slavic, germanic and others for the fun

MOESAN

Elite member
Messages
5,994
Reaction score
1,382
Points
113
Location
Brittany
Ethnic group
more celtic
Y-DNA haplogroup
R1b - L21/S145*
mtDNA haplogroup
H3c
as I had done for the gaelic, I 'll put here some slavic words and what could be their cognates (and sometimes only loanwords) in germanic - sometimes the root will be shared with other I-E languages - no pretention only a play...

R russian - B bulgarian - SC serbo-croat - C -Czechoslovak - P polish -
the modern germanic corresponding words are not complete (nor the slavic ones!) - but the order is from left to right: english, dutch, german, and scandinavian (I precise when it is icelandic)

[FONT=Times New Roman, serif]SKO C suffix -ish / - isch / -isk <> lat- -escu / -esco / -esque / -ique[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]bagno P marsh <> - bog / lat- bain / baigner / bagnare / boue (baw) ?[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]beba SC baby / celt- baban / babig / lat-fr- bébé[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]beo SC b[FONT=Times New Roman, serif]ě[/FONT]l C bjelo R white / blank <> bleach / bleek / bleich / blue / blauw / blau / bl[FONT=Times New Roman, serif]å[/FONT] >> lat- blanc / blanco / bianco / branco[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]biskup SC biskup C bishop / bisschop / bisschoff / biskop (surely recent loanword)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]biti 1 SC by[FONT=Times New Roman, serif]ć[/FONT] P to be / being / celt- bezañ / boud / bod / bew / beo / bywyd / [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]b[FONT=Times New Roman, serif]łą[/FONT]d P blud C fault / error / mistake <>?*bland >>to blend / [/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]blady P pale / clear <> bleich, bleach, blank see beo/belo[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]bled SC bled[FONT=Times New Roman, serif]ě[/FONT] C pale (pale blue) >> slav-SC- blady, beo/belo see above[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]bledeti SC to blemish, see above[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]blejati SC to bleat / blöken / lat- bêler / bélier / celt- bloeddio / ble(i)jal (to moo, to low) ???[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]blesk C lightning germ- blitz ? - see also beo / bled [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]brada SC brada C beard (+ chin) / baard / bart >> bradat SC[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]brat SC bratr C brat P brother / broeder-broer / bruder / broder / bror / celt- brathair / brawd / brodher / breur /[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] lat- fratellu / frère / freire ... [/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]br[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]đanin SC [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]highlander see beneath[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]brdo SC mount / mountain <> berg /berg / bjerg >> lat-fr- berge / celt- *briga / bre (mount) / bryn / brenn / bri (estime) / briell (river bank) / [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]breg SC brzeg* P b[FONT=Times New Roman, serif]ř[/FONT]eh C hill / (*P board) see above[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]brest SC elm <> ?birch [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]breza SC b[FONT=Times New Roman, serif]řiza C[/FONT] birch germ- berk / birke / njörk + see above [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]brod SC brod* C ship (*C ford) <> ? board << ! germ ! << lat-fr- bord / borde / bordel[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]brstiti SC to graze <> lat-fr- brouter << ! old germ- ![/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]brva C brew* P eyelash (*P eyebrow) <> germ- brow - braue -[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]burk P board (maritime, loan << ? germ- more récent?)[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]chlad C hlad SC chłod P coolness / freshness <> germ- cold / koud / kalt / kall + cool / kühl : ? more recent loan to high- german ??? if from PIE *g-l we would have something close to **zlad ???[/FONT]
 
erratum

breza (birch: scand-swed- björk not # njörk)
 
[FONT=Times New Roman, serif]again for the fun

dług P
debt <> celt-britt- dyle/dle « -id- » <#> ??? germ- deal, deel, teil, del : « part » ???
[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]dno SC fond (britt- dwfn/don ? << *dobn- ? germ- deep, diep, tief, djup [/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]dol B, dô, dolina SC valley (britt- dol / dol : valley, river curve - germ- ? dale / daal / tal / dal ?[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]drag SC dorogiy R drogi P expansive germ- dear, duur, teuer, [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]dremati SC to sleep (dorm- << **drm ??? < ?> germ- dream, droom, traum?[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]držati SC to hold (germ- dragen / tragen ???)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]dvor (~# vrata) SC palace, court >> dvorana SC : hall / dvorac SC : castle / dvoranin SC : courtisan <???> door / deur / tor/tur / dörr ??? celt- doras / drws / dôr / dor ??? very speculative ![/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]farba P farba SC colour <> germ- verv / farb / farg (?) surely a recent loan to german...[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]gęś P guska SC goose / gans / gans (in polish the little sign or accent under e an a marked nasalization)[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]gleba P glib SC* ground, earth (*SC silt, mud) <> lat- gleba >> gleba / glèbe see germ- clay /klei : [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]glina SC clay, see gleba[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]gorąco P horko C hot <> celt-bret- gor/goriñ abcess / to hatch (egg) – germ- warm / warm / warm / varm / lat- furn- / form- >> forno / four(née) / hornillo / greek thermos : hot – sanskr- gharmàh : heat[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]gost SCguest / germ- gast / gast[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]gorivo SC combustible / fuel, see gorąco[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]goveče SC young bull or cow / germ- cow / koe / kuh / sanskr- gâùh : ox / greek bous / lat- bos/bovis >> bœuf / bovin / buey / bue / bove / + / bubal / bufalus … Celt- bo / buwch / buoc'h PIE ?*ghw-[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]govedina SC ox, see above [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]grad SC hrad C gorod R town (C : castle) <> germ *gard-, >> yard / garden / gaarden / garten / ? celt-britt- *garth ? (hedge) lat- *hort- >> ortolano / huerta / ortolan >> horti(-)culteur + cohorte[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]granica P granica SC frontier / border <> germ- grens / grenze – maybe a recent loan[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]grob SC grób P grave <> germ- grave / graaf / graven / grabe <?> greek graph- ? Celt- grafignad, skrafignad to scratch ???[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]hala P hala C market, french 'halle' << germ- ??? engl- 'hall' ?[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]hleb SC chléb C chleb P bread <> germ- *hlaif- >> loaf / laib /[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]knez SC k[FONT=Times New Roman, serif]ň[/FONT]ez C* prince, count (*C preast, minister) germ- king / koning / konig / kung /[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]kniga B knjiga SC kniha C book >> knji[FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT]nica SC : library (germ- to know / kennen / känna)[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]kod Sc in someone house germ- hutt- >> hut / hütte / <> hûs, house / haus / huis / hus /[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]koliko SC how much ? - (germ- *hu (how/hoe?) + *lik- : like / lijk / leich / lika / ???[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]kola SC car, wagon (wain) see beneath [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]kolo SC ko[FONT=Times New Roman, serif]ł[/FONT]o P kolo C wheel / germ- wiel / hjôl (iceland-) <<**kwîl[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]kolovoz SC cartway, road for cars (kolo SC wheel, circle, kola SC cart, car + voz see germ- way, weg...)[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]kord C sword <> *kr°-d- ? ~= *kl°-d ???<> celt- cledhamh, cleddyf, klezeñv ?- [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] see germ- **skhword >> sword / zwaard / schwert / ???[/FONT]
 
just some details: approximatively
czech H is as a rule for slavic G (but it is true in Slovak, Ukrainian too) - sometimes for a germanic recent loanword but very very rare
polish CZ = /tch/ SZ = /sh/ SZCZ = /schtch/ - as a rule an accent upon the C or S or Z tends to palatalize the sound on the way to /tch/ or /sh/ or /zh/ - RZ
was surely pronounced /rzh/ in past but now it is /zh/ only - the L with an oblique bar is pronounced /w/ not like W which pronounced /v/ as in german - the /rzh/ still existes in czech -

slavic: in general C = /ts/

it is just a superficial help for first contact with these languages very hard to read and pronounce
 
Here is fragment of polish comedy making fun of difficulties of polish pronunciation. The film Title is "Jak rozpętałem drugą wojnę światową"(How I unleashed World War II).
 
same childish but pleasant play (without taking care of the laryngals (H1, H2... and so on: I 've not the sufficient knowledge)



[FONT=Times New Roman, serif]-OST suffix = celt – britt- -aeth, -aezh <?> °-act ? << °-agit ?[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ko[FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT]a SC k[FONT=Times New Roman, serif]ůž[/FONT]e C skin <> slav- *kod-j- ? *kogj- ? / ??? lat- cut- ?- cutané, couënne, germ- hood/huid/haut ???[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]kr[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]ag SC pitcher, jug french cruche from germ- *krûka, german krug, dial-german krauche[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]krdo SC herd, flock germ- herde / hjord [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] supposedly from I-E *ker- to cut, to separate: germ- harvest / herbst[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]krepost SC strength, energy germ- kracht / kraft see Celt-britt- cryf / kreñv[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]krik SC shout, cry germ- shriek/scream / schrei / skrik see # lat- critare << quiritare >> gritar, crier[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]kriviti SC to curve, to bend (*I-E k-r >> *k-r-b/*k-r-v : concept/meaning of circle, curve) see appendix 1[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]kruh C kr[FONT=Times New Roman, serif]ą[/FONT]g P krug SC circle germ- *hring > ring / ring / ring / see kriviti and appendix 1[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]krnjiti SC tronquer, ébrécher (br- krenn, krignañ, court ???) see appendix 2[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]kroj SC taille, façon (*kr-?) see krnjiti and appendix 2[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]krov SC krov C toit (britt- crau/kraou : étable, germ roof < hrof ? <> tèt fr-dial- : toit = étable)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]& appendix 1[/FONT]
a) indo-european of Europe: *k-r <> *ker- = «to curve, to bend»
Greek = Hell- kurtos: «bent», korônos: «hooked» - Lat- + corona – corolla >> A-Fr- corb- >> courbe – incurver – couronne – couronner – corolle – corollaire - Esp- corvo – encorvar – corona – coronar - It- curvo – incurvare – coronare - >> Slav- Srb-Cro kruna = « crown » -
>> enlarged form (sic) *kerk- = same basic meaning
Hell- kirkos / krikos = «ring» - kerkos = «animal tail» - Lat- circus = «circle», «creek» - circa = «around» (lonad in a lot of languages) circuire – circulus - circellus – circare – circulare – circinus = «compass» - A-Fr- cerche = «round» - cerchier = «to go in a circle» - cernel = «small hole» - Fr- cirque – cercle – circonférence – circuit – circuler – circonspect – cerceau – chercher – recherche – cerne – cerner - >> Ang- search – All- zirkel – bezirk = «district» - Esp- circo – cerco – cerca – circuir – circulo – cercillo, zarcillo = «earring» - cercar = «to belt» - cercenar = «to clip» - It- circa – cerchia = «enclosure – cerchio – circuire - circolo – cerchiello – cercare – cercine =«rolled fold» - >> Br- kelc'h – kerc'hlenn >> kerlenn – Gall- cylch – the celtic words in *k-l-k would perhaps be a variant ?
b) my other words : celtic in *kr- and germanic in *hr-
Br- krenn = «average », « circular », « clipped* - gronnañ << °kronnañ = «to surround» (Welsh- cronhoi) – gael - cruinnim/cruinnich = «to aggregate», «to gather»– Br kromm = «curved», «convex» - Welsh- crwm/crom – Gael- cruim – cruimim - cruinn = «exact» - - + Br- krek = «stalk» -
Br- krugell = «tumulus», « barrow » -
Germ- hring = - Eng- ring – Dutch- ring – All- ring – Isl- hringur >> Fr- rang – rangée – ranger (existance of possible 'infixe N'! Isl- hrokk-inn = «curled (hair)»

Slav- *k-r – SrbCro- kriv = «curved» >> «wrong», «coupable» - krivina = «curve» - krug = «circle» -kru[FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]iti = [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]«to go,in a curve»[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] - [/FONT]Rus- krug = «circle» - krivoj = «curve» - Czeh- [FONT=Times New Roman, serif]kruh / kru[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]nice [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]= [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]«circle»[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] - [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]kru[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]itko = [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]«compas»[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] [/FONT][FONT=Times New Roman, serif][/FONT][FONT=Times New Roman, serif]Bulg- [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]krägov = [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]«circular»[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] - [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]okrä[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]nost = [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]«circle»[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] - [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]kriv[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] =[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] «curve»[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] - Pol- [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]kr[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ą[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]g =[/FONT][FONT=Times New Roman, serif][/FONT][FONT=Times New Roman, serif]«circle»[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] (n.), [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]do notice the little sign under the '[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]a[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]' of the 'infixe N'!!! «hri[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]n[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]g»!)[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] - [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]okr[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ągły [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]= [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]«rounded »[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]&: the slavic word [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]kolo [/FONT][FONT=Times New Roman, serif] = «wheel» and the germ- [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]hwîl (wheel; wiel) could have a remote common origin with celtic *k-l = *k-r ??? = [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]«to curve », to «make round »[/FONT]
 
[FONT=Times New Roman, serif]l[FONT=Times New Roman, serif]ą[/FONT]d P continent, ground, earth germ- land / land / land / land/län << celt- llan / lann >> lat-fr- lande[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif] <> lat- plaine / plana / llana << *plyana / ...[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]la[FONT=Times New Roman, serif]ž SC lež C [/FONT] lie / germ- lie / leug / lüge / lögn …..[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]legki SC /lehky C light / germ- light, licht, leicht, lätt, lat- léger / liggero / A VOIR[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]lehati C le[FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT]ati SC se coucher (gésir SC) <> germ – to lie / to lay / liggen, leggen / ligga <?> celt- lle / le/lec'h place, site[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]le[FONT=Times New Roman, serif]š[/FONT] SC cadavre ( ? germ-dutch- lichaam)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]letva SC slat germ- lath / latte , celt- ? llath ? /lazhenn[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ljubiti SC libezny C* lubi[FONT=Times New Roman, serif]ć P [/FONT]to love, to like, to kiss aimer, baiser, embrasser , *C : sweet, pleasant (germ- to love / liver (rather, prefered) / lieb / ? <?> lat- libido ???)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ljudi SC lud-zie P lid C people, men >> ljudski SC : human (germ- leute : people)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]lo[FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT]e C [FONT=Times New Roman, serif]ł[/FONT]o[FONT=Times New Roman, serif]żko P[/FONT] bed (<> germ- to lie / to lay / liggen / leggen / + latin ? Lect-? > lit)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]lud SC crazy, fool, stupid (celt- dial-bret- lu + ? lot)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]luk 1 SC ail (germ- whitlock / knoblauch /(knof)look / vitlök)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]manje SC mnieje P me[FONT=Times New Roman, serif]ńš[/FONT]ij R less germ- mind- >> minder, minst – Lat- minus : mini- / fr- moins – Celt-Wels- miniog, main, Br- moan (minuscule, slim) [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mati SC matka C mat' R mother (germ- mother / mutter / moeder / moder : mor + ~ all other I-E languages)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]milost SC milo[FONT=Times New Roman, serif]ść[/FONT] P milost C grace, softness[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]mily C mio SC mily P m'ilij R dear, sweat:soft(germ- mild / mild / mild / milis, mélisse, miel, mild <> celt-britt- melys / miliss – lat- melissa + ... link with I-E **mel-/mil- honey ???[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]miš SC mysz P m'i[FONT=Times New Roman, serif]š'[/FONT] souris (Germ- mouse / maus / muis : muus / mus – Lat- °mus-)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mlin SC mlyn C miel'in[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]a R moulin (germ- mill / mühl / molen / 2- malare (kvarn) - << ? lat- molin- >> moulin/ molino / moinho >> celt-britt- melyn / milin – surely enough not a I-E cognate[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]mlitav SC mlitî C* flabby / *to grind – see mlin : mill[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mnogo SC mnogo P mnogo R a lot, much >> too much – see ? main / many germ- *magin- / ? lat- maximus / magnus / magister ? >> maestro - fr- mais + maint / span- mas /it- mai ???[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]moć SC mo[FONT=Times New Roman, serif]ć[/FONT] P* mo[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]' R might, power, *strength >>moćan SC : strong, mighty, powerful – germ- to may / mögen (to want) / mogen + macht / macht / makt[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]moguć SC possible, see moc (germ- möglich / mogelijk / möjlig)[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]možda SC maybe, perhaps, possibly[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]moi SC dear, amiable, graceful - (néerl- mooi beautiful)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]moliti SC to demand, to appeal, to seek ? celt- gael- molaim / -britt- mol-/meuliñ : to praise, to laud )[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]mračan SC mra[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]nij R mra[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]i C* dark, obscure, *C cloudy, sad (germ- scand- mörk = dunkel : dark)[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]mrak SC mrak C* darkness, *C clouds – see above : mra[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]an ...[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mreti SC umrat' R umrze[FONT=Times New Roman, serif]ć[/FONT] P to die – see germ- to murder / ermorden / vermoorden / mörda – lat : mort, muerto, morto ...[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]mortvy C martwy P miortvij R dead – see above : mreti …[/FONT]
 
[FONT=Times New Roman, serif]l[FONT=Times New Roman, serif]ą[/FONT]d P continent, ground, earth germ- land / land / land / land/län << celt- llan / lann >> lat-fr- lande[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif] <> lat- plaine / plana / llana << *plyana / ...[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]la[FONT=Times New Roman, serif]ž SC lež C [/FONT] lie / germ- lie / leug / lüge / lögn …..[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]legki SC /lehky C light / germ- light, licht, leicht, lätt, lat- léger / liggero / A VOIR[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]lehati C le[FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT]ati SC se coucher (gésir SC) <> germ – to lie / to lay / liggen, leggen / ligga <?> celt- lle / le/lec'h place, site[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]le[FONT=Times New Roman, serif]š[/FONT] SC cadavre ( ? germ-dutch- lichaam)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]letva SC slat germ- lath / latte , celt- ? llath ? /lazhenn[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ljubiti SC libezny C* lubi[FONT=Times New Roman, serif]ć P [/FONT]to love, to like, to kiss aimer, baiser, embrasser , *C : sweet, pleasant (germ- to love / liver (rather, prefered) / lieb / ? <?> lat- libido ???)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ljudi SC lud-zie P lid C people, men >> ljudski SC : human (germ- leute : people)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]lo[FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT]e C [FONT=Times New Roman, serif]ł[/FONT]o[FONT=Times New Roman, serif]żko P[/FONT] bed (<> germ- to lie / to lay / liggen / leggen / + latin ? Lect-? > lit)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]lud SC crazy, fool, stupid (celt- dial-bret- lu + ? lot)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]luk 1 SC ail (germ- whitlock / knoblauch /(knof)look / vitlök)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]manje SC mnieje P me[FONT=Times New Roman, serif]ńš[/FONT]ij R less germ- mind- >> minder, minst – Lat- minus : mini- / fr- moins – Celt-Wels- miniog, main, Br- moan (minuscule, slim) [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mati SC matka C mat' R mother (germ- mother / mutter / moeder / moder : mor + ~ all other I-E languages)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]milost SC milo[FONT=Times New Roman, serif]ść[/FONT] P milost C grace, softness[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mily C mio SC mily P m'ilij R dear, sweat:soft(Germ- mild / mild / mild / milis, mélisse, miel, mild <> Celt-britt- melys / miliss – Lat- melissa + ...[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]miš SC mysz P m'i[FONT=Times New Roman, serif]š'[/FONT] souris (Germ- mouse / maus / muis : muus / mus – Lat- °mus-)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mlin SC mlyn C miel'in[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]a R moulin (Germ- mill / mühl / molen / 2- malare (kvarn) - << ? Lat- molin- >> moulin/ molino / moinho >> Kelt-Britt- melyn / milin – surely enough not a I-E cognate[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mlitav SC mlitî C* flabby / *to grind – see mlin : mill[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mnogo SC mnogo P mnogo R a lot, much >> too much – see ? main / many Germ- *magin- / ? Lat- maximus / magnus / magister ? >> maestro - Fr- mais + maint / Span- mas / It- mai ???[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]moć SC mo[FONT=Times New Roman, serif]ć[/FONT] P* mo[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]' R might, power, *strength >>moćan SC : strong, mighty, powerful – Germ- to may / mögen (to want) / mogen + macht / macht / makt[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]moguć SC possible, see moc (Germ- möglich / mogelijk / möjlig)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]možda SC maybe, perhaps, possibly[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]moi SC dear, amiable, graceful - (néerl- mooi beautiful)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]moliti SC to demand, to appeal, to seek ? Kelt- Gael- molaim / -Britt- mol-/meuliñ : to praise, to laud )[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mračan SC mra[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]nij R mra[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]i C* dark, obscure, *C cloudy, sad (germ- Scand- mörk = dunkel : dark)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mrak SC mrak C* darkness, *C clouds – see above : mra[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]an ...[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mreti SC umrat' R umrze[FONT=Times New Roman, serif]ć[/FONT] P to die – see Germ- to murder / ermorden / vermoorden / mörda – Lat : mort, muerto, morto ...[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]mortvy C martwy P miortvij R dead – see above : mreti …[/FONT]
 
[FONT=Times New Roman, serif]
nad SC / nad R nad B above (germ- engl- ? on ?
[/FONT] [FONT=Times New Roman, serif]nag SC nagoj R bare (germ-engl- nake) >> nagota SC: nudité[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]neznalost C < znat' R znaja B ignorance < to know, germ- to know / kennen / kennen / känna, lat co-gnoscere > fr- connaîre / sp- conocer[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]nic- C nic P ni[FONT=Times New Roman, serif]šč[/FONT]o B ni[FONT=Times New Roman, serif]čto R[/FONT] nothing, nobody, germ- / niets /nichst / [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]nit C ni[FONT=Times New Roman, serif]ć[/FONT]:nitka P nitka R ni[FONT=Times New Roman, serif]š[/FONT]ka B wire (br- neud <> ? (germ- to knit, knot / knoop / knoten / knut) ???[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]noc C, R, P, SC nošt B germ- night / nacht / nacht / natt / nott[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]novy C / nov SC, B / nowy P germ- new / nieuw / neu / ny + lat- nuovo / nuevo / novo / neuf / celt- newydd / newez[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]nozdra C nozdra B nozdrja R nostril[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]obava C fear, celt- *ob-n ? britt- ofn / aon ???-[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]oblak SC, B / oblako R cloud, <<*ob-vlk <> germ- wolk / wolk )[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ogreb->ogrepsti to scratch (v. 'grob' : « grave ») >> ogrebotina SC : scratch[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]oko SC, B, C, P germ- eye / oog / auge / ogon – lat- ocul- >> œil / ochio / ojo / olho [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]pest, pesnica SC ? germ- fist / vuist / faust ???[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]pila SC, B germ- file (tool) / vijl / feile / fil[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ram C frame <> ? germ- rahm / rahmen / ram[/FONT]
 
You should add some Scandinavian languages and Gothic also,since there are cognates between those.
For example:
chair - stol - Scandinavian - stol - Bulgarian - stolica -Serbian.
(Scandinavian - Swedish,Norwegian or Danish language).
 
You should add some Scandinavian languages and Gothic also,since there are cognates between those.
For example:
chair - stol - Scandinavian - stol - Bulgarian - stolica -Serbian.
(Scandinavian - Swedish,Norwegian or Danish language).

I agree -
it is evident - I did no specify but very often I put a scandinavian word (swedish) at the end of the "Germ-" forms - this little "work" is only to open the appetite of some new forumers, it is not 'exhaustive' (too lazy of mine: I could have had put every slavic language form when it was relevent (the most of the time) but...)
 
I hold on

[FONT=Times New Roman, serif]p[FONT=Times New Roman, serif]ł[/FONT]ug P plug R B + palo B plough / ploeg / pflug / [/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]sede[FONT=Times New Roman, serif]ć[/FONT]ki SC sitting , germ- to set – to sit / zitten – zetten / setzen / sitta – sätta, see to settle[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] lat- °sed- >> fr- siège, séant, sénace, sédiment, asseoir (< *at-sedere?) >> sédatif[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] celt-britt- hedd peace + sedd, asez(loanwords from latine)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]sedeti SC siadać P sadit'sija R to sit, to be sitting>> [FONT=Times New Roman, serif]sedi[/FONT]šte SC: sit [/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]sedlo SC siod[FONT=Times New Roman, serif]ł[/FONT]o P sedlo B saddle, germ- saddle / zettel / sattel / sadel[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]sejati SC séjat' R to sow, to sieve / zaaien / säen / s[FONT=Times New Roman, serif]å[/FONT] /[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]seme SC, B nasienie P seed, germ- seed / zaad / saat / utsäde – lat- semen, seminis semina >> fr- semence - [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] celt-britt- had / had[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]setva SC sowing(s) [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]sin SC syn P, C, B son >> germ- son / zoon / sohn / son - >> sinovac SC : nephew[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]sirće SC vinegar <> germ- bitter : sour / zuur / sauer / sur /[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]škurt SC ?skapy P ?skupoj R avaricious <> germ- short / kort / kurz / kort – fr- court – celt-britt- skort (loan?)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]škopiti SC to cut : I-E root *s-k- very productive with a lot of descendants in languages : sharp, to shape, to share, to shave, to shear, short, shred, shrill (?) scar, scarce, … ? see lat-fr-sequence, scier[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] celt-britt- skizh, skej, skar ... [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]slab SC weak, feeble, sick >> slabiti SC : to weaken [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]slabo SC peu, faiblement, rarement (engl- slab, german schlapp ?<<? *sklabb->s-hlab ? >< **kla-p/m ?[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] ??? kelt-britt- : claf / klañv sick, ill[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] & : a lot of germanic words in sk-/sh-/scl-/schl-/sl-/sn-/schn-/scr-/shr-/schr- seem bearing roughly the meaning of « to cut », « to shorten », « to diminish », « to kill » - scr-/schr- could be different, from a supposed I-E *s+kr- in place of *sk +r- with a very close meaning ???[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]slava SC, R, C, B, s[FONT=Times New Roman, serif]ł[/FONT]awa P glory, renowm – I-E *kl- celt- cluintinn / clywed / klewed to ear - greek cleos - slav- see slovo SC, word – germ- loud / luid strong voice / laut / ljud accoustic << *hlûd- (Hludwig Chlodovecus >> Clovis, Louis)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]slavoljubiv SC ambitious (*** « klew-lover » : *** « glory-lover »!!!)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]sloj SC [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]bed, layer <> ??? [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]s?+loj- : germ- to lie/lay / liggen … ???[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]šmrkati SC smärkam B [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]to sniff -[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] <?> germ- smaak / schmack / smak <?> engl- smell ? <> pol- smak/smaczny [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]tasty[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]sneg SCsnjag B snjeg R [FONT=Times New Roman, serif]ś[/FONT]nieg P snow - germ- snow / sneeuw / schnee / snö / + celt-gael- sneachta[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]šnicla SC slender slice of meat – germ- snit / schnitz cutting – surely a lonesome loanword in SC[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]spalinja R ? soba SC bedroom <?> germ-scand- sova : to sleep << ?* s-p- <> lat- °sopor-, °somn- greek °hypn-[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] celt-britt- hun << **subn- ? unsure : see under[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]spavati SC spia B spa[FONT=Times New Roman, serif]ć[/FONT] P spat' R to sleep : <> *s-p- : see above[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]stoka SC stock, cattle >> stočar SC : breeder[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]stolica SC stol B stul Rchair germ- 'stool' / stoel / stuhl / stol [/FONT]
 
sorry, I beg your pardon !
for slabo, german schlapp ("sluggish") is correct but english slab ("big slice", fr- "dalle") is irrelevant concerning the meaning - it rather concerns the *s-k question ("to cut", "short", "sharp" a.s.o...)
excuse me again...
 
[FONT=Times New Roman, serif][FONT=Times New Roman, serif]š[/FONT]unka SC B szynka P ham (schinka germ. loanword?)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]svadba SC svatba B svad°ba R wedding >> svadbeni SC: nuptial[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]svinja SC R B pig / >> germ- swine / zwijn / schwein / svin[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]tanak SC slim : germ- thin / din / dünn / tunn + lat- ténue / tenue / ténu /+ celt-britt- tenau / tanaw>> tanjiti SC: to slim[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]tanjir SC talerz P tarelka R plate / germ- teller ? / tallrik ?[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]trava SC travà R treva B trawa P grass, plant / ? germ- turf / turf / torf / torv <> lat-fr- tourbe - ???[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]trbuh SC B belly / paunch / ? germ- buik / bauch / buk ? + ? celt-britt- tor ???[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]tr[FONT=Times New Roman, serif]č[/FONT]ati SC to run / ? germ- trek / trek / trekking ??? see lat-fr- trait / tirer / tract / traquer ???[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]>> trk(a) SC : run[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]trg SC targ P torg R town square, market place, fair / germ- ° »tory », torg) >> tr[FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT]ista SC place du marché[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]trgovac SC trademan / merchant[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]trn SC B thorn : germ- dorn / dorn / törne / >< celt-britt- draen / drein ??? [/FONT]
tu[FONT=Times New Roman, serif]š SC [/FONT][FONT=Times New Roman, serif] [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]shower (water) : loanword to the german ?[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]udovac SC vdovèc B vd[FONT=Times New Roman, serif]ó[/FONT]v'ij R wdowiec P germ- widow / weduwnaar / witwer / << lat. ? IE. ?) fr- veuf[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vagati SC vesit' R wa[FONT=Times New Roman, serif]ź[/FONT]y[FONT=Times New Roman, serif]ć[/FONT] P to weigh – germ- wegen / (ab)wiegen / väga / vega >> važan SC : valoir[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vera SC vjara B wiara P véra R faith, religion, confession – germ- waar / wahr / tvär : IE lat- vero / vrai (voire << ver-) / [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] celt- fior / fior / gwir / gwir[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] >> veran SC: fidèle, dévoué (ver, vrai, gwir, fior)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]veresnik SC fiancé (con-fidance) >> vernost SC : truth[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]verovati SC to believe (vrai, ver)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vest SC B wie[FONT=Times New Roman, serif]ść[/FONT] P vest' R news, information – germ- wise, wit, witch / weten, aanwijzen / wessen / veta << IE (greek 'idea-' / lat- video / vedere / veer / voir, viser, avisé / - [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] celt-britt- gwybod / gouzoud << *uuid-bot[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vetr SC, wiatr P véter R wind, germ- wind / wind / vind – IE lat- vento / viento / vent – celt-britt- gwynt / gwent[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vid SC sight – see : vest[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vlàd C / vlada SC / w[FONT=Times New Roman, serif]ł[/FONT]adza P° government, °power <> ? Celt-Britt- gwlad country (kingdom?) / glad country patrimony ? Frank- Germ- *waldan to govern, see : ? <> wealth ?[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vladař/vladce C sovereign[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]voda 1 SC B vodà R woda P water – Germ- water, wasser, vatten[/FONT]
 
