An interesting word is the English "Path" , .... in Sanskrit It's exactly "Patha" (पथ) pronouced "Pat"! certainly another coincidence. Tons of coincidence ... In other hand It looks realy laborious and courageous when some linguists try to link Wheel with the corresponding Sanskrit word Cakra (चक्र).french oil dialects underwent a late 'satemization' process (interesting to look for underlying reasons) and latin 'word' *genuculum based upon 'genu(s) became *'genouil' (Poitou dialects: 'genoil', 'geneuil' /zhënol'//zhënoy//zhënöl'/) before being simplified into official french 'genou' /zhënoo//zh'noo/; look at verb 'agenouiller'. SO the today similarity in pronounciation is partly an hazard concerninng the end of the two words: the french has a suffix which was phonetically partly erased- latin 'genus' would have given *'gen' not 'genou'. Convergence (palatalization) for the word root, but NOT DIRECT derivation nor loan from indic! I never heard indic dialects knew an evolution /ol/ >> /ow/ >> /oo/ nor /ucul-/ >> -ouil ?
"dead end" is "aPatha" in Sanskrit, funny the use of the preposition "a", il fallait y penser.
Concerning the Word Wheel, I find intriguing the similarity with mechanical french word like ManiVelle (a rotating devive to screw a bolt), Volant (mechanical disk), even the word Bielle (a mechanical piece that transforms a rotating movment into a translation mov.), Bielle seems to be linked to the Latin word Bulla.
Last edited: