Albanian language in hilly and mountainous areas as opposed to lowland valleys.[10]
 
What's pathetic is that you're cherry-picking quotes out of context in order to justify propaganda and bias. Wikipedia is 100 times better than reading your twitter garbage.

Demiraj, Shaban (2008). Epirus : the Pelasgians, Etruscans and Albanians. Academy of Sciences of Albania. ISBN 978-99956-682-2-8.

romalb.png


There are exceptionally few Latin words just shared between Albanian and Romanian. Don't spread lies and misinformation, you're not doing yourself any favor.

Also stop repeating the lie about "late entry" of Albanian in the western Balkans. The position where even Matzinger placed Proto-Albanian is in the western Balkans and this group (Armenochori) even includes part of Korca.

Oh so now you are calling Noel Malcolm a pathetic liar also? Like i said, these ancient irrelevant authors are not taken seriously, i own that book by shaban demiraj and its nothing but a sad boomer cope, truly pathetic.

Romanian nationalists didnt like that the proto-romanians werent already in Romania but migrated there and so also had a lot of cope like this.

Whether a latin word in albanian is of the east or west variety is not determined by whether it is shared with romanian or dalmatian, but by the sound laws behind the phonetic transformations. The bulk majority of transformations in Albanian latin are identical to tbat of the eastern strain. We dont need a latin word to also show up in dalmatian or romanian to determine if its of the eastern or western variety, we can tell by the phonetic form it has taken.

So if a latin word is found in Albanian that hasnt survived in Romanian or dalmatian (which is extinct entirely, lol), this doesnt imply that there is a third romance dialect that must have therefore had this word shared with albanian.

That you fall for such an imbecilic trick is pathetic, not that I tell the truth of what academics are saying.
 
Ex-Yugoslav twitter account Johane Derite/Albanian History/Johane Derite (anthrogenica - banned) keeps repeating a hypothesis by Wilkes from 1992 about Komani-Kruja. It had no arguments and foundations and it's today debunked. He wrote it at a time when no excavations had taken place.

Research greatly expanded after 2009 and the first survey of Komani's topography was produced in 2014. Until then, except for the area of the cemetery the size of the settlement and its extension remained unknown. In 2014, it was revealed that Komani occupied an area of more than 40 ha, a much larger territory than originally thought. Its oldest settlement phase dates to the Hellenistic era.[11] Proper development began in the late antiquity and continued well into the Middle Ages (13th-14th centuries). It indicates that Komani was a late Roman fort and an important trading node in the networks of Praevalitana and Dardania. Participation in trade networks of the eastern Mediterranean via sea routes seems to have been very limited even in nearby coastal territory in this era.[12] In the Avar-Slavic raids, communities from present-day northern Albania and nearby areas clustered around hill sites for better protection as is the case of other areas like Lezha and Sarda. During the 7th century as Byzantine authority was reeastablished after the Avar-Slavic raids and the prosperity of the settlements increased, Komani saw increase in population and a new elite began to take shape. Increase in population and wealth was marked by the establishment of new settlements and new churches in their vicinity. Komani formed a local network with Lezha and Kruja and in turn this network was integrated in the wider Byzantine Mediterranean world, maintained contacts with the northern Balkans and engaged in long-distance trade.[13]

What was established in this early phase of research was that Komani-Kruja settlements represented a local, non-Slavic population which has been described as Romanized Illyrian, Latin-speaking or Latin-literate.[6][7] This is corroborated by the absence of Slavic toponyms and survival of Latin ones in the Komani-Kruja area. In terms of historiography, the thesis of older Albanian archaeology was an untestable hypothesis as no historical sources exist which can link Komani-Kruja to the first definite attestation of medieval Albanians in the 11th century.[6][7] Archaeologically, while it was considered possible and even likely that Komani-Kruja sites were used continuously from the 7th century onwards, it remained an untested hypothesis as research was still limited.[8] Whether this population represented local continuity or arrived at an earlier period from a more northern location as the Slavs entered the Balkans remained unclear at the time but regardless of their ultimate geographical origins, these groups maintained Justinianic era cultural traditions of the 6th century possibly as a statement of their collective identity and derived their material cultural references from the Justinianic military system.[9] In this context, they may have used burial customs as a means of reference to an "idealized image of the past Roman power".[9] Winnifrith (2020) recently described this population as the survival of a "Latin-Illyrian" culture which emerged later in historical records as Albanians and Vlachs. In Winnifrith's narrative, the geographical conditions of northern Albania favored the continuation of the Albanian language in hilly and mountainous areas as opposed to lowland valleys.[10]

Oh wow, what a major "debunk" you've gone and posted🤣

So you share a passage that even further accentuates the latinity of the komani-kruja culture, and this is evidence of proto-Albanians?

Wilkes argued that proto-Albanian shepherds ived on the hills above the komani-kruja sites, so he didnt discount interactions, but he did call them migrants.

Here winnifreth sees komani-kruja culture as being source of both some vlachs and albanians, but there are major problems here.

Ive posted a specialist of komani-kruja called will bowden countless times.

Noel Malcom:

"Some Albanian archeologists have tried hard to show that the Koman hill-town culture of the seventh and eighth centuries is the essential proof of Illyrian-Albanian continuity; but material remains do not tell us what language people spoke (unless they include inscriptions, which these do not), and the main cultural affinities here seem to have been with the Latin-speaking Romano-Byzantine towns of the previous centuries. (31)

31. Skender Anamali has argued the Illyrian-Albanian case in a series of articles: see 'Problemi i kultures' and 'De la civilisation'. But as Vladimir Popovic points out, the finds at Koman and the Kruja necropolis are similar to those at other semi-isolated Romano-Byzantine towns of this period in Corfu and Dalmatia: 'L'Albanie', pp. 269-72.

The main towns on the Dalmatian and northern Albanian coastline, too, retained their Latin-speaking populations and stayed under Byzantine rule. (For naval and commercial reasons, Durres was the most important Byzantine possession on the entire Adriatic coast of the Balkans.) But outside the major cities there are signs of decline and contraction; typical of the seventh to ninth centuries are the remains of small townships based on hill-forts, such as the one at Koman in the mountains of north-central Albania, where a Christian and probably Romanized (Latin-speaking) population must have led a rather limited existence.

This has some geographical implications. Late Latin developed in two different forms in the Balkans: a coastal variety, which survived as a distinct language (known as Dalmatian) until the end of the nineteenth century, and the form spoken in the interior, which turned into Romanian and Vlach. From place-names it is clear that the coastal form, spoken also in Shkodra and Durres, penetrated some way into the northern Albanian mountains.

Earlier studies linked Albanian exclusively with Romanian; more recent ones have tried to prise them apart, especially if written by Albanians trying to keep Albanian origins in Albania, or Romanians trying to keep Romanian origins in Romania: see Cabej, 'Zur Charakteristik'; Mihaescu, 'Les Elements' Mihaescu uses Latin Christian vocabulary in Albanian to emphasize its divergence from Romanian, but this is highly misleading: Romanian has a different vocabulary here simply because Romanians were later brought under the Orthodox Church."
 
So if a latin word is found in Albanian that hasnt survived in Romanian or dalmatian (which is extinct entirely, lol), this doesnt imply that there is a third romance dialect that must have therefore had this word shared with albanian.

That you fall for such an imbecilic trick is pathetic, not that I tell the truth of what academics are saying.


No, I cited Shaban Demiraj a renowned linguist who shows exactly how many words are shared between them. If you don't like the evidence, it's not my problem. Malcolm is fine, you misrepresenting his argument and making it something it's not is the problem.

You claimed that "the latin variety that is in Albanian is almost entirely of the eastern strain, like romanian". This is a lie. Pure and simple. The number of shared Latin words just between Romanian and Albanian are extremely few.
 
No, I cited Shaban Demiraj a renowned linguist who shows exactly how many words are shared between them. If you don't like the evidence, it's not my problem. Malcolm is fine, you misrepresenting his argument and making it something it's not is the problem.

You claimed that "the latin variety that is in Albanian is almost entirely of the eastern strain, like romanian". This is a lie. Pure and simple. The number of shared Latin words just between Romanian and Albanian are extremely few.

What are you talking about.

This is the truth, the type of latin in Albanian is majorly of the eastern strain, this is a fact, plain and simple.

Here you have Noel Macolm stating it outright the same thing I said:

"There are some traces of this variety of Latin in Albanian, but the Albanian language's links with the inland variety of Balkan Latin are much stronger.This suggests that the centre of gravity of Albanian-Vlach symbiosis lay a little further to the east."


 
The distinction in Albanian of the two stratums of latin loans are done by the treatment of the consonant groups ct and x.

It is irrelevant if a word shared between Albanian or Dalmatian or Romanian, we can tell whether it belongs to the Dalmatian or the Eastern strain by how these consonant groups are treated in Albanian.

Majority of latin words in Albanian treat these consonant groups in the Eastern way.


Source: Martin Huld. Accentual Stratification of Ancient Greek Loanwords in Albanian
 
This is the Illyrian onomastiv zone according to the 2022 study of Illyrians.
FHkDDRPXoAEnHiW
That is a distribution proposal of supposedly South East Illyrian (SE Dalmatian) anthroponymy based on the reference Matzinger made in the description. Central/Southern Albania was Bryges territory so not sure where they got the impression that that area, which much of it is of a different material culture, is somehow part of the core region of SE Illyrian (SE Dalm.) anthroponyms. Much of it is also Paeonian Territory, see Western Albania/North Macedonia. I'll stick to the aDNA papers on this regard.
 
That is a distribution proposal of supposedly South East Illyrian (SE Dalmatian) anthroponymy based on the reference Matzinger made in the description. Central/Southern Albania was Bryges territory so not sure where they got the impression that that area, which much of it is of a different material culture, is somehow part of the core region of SE Illyrian (SE Dalm.) anthroponyms. Much of it is also Paeonian Territory, see Western Albania/North Macedonia. I'll stick to the aDNA papers on this regard.

This is a map of Southeast-Dalmatian and llyrian anthroponymy that Matzinger made, which he argues is the extent of the "Illyrian language" proper.

He is saying that the southeast regiojs of dalmatia linguistically fit into the onomasrics of illyria proper.
 

This thread has been viewed 612540 times.

Back
Top