šunka SC B szynka P ham (schinka germ. loanword?)
svinja SC R B pig / >> germ- swine / zwijn / schwein / svin
tanjir SC talerz P tarelka R plate / germ- teller ? / tallrik ?
trava SC travà R treva B trawa P grass, plant / ? germ- turf / turf / torf / torv <> lat-fr- tourbe - ???
trčati SC to run / ? germ- trek / trek / trekking ??? see lat-fr- trait / tirer / tract / traquer ???
>> trk(a) SC : run
trg SC targ P torg R town square, market place, fair / germ- ° »tory », torg) >> tržista SC place du marché
trgovac SC trademan / merchant
vagati SC vesit' R waźyć P to weigh – germ- wegen / (ab)wiegen / väga / vega >> važan SC : valoir
These look like borrowings from germanic




svadba SC svatba B svad°ba R
wedding >> svadbeni SC: nuptial
udovac SC vdovèc B vdóv'ij R wdowiec P germ- widow / weduwnaar / witwer / << lat. ? IE. ?) fr- veuf
vera SC vjara B wiara P véra R faith, religion, confession – germ- waar / wahr / tvär : IE lat- vero / vrai (voire << ver-) /
celt- fior / fior / gwir / gwir
>> veran SC: fidèle, dévoué (ver, vrai, gwir, fior)
veresnik SC fiancé (con-fidance) >> vernost SC : truth
verovati SC to believe (vrai, ver)
vest SC B wieść P vest' R news, information – germ- wise, wit, witch / weten, aanwijzen / wessen / veta << IE (greek 'idea-' / lat- video / vedere / veer / voir, viser, avisé / -
celt-britt- gwybod / gouzoud << *uuid-bot
vetr SC, wiatr P véter R wind, germ- wind / wind / vind – IE lat- vento / viento / vent – celt-britt- gwynt / gwent
vid SC sight – see : vest
vlàd C / vlada SC / władza P° government, °power <> ? Celt-Britt- gwlad country (kingdom?) / glad country patrimony ? Frank- Germ- *waldan to govern, see : ? <> wealth ?
vladař/vladce C sovereign
voda 1 SC B vodà R woda P water – Germ- water, wasser, vatten
These seam to have IE roots.



tuš SC shower (water) : loanword to the german ?
I thought it was borrowing from french.

vest SC B wieść P vest' R news, information – germ- wise, wit, witch / weten, aanwijzen / wessen / veta << IE (greek 'idea-' / lat- video / vedere / veer / voir, viser, avisé / -
celt-britt- gwybod / gouzoud << *uuid-bot
vid SC sight – see : vest
In Polish it is "widzieć".
I think to see ( vid/ved) is precursor to know (veda). I see therefor I know. In Polish "wiedzma" (witch) is made of "wiedz" to know, and "ma" denoting female, mother or old lady.
 
These look like borrowings from germanic





These seam to have IE roots.



I thought it was borrowing from french.

In Polish it is "widzieć". I put a polish word having a close meaning, not always the strict same meaning - thanks for the precision (my polish dictionary is ridiculously scarce!)
I think to see ( vid/ved) is precursor to know (veda). I see therefor I know. In Polish "wiedzma" (witch) is made of "wiedz" to know, and "ma" denoting female, mother or old lady.


I agree with you for the very most (but I'm an "amateur")
1° group: the words in T- (or Z-) in germanic languages ought to be in D- in slavic languages - concerning vagati : vesit : wazyc I think the root is I-E, only the preserved G is weird here -
2° group: tus^ (I'm obliged to make a 'copy-and-paste' if I want have the correct letters, sorry) seems to me a french word which would be passed through german languahe (modern enough loanword)
OK for the semantic evolution of "to see" >> "to know" (and perhaps one like "to know" >> "to can"...)
 
[FONT=Times New Roman, serif]vosakSC wax (- germ- wax, wachs, vaksa ) >> vo[FONT=Times New Roman, serif]š[/FONT]titi :to wax[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]vozarSC coach driver (?) fr- voiturier (voz)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vozSC woz P° train, transport, °car (germ- wain/wagon / wagen/ way / weg, lat- vector + ? via, voie +[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] ???celt-britt- gwythien:gwazhienn : vein)[/FONT]

