Two important words that Romanian-Aromanian shares with Albanian and Serbo-Croatian,both pertaining to the marshlands:
Romanian rata,Albanian rose,Serbo-Croatian raca,from Latin Anas,Anatea,cf. Wallachian dialectal form nata,with the usual n- r rhotacism, L fenestra,R fereastra.
I will add here words developed under this similar pattern:
Latin Aranea,Romanian raie
Latin Amurca,Romanian murg.
R. balaur,S-C blavor,A buljar,surely from a form of Latin beluaria,namely belluaria,because the single l would have disappeared(for the geminated,see L callis,R cale).
https://en.m.wiktionary.org/wiki/anas#Latin
https://en.m.wiktionary.org/wiki/belua
https://en.m.wiktionary.org/wiki/bellua#Latin
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Balaur
Romanian rata,Albanian rose,Serbo-Croatian raca,from Latin Anas,Anatea,cf. Wallachian dialectal form nata,with the usual n- r rhotacism, L fenestra,R fereastra.
I will add here words developed under this similar pattern:
Latin Aranea,Romanian raie
Latin Amurca,Romanian murg.
R. balaur,S-C blavor,A buljar,surely from a form of Latin beluaria,namely belluaria,because the single l would have disappeared(for the geminated,see L callis,R cale).
https://en.m.wiktionary.org/wiki/anas#Latin
https://en.m.wiktionary.org/wiki/belua
https://en.m.wiktionary.org/wiki/bellua#Latin
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Balaur