[FONT=Times New Roman, serif]vranaSC crow - germ- engl- wren [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vrataSC door ( ? from I-E ----- fr- verser, intervertir, tourner,pivoter?) or germ- gward,wardan?)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vratarSC porter[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vrdatiSC to wring, to try toavoid : Germ- wrong, to wriggle, to wrestle, wrench + towrap + Dut- wringen ([/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] Celt-britt-gwar wrong[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vredetiSC to be worthof, (germ- werd / celt-britt- gwerth, gwerzh)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vukSC wilk? P wolf(germ- wolf / wolf / ulf ??? - lycaon, lupus, loup, lobo <>ulp*, ulk* ?) >> vičica SC : louve[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vulnaSC wolna P?- wool (*wulana >> germ- wol / woll / wool -celt-gael- olan / folan / celt-britt- gwlan – [/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] seealso lat- lana / laine /[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vunenSC/vunast SC laineux see vulna SC[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]wagaP balance, weight, look at vagati[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]wdowaP veuve (widdow << latin ?)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]zadržatiSC to keep, to hold in place, to stop (<< drg*>> ??? dragen, tragen, engl- ? to draw/to drag?)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]zadovoljitiSC udovljetvorjat' R tosatisfy, (to + will)vôlja R will[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]zagoretiSC cramer, sentir le roussi (germ- warm/lat- forn- oven /celt-gor- abcess /?slav- gor-[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]zagraditi[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]SC [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]to enclose[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]v. : grad (germ- gard/lat- hortus/huerta/ort-/britt-garth/garzh...) I-E : village ENCLOS[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]albaSC[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]complaint,appeal, reclaim ><[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]Germ-Engl-[/FONT][FONT=Times New Roman, serif][/FONT][FONT=Times New Roman, serif]call[/FONT][FONT=Times New Roman, serif],réclamation[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] <>celt- galbh, galw, galw : [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]call[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]zamračitiSC to darken (za+mrk- : Germ- Scand- mörk[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ženaSC femme <> I-E gen-,g-n- ? <> to generate, to give birth, kneeFr- gendre, genou, générer, britt- geni/geniñ/ganet (to givebirth, to be born...) - Germ- kind, akin, child (kid?), kinder[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ženitiSC to marry <> žena[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]zinutiSC to yawn, to open the mouth Germ-chin, kinn, kin, - Celt-britt- gen, genau, genoùmouth, jaw)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]zlatanSC[/FONT][FONT=Times New Roman, serif] [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]golden[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]<> [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]see[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]zlato[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]zlatoSC B C z[FONT=Times New Roman, serif]łotoP[/FONT] gold, 'geld' (yield?) <>, 'glossy'? to glint,to glisten, to glitter,glimmer, glass, Lat- flamma ?)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif] C gael-geal « clair », grec 'khloros[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]znatiSC to know – Germ kennen, känna(*gno- > Rom- agnostique, co-(g)naître, celt- anavezoud << << ad(g)nabod)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]zrnastSC granulated (?) with grains <> zrno[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]zrnoSC grain <> Germ- corn / koren / korn – Lat -gran- Celt-britt-, grawn/greun/gran[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]utSC [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]elt (?) [/FONT][FONT=Times New Roman, serif] jaune– germ- 'yellow / gelb / geel – gul + gold, geld... / Slav-[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]jolt'ij[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]/ [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ż[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]o[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ł[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ty/ [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]luty/ [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ž[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]ut/ [/FONT][FONT=Times New Roman, serif]žă[/FONT][FONT=Times New Roman, serif]lt-[/FONT][FONT=Times New Roman, serif][/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif][/FONT][FONT=Times New Roman, serif]Celt-Gaelgeal[/FONT]
 
Slavs call themselves Slovane (approximation for all slavic), meaning all people who understand Slavic language. It also sounds close to word "slava" fame, but I think it is purely coincidental.

In contrast Germanic people was called with an exonym "Nemci", meaning people who don't speak (a slavic language).

Slavs have also an exonym for Romance language speakers, "Vlosi". What could this mean in slavic languages? The closest sounding word is Vlos (hair). Does Vlasi mean hairy people? Does it make sense?


I'm sort of guessing that Vlasi an exonym because this name is popular through slavic languages. However local romance speakers of balkans called themselves Vlahi, Valah, there is also region of Valahia in Romania. Therefore Vlasi might be slavisized Vlah.
 
[FONT=Times New Roman, serif]2014 additif[/FONT]


[FONT=Times New Roman, serif]nabìd C offre (proposition, enchère) > Germ- aanbieden, anbieten, bitte + ? to beg (?)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]ràm[FONT=Times New Roman, serif]ě[/FONT] C shoulder >> Germ- arm / arm / arm / arm – Lat- arm- upper part of arm << I-E *ar- joint[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]Lat- articulation, articul- >> fr- orteil (arteil), arme armée army + armary, Celt-Britt-(welsh) arf[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vrak C wreck Germ- wreck, wrack, wrak[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]věd- C knowledge, science – this root has been already seen by us...(see also videti)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vedle C close to, near, aside, Germ- wide°, wijd, weit, vid°[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]vědni C science ground[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]věděni C to know >> nevěděti C to ignore ( to not know)[/FONT]
[FONT=Times New Roman, serif]viděti C > vidati° C to see > °to see often I-E ?*wid-/wis- to see/to know >> Germ- wise wisdom aanwijzen anweisen weten wissen veta / Lat- visu vedere ver voir visuel visa / celt-britt- gweled << ? *gwez—led?- + gwybod gouzoud gouied << uuid-bot -see vid / vest[/FONT]
 
Back
Top